Вернуться на главную страницу

О женщинах. Часть 16

  Барби - еврейка?

В своем документальном фильме «Род» Тиффани Шлейн пытается понять, что значит быть молодой американской еврейкой на заре XXI столетия. И, как ни странно, помогает ей в этом обыкновенная кукла Барби.
«Представьте себя голубоглазой девочкой-блондинкой по имени Тиффани, — говорит 36-летняя американка. — Многие не подозревали, что я еврейка, и делились со мной своими антисемитскими рассуждениями».
Практически любому фильму про всенародную любимицу Барби в США гарантирован если не успех, то хотя бы внимание прессы. Если верить производителям всемирно известной куколки, каждую секунду в стране продается три Барби. Однако о еврейском ее происхождении знает далеко не каждый, а оно, как ни странно, сомнений не вызывает — в 1959 году ее изобрела и назвала в честь своей дочери американская еврейка Рут Хендлер.


Вот и получилось, что именно Барби стала идеальной зацепкой для кинематографической попытки взглянуть на еврейскую историю через антропологические, так сказать, линзы. По словам режиссера, изначально «Род» задумывался с целью спровоцировать в зрительской массе дискуссию о еврейской идентификации, тогда как собственно куколка появляется на экране лишь мельком. «Очень многие хотели посмотреть этот фильм именно из-за Барби, — говорит Шлейн. — Но мы решили использовать его как отправную точку для обсуждения, которое могло бы помочь евреям, сталкивающимся с проблемами самоидентификации».

 

Многие религиозные школы и организации в США уже заказали новый фильм для показа у себя в образовательных целях. Работой Тиффани Шлейн заинтересовались даже военные моряки — помощник главного капеллана Академии ВМФ США раввин Ирвинг Нельсон намерен показать «Род» своим студентам.
«Сегодня все очень переживают за наше поколение, которому приходится сталкиваться с проблемой смешанных браков и ассимиляции, — говорит Тиффани. — А я не волнуюсь, потому что убеждена: для того, чтобы все наладилось, нам нужен только диалог. Ведь все евреи в мире взаимосвязаны… Факт продолжения еврейского рода — это все эволюция. Именно так евреи и выжили».

 

Материал подготовил Йорам Шпыркин
Источник: http://www.jewish.ru/style/woman/2006/05/news994235279.php

 
 

Дебора Керр

Дебора Керр (англ. Deborah Kerr, 30 сентября 1921 — 16 октября 2007) — британская театральная, телевизионная и киноактриса, обладательница премии «Золотой глобус» за фильм «Король и я», а также почётных премий «Оскар», «BAFTA» и награды Каннского кинофестиваля.
Дебора шесть раз номинировалась на «Оскар» как «Лучшая актриса», но ни разу не выигрыла в этой номинации. Тем не менее в 1994 году Американская киноакадемия вручила ей почётную статуэтку «Оскара» за «Достижения всей жизни».
Шотладское произношение её фамилиизвучит подобно англ. care, но когда она начала свою карьеру в Голливуде продюсерами было решено, что её фамилия должна произносится как англ. car. Для того чтобы избежать неразберихи Луис Б. Майер даже придумал поговорку «Kerr rhymes with Star!».

Юные годы

Дебора Джейн Керр-Триммер (англ. Deborah Jane Kerr-Trimmer) родилась в шотландсом городе Хеленсбурге. Она была самым старшим ребёнком и единственной дочерью в семье Кэтлин Роуз и капитана Артура Чарльза Керр-Триммера, пилота и ветерана Первой Миройвой войны, ставшего позже архитектором и инжtнером.
Первоначально Дебора занялась балетом и в 1938 году некоторое время выступала в лондонском театре «Сэдлерс Уэллз». Но затем она решила посвятить себя актёрскому искусству и благодаря своей тёти Филлис Смэйл, которая в тоже время была для неё первой учительницей актёрского мастерства, поступила в Драматическую школу в Бристоле.

Карьера

Кино


Её дебют состоялся в британском фильме «Контрабанда» в 1940 году, но эта роль была очень маленькая и в титрах её не указали. Последующие годы способствовали развитию её карьеры за счёт новых, более заметных ролей. В 1947 году, после роли в фильме фильма «Черный нарцисс», Дебора привлекла к себе внимание голливудских продюсеров. Фильм был очень популярен в Великобритании и США и Керр удостоилась за роль в нём «Премии нью-йоркских кинокритиков» как «Лучшая актриса года». Этот фильм также открыл для Деборы Голливуд. Там её британский акцент и холодная внешность способствовали тому, что она часто воплащала на экранах англиских дам в представлении американской публики.

1953 год принёс Деборе первую наминацию на премию «Оскар» за «Лучшую женскую роль» в фильме «Отныне и во веки веков». Хотя награду она так и не получила, сцена из фильма, где Керр и Берт Ланкастер занимаются любовью на гавайском пляже среди морских волн, позже была признана Американским институтом киноискусства одной из лучших сцен в истории кино, а сам фильм включён в сотню Самых романтических фильмов всех времён.

Далее последовали не менее успешные роли в таких фильмах как «Конец романа» (1955), «Король и я» (1956), «Бог знает, мистер Аллисон» (1957), «За отдельными столиками» (1958) и многих других.
В 1969 году на экраны вышел фильм «Шелкопряд», в котором Дебора, единственный раз в своей карьере, снилась обнажённой в любовной сцене. Но вскоре, обеспокоенная этим, Керр оставила съёмки в кино, посвятив себя работе в театре и на телевидении.

Театр

Театральным дебютом для Деборы стала бродвейская пьеса «Чай и симпатия» в 1953 году, за роль в котором она была номинирована на премию «Тони». В 1955 году Дебора получила «Премию Сары Сиддонс» за исполнение этой роли в театре в Чикаго во время национального турне пьесы. Позже, в 1956 году, Керр сыграла эту роль в экранизации этой постановки, режисёром которой был Винсент Миннелли. В 1975 году Дебора вернулась на Бродвей в пьесе Эдварда Олби «Морской пейзаж».

Телевидение

Дебора возродила свою актёрскую карьеру на телевидении в начале 1980-х годов, когда сыграла роль медсестры Плимсолл в фильме «Свидетель обвинения». В 1984 году она сыграла постаревшую Эмму Харт в минисериале «Женский характер», роль которой принесла ей номинацию на премию Эмми.

Награды

В 1998 году Дебора была назначена Коммандором Британской империи, но была не в состоянии вступить в звание лично из-за проблем со здоровьем. Она также, за свой вклад в развитие киноиндустрии, была удостояна именной звезды на Голливудской аллее славы по Вайн-стрит 1709.
Керр шесть раз номинировалась на «Оскар» как «Лучшую актриса» за фильмы «Эдвард, мой сын» (1949), «Отныне и во веки веков» (1953), «Король и я» (1956), «Бог знает, мистер Аллисон» (1957), «За отдельными столиками» (1958) и «На закате дня» (1960).

Она также четыре раза выдвигалась на премию «BAFTA» как «Лучшая британская актриса» за фильмы «Конец романа» (1955), «Чай и симпатия» (1956), «На закате дня» (1960) и «Меловой сад» (1964).
Хотя Дебора никогда не завоёвывала премий «BAFTA», «Оскар» и награды Каннского кинофестиваля в конкурентноспособной категории, все три киноакадемии вручили ей почётные награды. В 1984 году она была удостоена премии Каннского кинофестиваля, в 1991 году получила специальную премию «BAFTA», а в 1994 году «Почётного Оскара».

Личная жизнь

Первый раз Дебора вышла замуж за командира эскадры Королевских ВВС Энтони Бартли 29 ноября 1945 года. У них было две дочери, Мелани (род. 1945) и Франческа (род. 1947). Но брак не был успешным и в конечном итоге постоянная ревность Бартли и частые отъезды Деборы на съёмки привели к разводу в 1959 году.
Её вторым супругом стал писатель Питер Виртел. Их брак был заключён 23 июля 1960 года и продлился до её смерти.

С 1992 года Дебора была членом «Национального общества за чистый воздух и защиту окружающей среды» (NSCA).
Хотя Дебора постоянно жила в Клостерсе в Швейцарии, либо в Марбелье в Испании, она всё же решила вернуться к Великобританию ближе к своим детям из-за ухудшающегося здоровья. Дебора Керр умерла 16 октября 2007 года от болезни Паркинсона в возрасте 86 лет в деревне Боутсдейл, графство Саффолк, Великобритания. Её муж, тем не менее, продолжал жить в Марбелье и умер там 4 ноября 2007 года, спустя три недели после смерти жены.

Источник: http://ru.wikipedia.org/wiki

Сарра


САРРА (Сара), жена Авраама, первая из четырех прародительниц еврейского народа. В Быт. 11:31 названа невесткой отца Авраама, Тераха; но в Быт. 20:12 Авраам говорит Авимелеху, что Сарра — его единокровная сестра (дочь Тераха, но не матери Авраама). При первом же упоминании Сарры Библия повествует о ее бесплодии (Быт. 11:29–30), что должно подчеркнуть непоколебимую веру Авраама в исполнение Божественного обещания многочисленного потомства (Быт. 12:1–4). Длительное бесплодие и его вознаграждение — великое будущее, обещанное потомкам, — распространенный мотив в библейском повествовании (см. Ревекка, Рахиль). Сарра дала Аврааму в наложницы свою служанку Агарь, чтобы та родила ему детей вместо нее (Быт. 16:2–3; ср. подобный поступок бездетной Рахили, Быт. 30:1–8. Этот обычай известен также у других древних народов Ближнего Востока; см. Нузи).

Сарра приводит Аврааму Агарь. Картина художника Адриена ван дер Верфа


Фараон возвращает Сарру Аврааму. Картина неизвестного художника


Бог объявляет Аврааму, что Он дает ему сына от Сарры, «и произойдут от нее народы, и цари народов произойдут от нее» (Быт. 17:16). Рождение Исаака описывается не только как чудо, данное Сарре Богом, но и как начало новой эпохи и установление новых учреждений: обещание Бога дать Аврааму и Сарре сына сопряжено с переименованием Авраама (прежде — Аврам) и Сарры (прежде Сарай) и заключением с ним завета, который сопровождается символическим предписанием обрезания (Быт. 17:1–21).

Предсказание о сыне. Мозаика В.В.Беляева


Сарра умерла в Кирьят-Арбе (см. также Хеврон); Авраам похоронил ее в пещере Махпела, которую он приобрел у хетта Эфрона за четыреста шекелей серебром (Быт. 23:3–20).



Смерть Сарры. Картина Николы Пуссена


Погребение Сарры. Картина Гюстава Дорэ


Числовая символика, характерная для библейских сказаний о патриархах, играет большую роль в повествовании о Сарре. Так, Сарра родила Исаака в возрасте 90 лет, то есть прожив три четверти от 120 лет (такова в идеале продолжительность человеческой жизни), а умерла в возрасте 127 лет, то есть получила в дар еще семь (также значимое число) лет.

По поводу этимологии имени «Сарра» у исследователей существуют различные мнения. В соответствии с наиболее распространенной точкой зрения «Сарра» означает `княгиня`, `владычица`. В Аггаде имя Сарай интерпретируется как `княгиня своего народа`, а изменение имени на Сарру — как наречение ее `княгиней всего человечества` (Быт. Р. 47:1). Возле шатра Сарры всегда стояло Божественное облако (Быт. Р. 60:16). Сарра умерла от потрясения, когда Исаак рассказал матери о попытке отца принести его в жертву (см. Акеда; также Лев. Р. 20:2).

Источник: «Электронная еврейская энциклопедия»

 

Ксения Васильева

Ксения Викторовна Васильева

Окончила Школу-студию МХАТ (курс Р. Е. Козака и Д. В. Брусникина) в 2007 году и была принята в труппу Художественного театра, на сцене которого дебютировала в спектакле «Кармен. Этюды».
Играет в спектаклях «Пролётный гусь», «С любимыми не расставайтесь» (Козлова), «Тартюф» (Монашка), «Ундина» (Русалка, Придворная дама), «Двенадцать картин из жизни художника» (Незнакомка), «Женщина с моря» (Болетта).

Играет Принцессу в спектакле Е. Писарева «Кот в сапогах» в театре им. А. С. Пушкина.

Снималась в фильмах: «Полный вперёд» А. Панина, «Миссионер» Ж. Кристоваво, «Закон и порядок» Д. Брусникина, «Детектив» М. Дорохова, «Арт детектив» Д. Брусникина.

Участвует в спектаклях:

• Двенадцать картин из жизни художника
• Женщина с моря
• Конёк-Горбунок
• Пролетный гусь
• С любимыми не расставайтесь
• Тартюф
• Ундина

Источник: http://www.mxat.ru/actors/Vasilieva/

ГИНЦБУРГ Наталия (Ginzburg, Natalia; Леви; 1916, Палермо, – 1991, Рим), итальянская писательница. Ее отец, профессор Джузеппе Леви (1872–1965), был директором института анатомии Туринского университета, в котором училась и Гинцбург, примкнувшая там к кругам еврейских интеллектуалов-антифашистов. Муж Гинцбург, Леон Гинцбург (1909–1944), издатель, публицист и политический деятель, много сделавший для пропаганды русской литературы в Италии, был арестован нацистами и замучен в римской тюрьме. Печататься Гинцбург начала в 1942 г. (повесть «Дорога, ведущая в город»). После войны работала в издательствах в Риме и в Турине, печатала короткие рассказы в периодической печати. С 1959 г. по 1961 г. жила в Лондоне, где работала в Институте итальянской культуры. В 1983 г. была избрана в итальянский парламент как независимый депутат левого лагеря.

Наталия Гинцбург

Среди персонажей Гинцбург — одиноких, преследуемых, отчаянно ищущих сочувствия — немало евреев. Особую известность получил психологический роман Гинцбург «Семейные сказания» (1963), основанный на семейных преданиях и личных воспоминаниях автора. Живой и выразительный язык персонажей, насыщенный выражениями на ладино (см. Еврейско-испанский язык) и идиш, в значительной мере усиливает убедительность и рельефность воспроизведения той атмосферы, которая царила в описываемой Гинцбург среде. Перу Гинцбург принадлежит биография классика итальянской литературы А. Мандзони (1983). В 1984 г. вышел роман Гинцбург «Город и дом».

Источник: http://www.eleven.co.il/?mode=article&id=11189&query=

А вот что пишут об этой замечательной писательнице в другом источнике:

Представительница Туринских Леви – Наталия, вышла замуж за Леоне Гинцбурга и известна под этой фамилией. Она родилась в Палермо в 1916г. – умерла в 1991. Жила в Турине, позднее в Риме. Наиболее значительные её произведения: повесть «Это было так» 1947г., роман «Все наши вчера» 1952, повесть «Валентино» 1957г., автобиографический роман «Семейные беседы» 1963г., сборник эссе «Маленькие добродетели» 1963г., драма «Я вышла за тебя замуж для веселья» 1966г., биографический очерк «Семья Мандзони» 1983г. Главное её произведение «Семейные беседы» - история семьи на фоне действовавшего фашистского режима.

«Фашизм, казалось, так скоро не кончится, более того, казалось, он никогда не кончится» вспоминает писательница. Когда были приняты расовые законы, её отец профессор медицины потерял кафедру и поехал в Льеж, куда его пригласили в один из институтов. Мать - нееврейка периодически навещала его. Но, когда немцы захватили Бельгию, он вернулся в Турин. Во время немецкой оккупации отец поселился в пьемонтском городке Иврея, в доме родственницы, куда-то эвакуированной. «Его предупредили, чтобы он скрылся, потому что искали и хватали евреев.

Он перебрался в деревню, спрятался в пустом доме, который ему предоставили друзья. И, наконец, согласился, чтобы ему сделали поддельное удостоверение личности, где его именовали Джузеппе Ловизатто. Но привыкнуть к новому имени никак не мог. Когда он приходил в гости, и прислуга спрашивала, как о нём доложить, он называл своё настоящее имя, говорил: «Леви. Нет, нет Ловизатто» Его снова предупредили, что его обнаружили, и тогда он уехал во Флоренцию». Эти воспоминания окрашены юмором, хотя на самом деле отец писательницы подвергался смертельной опасности.

Серьёзнее описывает Наталия Гинцбург своё пребывание в горной местности – в Абруццах, куда она приехала с детьми, так как туда до выхода Италии из войны был сослан её муж антифашист Леоне. В какой-то момент, когда режим стал трещать, муж уехал в Рим, а она с детьми осталась в мирной деревне. Потом наступило перемирие и краткое ликование «бурный восторг перемирия, а через два дня – немцы. По шоссе ехали немецкие грузовики, на холмах, в деревне всюду немецкие солдаты. Солдаты в гостинице, на террасе, под навесом, на кухне. Деревня окаменела от страха… Я повсюду встречала других ссыльных, и мы тихо друг друга спрашивали, куда ехать и что делать». Она получила письмо от мужа, что надо немедленно уезжать из деревни, так как там трудно укрыться, немцы, в конце концов, их обнаружат.

«Мне пришли на помощь жители деревни. Они договорились между собой, и все помогли мне. Хозяйка маленькой гостиницы, где расположились немцы и сидели на кухне у очага, там, где раньше спокойно сидели мы – рассказала солдатам, что я её родственница, беженка из Неаполя, что во время бомбёжки я потеряла документы, и теперь должна добраться до Рима. Немецкие грузовики ездили в Рим ежедневно. И вот однажды утром мы сели в один из этих грузовиков, и жители пришли поцеловать моих детей, которые на их глазах выросли и мы попрощались». Наталия Гинцбург благополучно добралась до Рима, но вскоре её мужа арестовали и он погиб в тюрьме, но об этом она пишет очень скупо.

Опубликовано это здесь: http://www.machanaim.org/history/europe-j/Italia.htm

 

Валерия Ильинична Новодворская (р. 17 мая 1950, Барановичи, БССР) — российский политичеcкий деятель, диссидент, журналист, основатель и председатель ультра-либеральной партии «Демократический союз». Родилась в городе Барановичи (БССР). Прадед Новодворской был профессиональным революционером, организовал первую социал-демократическую типографию в Смоленске. Дед родился в сибирском остроге, воевал в Первой Конной армии Будённого. В детстве Новодворская сильно болела астмой, много лечилась в санаториях.

После окончания средней школы с медалью в 1968 году, Валерия Новодворская училась в институте иностранных языков им. Мориса Тореза (ныне МГЛУ) по специальности «переводчик и педагог». Годом позднее создала подпольную антикоммунистическую студенческую организацию.
В декабре 1969 года арестована КГБ с обвинением в антисоветской агитации и пропаганде за распространение листовок с критикой ввода советских войск в Чехословакию (осуждена не была).

Валерия Новодворская

В 1972 году участвовала в тиражировании и распространении самиздата.

• С 1973 по 1975 год — работала педагогом в детском санатории.
• С 1975 по 1990 год — работала переводчицей медицинской литературы 2-го Московского медицинского института.
• С 1977 по 1978 год — предпринимала попытки создать подпольную политическую партию для борьбы с КПСС.
• В 1977 году закончила вечерний факультет иностранных языков Московского областного педагогического института им. Крупской.
• 28 октября 1978 года — одна из учредителей «Свободного межпрофессионального объединения трудящихся» (СМОТ). Подвергалась неоднократным и систематическим преследованиям властей: помещалась в психиатрические больницы, допрашивалась, у неё на квартире проводились обыски.

• В 1978, 1985, 1986 годах — Новодворскую судили за диссидентскую деятельность.
• С 1984 по 1986 — сблизилась с членами пацифистской группы «Доверие».
• С 1987 по май 1991 год задерживалась милицией и подвергалась административным арестам в общей сложности 17 раз.
• 1988 год — одна из участниц создания партии «Демократический Союз» (ДС).
• В сентябре 1990 года — Обвинялась в публичном оскорблении чести и достоинства Президента СССР и в оскорблении государственного флага.

• В мае 1991, январе 1995 года и августе 1995 года против Новодворской возбуждались уголовные дела, прекращённые за отсутствием состава преступления.
• Лето 1992 года — президент Грузии Звиад Гамсахурдиа предоставил Новодворской грузинское гражданство (одновременно назначив её своим советником по правам человека)
• В конце 1992 года — Новодворская и часть членов ДС создали организацию «Демократический союз России» (ДСР).
• В сентябре 1993 года — После указа Президента Бориса Ельцина о роспуске Верховного Совета РФ была одной из первых кто поддержал этот указ. Организовывала митинги в поддержку Президента.
• В октябре 1993 года — Участвовала в учредительном съезде блока «Выбор России». Собиралась баллотироваться в г. Иваново, но не успела собрать необходимое число подписей.

• 19 марта 1994 года — Краснопресненская прокуратура начала проверку деятельности Валерии Новодворской по статьям 71 и 74 УК РФ (пропаганда гражданской войны и разжигание межнациональной розни).
• В июне 1994 года — Участвовала в учредительном съезде партии «Демократический Выбор России» .
• 27 января 1995 года — Генеральной прокуратурой РФ было возбуждено уголовное дело (N229120) из-за статей Новодворской, опубликованных в газете «Новый взгляд». 8 августа 1995 г. прокуратурой Центрального округа Москвы дело было прекращено за отсутствием в ее действиях состава преступления.
• 14 августа 1995 года — Московская городская прокуратура возбудила очередное уголовное дело против Новодворской. Поводом послужила листовка написанная Новодворской к пикету ДСР 8 апреля. Дело было передано в Останкинскую прокуратуру, которая не нашла в листовке состава преступления.
• В декабре 1995 года — На выборах в Госдуму 5 созыва Новодворская вошла в избирательный список Партии экономической свободы. Кроме этого, Новодворская зарегистрировалась в одномандатном округе N 192 г. Москвы. Выборы проиграла.

• 11 марта 1996 года — Московская городская прокуратура отменила решение прокуратуры Центрального округа Москвы от 8 августа 1995 г. о прекращении дела (N229120) в отношении Новодворской. Дело было направлено для повторного расследования в прокуратуру Северо-Восточного округа Москвы.
• 10 апреля 1996 года — Валерии Новодворской было предъявлено обвинение по статье 74-й, части 1-й (умышленные действия, направленные на разжигание национальной розни). Перед выборами президента РФ поддерживала кандидатуру Григория Явлинского . После первого тура выборов, вместе с Демократическим союзом России, предложила лидеру «Яблока» «немедленно и без всяких условий отдать голоса своих сторонников Борису Ельцину».
• 22 октября 1996 года — Московский городской суд отправил на доследование дело N229120 в отношении Валерии Новодворской.
• Помощник депутата Константина Борового в Государственной Думе 6-го созыва (1995—1999).
• 11 апреля 2008 года - награждена Рыцарским крестом ордена Великого князя Литовского Гядиминаса

В настоящее время занимается журналистской деятельностью. Убеждённый либерал и антикоммунист. Автор многих книг.
Свободно владеет английским и французским языками. Читает на латинском, немецком, древнегреческом, итальянском языках. Валерия Новодворская известна либеральными прозападными взглядами. Новодворская враждебно относится к советским и современным российским властным структурам и при этом выступает за последовательное развитие гражданского общества. Иногда отрицает свою принадлежность к либерально-демократическому течению и заявляет, что «наш лагерь — это лагерь белых».

Интересные факты

 

• В советское время ей был поставлен диагноз «вялотекущая шизофрения», по которому она проходила принудительное лечение.
• Валерия Новодворская — категорический противник олимпиад в Сочи и в Пекине. Она надеется на бойкот этих олимпиад со стороны США и стран Западной Европы.

Врачи-психиатры обязательно указывают в истории болезни коды МКБ-10. После введения МКБ-10 приказом Минздрава N172 от 1992 г. так называемый анти-диссидентский диагноз вялотекущей шизофрении полностью вышел из употребления в клинической практике, соответственно были сняты претензии к России различных зарубежных правозащитных организаций. С Новодворской с 1992 г. этот диагноз снят, нет такой болезни.

Критика

В проправительственных СМИ В.И. Новодворская обычно не упоминается. В некоторых она является одним из любимых объектов насмешек. В то же время, российские националисты и коммунисты обвиняют В. И. Новодворскую в русофобии (поскольку, например, она считает, что «нашему погибшему народу уже ничего повредить не может»), а также в антикоммунистических заявлениях. Также её обвиняют в фашистских заявлениях .
Кроме того, некоторые граждане отмечают, что её взгляды, как минимум, антигуманны. Например, она заявляет:


…меня совершенно не ужасает неприятность, приключившаяся с Хиросимой и Нагасаки. Зато смотрите, какая из Японии получилась конфетка.

Аналогично, Новодворская поддерживала политику апартеида в ЮАР (жалеет об её отмене), говоря, что «апартеид — нормальная вещь». Также считает, что права человека — не для всех, что права должны иметь только «приличные люди»:
Я всегда знала, что приличные люди должны иметь права, а неприличные (вроде Крючкова, Хомейни или Ким Ир Сена) — не должны. Право — понятие элитарное.

Считает, что было бы лучше, если бы США напали на Россию (в интервью The New Times призналась, что это всего лишь шутка). Есть предположение, что некоторых ветеранов коробят её высказывания о Великой Отечественной войне, которую она называет «четыре года маниакала». Новодворская не верит, что победу можно было завоевать с «нормальными людьми», и тому подобное.

Интересно её отношение к «настоящим душевнобольным» (себя сумасшедшей Валерия Ильинична никогда не считала), с которыми она общалась, находясь на принудительном лечении в психиатрической больнице:
В этом отделении «психи» мне сломали две пары очков и облили раз кипящим чаем. Ей-богу, я была близка к пониманию гитлеровских мероприятий по уничтожению сумасшедших. Сама я бы этого делать не стала, но… жалко мне не было.

Источник: http://ru.wikipedia.org/wiki

Аркетт Патрисия


Дата рождения : 1968, 8 апреля
актриса. Родилась в Чикаго, штат Иллинойс, в семье, где профессия актера передавалась по наследству, как фамильное серебро.

Дед Патрисии Клифф Аркетт - эстрадный юморист - смешил Америку 50-х в роли Чарли-Ткача в телевизионном "The RCA Victor Show". Отец - Льюис Аркетт - сыграл в 22 телесериалах и в 56 фильмах, из которых наиболее известны "Крик-2", "Спи со мной", "Танго и Кэш". Половина фильмов - ужастики и детективы, где Льюис представлял военных, полицейских и других солидных должностных лиц. Актерскую карьеру избрали братья Патрисии - Алексис, Ричмонд и Дэвид, а также старшая сестра Розанна, которая подростком сбежала в Голливуд и пробилась в кино и на телевидении. Патрисия последовала примеру Розанны - оставила дом в 16 лет и отправилась в Калифорнию пробовать себя в качестве лицедейки.

Патрисия Аркетт


Поначалу Патрисия Аркетт получает роли в фильмах для тинэйджеров и многосерийных ужастиках, таких, как "Большая умница" (1986), где она выступает в качестве задорного и уязвимого подростка по имени Нолик, или третья часть легендарного "Кошмара на улице Вязов" (1987). Аркетт играет девочку Кристин, которой наряду с другими детьми снится ужасный маньяк Фредди Крюгер (Роберт Энглунд), с изуродованным лицом, в полосатой фуфайке и перчатках с длиннющими лезвиями. Сны становятся явью, Крюгер - реальностью. Кристин сражается с Крюгером, эффектно лупит его ногами по морде, кулаками ниже пояса и очень громко визжит. Победить детоубийцу ей помогает святая вода и друзья, над трупом одного из которых Аркетт горько плачет, по-детски кривя рот.

В 1991 году Аркетт предложили одновременно две главные роли. В телевизионном фильме Дайан Китон "Дикий цветок" она сыграла полуглухую девушку, которой двое изобретательных подростов помогают найти место в обществе, а в режиссерском дебюте актера Шона Пенна "Индейский бегун" Аркетт перевоплотилась в нервную подружку ветерана войны во Вьетнаме, который возвращается домой и хочет начать новую жизнь. Несмотря на явную антипатичность своего персонажа, актрисе все же удалось скрасить мрачную интонацию фильма и вызвать сочувствие зрителей к девушке, которая видит в приятеле-эгоцентрике рыцаря без страха и упрека, в то время как остальные считают его тривиальным неудачником.

Взлетом карьеры Аркетт стала работа в фильме Тони Скотта по сценарию Квентина Тарантино "Настоящая любовь" (1993). Ее героиня Алабама - начинающая девушка по вызову, влюбляющаяся в первого же своего клиента, такую же неприкаянную душу в исполнении Кристиана Слейтера. Пытаясь продать украденную партию героина, они попадают в эпицентр суровых гангстерских разборок. За роль Алабамы Аркетт получила "MTV Movie Award" как лучшая актриса года.

Актерский потенциал Аркетт в полной мере проявился в фильме Дэвида Линча "Шоссе в никуда" (1996), где ее героиня "раздваивается", принимая обличье то беззащитной брюнетки, то роковой блондинки. В отличие от "Настоящей любви" в картине Линча Аркетт выглядит абсолютно спокойной, меланхоличной и даже заторможенной. Эта, а также ее манера игры в нео-нуаре "Прощай, любовник" позволяют сделать предположение, что она экспрессивна лишь тогда, когда этого требует роль.

В 1999 году Аркетт несколько обновила свой имидж актрисы, снимающейся преимущественно в независимых постановках, появившись в мистическом триллере Руперта Уэйнрайта "Стигмата". На этот раз ей выпала роль американской парикмахерши-атеистки, на коже которой внезапно начинают выступать "стигмы" - раны, появляющиеся обыкновенно у религиозных фанатиков и кровоточащие в тех местах, где у Христа торчали девятидюймовые гвозди. Католический священник, которого играет Гэбриел Бирн, пытается выяснить, в чем дело, и в конце концов приходит к выводу, что девушка одержима дьяволом. Благодаря огромному количеству теологических нелепостей и полному отсутствию иронии у его создателей фильм превратился в религиозный китч, где Бирну и Аркетт оставалось лишь выпучивать глаза, дергаться и орать благим матом.

В 1995 году Аркетт вышла замуж за "оскароносного" актера Николаса Кейджа, который в 2000 году подал на развод с ней по причине "непреодолимых разногласий".

 

ФИЛЬМОГРАФИЯ:

1986 БОЛЬШОЙ УМНИЦА
1987 КОШМАР НА УЛИЦЕ ВЯЗОВ-3
1987 ПАПОЧКА
1988 ДАЛЕКО НА СЕВЕР
1989 ДЯДЮШКА БАК
1991 МОЛИТВА РОЛЛЕРОВ
1991 ИНДЕЙСКИЙ БЕГУН
1991 ДИКИЙ ЦВЕТОК
1992 В ПЛЕНУ НЕПРИЯТНОСТЕЙ
1992 ВНУТРИ ОБЕЗЬЯНЬЕГО ЗЕТТЕРЛЕНДА
1993 ИТАН ФРОУМ
1993 НАСТОЯЩАЯ ЛЮБОВЬ
1994 СВЯЩЕННЫЕ УЗЫ БРАКА
1994 ЭД ВУД
1995 ВДАЛИ ОТ РАНГУНА
1996 СЕКРЕТНЫЙ АГЕНТ
1997 ШОССЕ В НИКУДА
1998 НОЧНОЕ ДЕЖУРСТВО
1999 СТИГМАТА
1999 ПРОЩАЙ, ЛЮБОВНИК!
2000 ЧЕЛОВЕЧЕСКАЯ ПРИРОДА

 

 

Источник: http://www.sem40.ru/famous2/e1005.shtml

Богораз Лариса Иосифовна
Дата рождения : 1929, 8 августа - 2004, 6 апреля, деятель правозащитного движения


Родилась в Харькове в семье партийных работников, участников Гражданской войны, членов партии. В 1936 отец Л.И.Богораз был арестован и осужден по обвинению в "троцкистской деятельности".

В 1950 году, окончив филологический факультет Харьковского университета, Л.И.Богораз вышла замуж за Юлия Даниэля и переехала в Москву; до 1961 года работала преподавателем русского языка в школах Калужской области, а затем Москвы. В 1961-1964 гг. - аспирант сектора математической и структурной лингвистики Института русского языка АН СССР; работала в области фонологии. В 1964-1965 гг. жила в Новосибирске, преподавала общую лингвистику на филфаке Новосибирского университета. В 1965 г. защитила кандидатскую диссертацию (в 1978 г. решением ВАКа была лишена ученой степени; в 1990 г. ВАК пересмотрел свое решение и вернул ей степень кандидата филологических наук).

Л.И.Богораз знала о "подпольной" литературной работе своего мужа и Андрея Синявского; в 1965 г., после их ареста, она, вместе с женой А. Синявского Марией Розановой, активно способствовала перелому общественного мнения в пользу арестованных писателей. Дело Синявского и Даниэля положило начало систематической активности многих правозащитников, в том числе и самой Л.И.Богораз. В 1966-1967 гг. Л.И. Богораз регулярно ездит в мордовские политические лагеря на свидания к мужу, знакомится там с родственниками других политических заключенных, включает их в круг общения московской интеллигенции. Ее квартира становится "перевалочным пунктом" для родственников политзаключенных из других городов, едущих на свидания в Мордовию, и для самих политзаключенных, возвращающихся из лагеря после отбытия наказания. В своих обращениях и открытых письмах Л.И. Богораз впервые ставит перед общественным сознанием проблему современных политзаключенных. После одного из таких обращений офицер КГБ, "курировавший" семью Даниэлей, заявил: "Мы с вами с самого начала находились по разные стороны баррикады. Но вы первая открыли огонь".

Эти годы - период консолидации многих разрозненных ранее оппозиционных групп, кружков и просто дружеских компаний, чья активность начинает перерастать в общественное движение, позднее названное правозащитным. Не в последнюю очередь благодаря "окололагерным" контактам Л.И. Богораз этот процесс быстро вышел за рамки одной социальной группы - московской либеральной интеллигенции. Так или иначе, она оказалась в центре событий. Поворотным моментом в становлении правозащитного движения стало обращение Л.И. Богораз (совместно с П. Литвиновым) "К мировой общественности" (11.01.1968) - протест против грубых нарушений законности в ходе суда над А. Гинзбургом и его товарищами ("процесс четырех"). Впервые правозащитный документ апеллировал непосредственно к общественному мнению; даже формально он не был адресован ни советским партийным и государственным инстанциям, ни советской прессе. После того как его многократно передали по зарубежному радио, тысячи советских граждан узнали, что в СССР существуют люди, открыто выступающие в защиту прав человека. На обращение начали откликаться, многие солидаризировались с его авторами. Некоторые впоследствии стали активными участниками правозащитного движения.

Лариса Богораз. Акварель

Подпись Л.И. Богораз стоит и под многими другими правозащитными текстами 1967-1968 и последующих лет.
Несмотря на возражения со стороны ряда известных правозащитников (сводившиеся к тому, что ей как "лидеру движения" не следует подвергать себя опасности ареста) 25.08.1968 г. Л.И. Богораз приняла участие в "демонстрации семерых" на Красной площади против ввода войск стран Варшавского договора в Чехословакию. Арестована, осуждена по ст. 1901 и 1903 УК РСФСР на 4 года ссылки. Отбывала срок в Восточной Сибири (Иркутская область, пос. Чуна), работала такелажницей на деревообделочном комбинате.

Вернувшись в Москву в 1972 г., Л.И. Богораз не стала принимать непосредственного участия в работе существовавших тогда диссидентских общественных ассоциаций (лишь в 1979-1980 гг. вошла в состав комитета защиты Т. Великановой), однако продолжала время от времени выступать с важными общественными инициативами, одна или в соавторстве. Так, ее подпись стоит под так называемым "Московским обращением", авторы которого, протестуя против высылки А. Солженицына из СССР, потребовали опубликовать в Советском Союзе "Архипелаг ГУЛАГ" и другие материалы, свидетельствующие о преступлениях сталинской эпохи. В своем индивидуальном открытом письме председателю КГБ СССР Ю.В. Андропову она пошла еще дальше: отметив, что не надеется на то, что КГБ откроет свои архивы по доброй воле, Л.И. Богораз объявила, что намерена заняться сбором исторических сведений о сталинских репрессиях самостоятельно. Эта мысль стала одним из импульсов к созданию независимого самиздатского исторического сборника "Память" (1976-1984), в работе которого Л.И. Богораз принимала негласное, но довольно активное участие.

Изредка Л.И. Богораз публиковала свои статьи в зарубежной печати. Так, в 1976 г. она, под псевдонимом М. Тарусевич, опубликовала в журнале "Континент" (в соавторстве со своим вторым мужем А. Марченко) статью "Третье дано", посвященную проблемам международной разрядки; в начале 1980-х вызвал общественную дискуссию ее призыв к британскому правительству отнестись более гуманно к заключенным террористам Ирландской республиканской армии. Л.И. Богораз неоднократно обращалась к правительству СССР с призывом объявить всеобщую политическую амнистию. Кампания за амнистию политических заключенных, начатая ею в октябре 1986 г. вместе с С. Каллистратовой, М. Гефтером и А. Подрабинеком, была ее последней и наиболее успешной "диссидентской" акцией: призыв Л.И. Богораз и других к амнистии был на этот раз поддержан рядом видных деятелей советской культуры. В январе 1987 г. М. Горбачев начал освобождать политзаключенных. Однако муж Л.И. Богораз А. Марченко не успел воспользоваться этой амнистией - он скончался в Чистопольской тюрьме в декабре 1986 г.

Общественная деятельность Л.И. Богораз продолжилась в годы перестройки и постперестройки. Она принимала участие в подготовке и работе Международного общественного семинара (декабрь 1987 г.); осенью 1989 г. вошла в состав воссозданной Московской Хельсинкской группы и некоторое время была ее сопредседателем; в 1993-1997 гг. входила в правление российско-американской Проектной группы по правам человека. В 1991-1996 гг. Л.И. Богораз вела просветительский семинар по правам человека для общественных организаций России и СНГ. Л.И. Богораз - автор ряда статей и заметок по истории и теории правозащитного движения.

Источник: http://www.sem40.ru/famous2/e2055.shtml
Дата публикации 07.04.2004

Цецилия Мансурова (Воллерштейн)

 

8 марта 1897 года в Москве, в семье инженера, родилась Цецилия Мансурова, великолепная актриса театра им. Вахтангова, первая исполнительница роли Турандот в легендарном спектакле. Настоящая ее фамилия - Воллерштейн. В 1919 году она окончила юридический факультет Киевского университета, однако потом поступила в театральную студию в Москве, руководимую Евгением Вахтанговым и основанную им ещё в 1913 году. Помещение, где проходили занятия, находилось в Мансуровском переулке и поэтому стало называться Мансуровской студией. Таковы истоки псевдонима, который взяла себе молодая актриса. Мансуровская студия в 1920 году была преобразована в 3-ю студию МХТ и впоследствии стала Театром им. Вахтангова. Сюда и поступила на работу Цецилия Львовна Мансурова, здесь работала до конца жизни.

В роли Турандот

Через год после её прихода в театр 39-летний (рано ушедший из жизни) Евгений Вахтангов поставил легендарный спектакль "Турандот" по пьесе Карло Гоцци - спектакль, ставший на много десятилетий символом театра, его визитной карточкой. Уже пять поколений артистов переиграло в этом великолепном спектакле... Первой же Турандот была красавица Цецилия Мансурова, первым Калафом - красавец Юрий Завадский. Приняла она участие и в спектакле на 50-летии театра - роль Калафа играл молодой Василий Лановой. От природы актриса была наделена певучим, магическим, интонационно неповторимым, завораживающим голосом. Артистический талант, прекрасные внешние данные обеспечили ей на много лет положение ведущей актрисы театра. Ею были переиграны ведущие роли во всех постановках театра.

Вот их неполный перечень: Зойка - "Зойкина квартира" Булгакова (1926), Шурка - "Егор Булычов и другие" Горького (1932), Жанна Барбье - "Интервенция" Славина (1933), Беатриче - "Много шума из ничего" Шекспира (1936), Роксана - "Сирано де Бержерак" Ростана (1942), Аркадина - "Чайка" Чехова (1954), Филумена - "Филумена Мартурано" Эдуардо де Филиппо (1956), Розалинда - "Как вам это понравится" Шекспира, Эстрелья - "Звезда Севильи" Лопе де Вега, баронесса Штраль - "Маскарад" Лермонтова. В кино ею была сыграна запомнившаяся роль Ашхен Оганян в культовом фильме "Дорогой мой человек" (1958). Цецилия Мансурова много выступала в концертах, работала на радио, преподавала актерское мастерство в Театральном училище им. Щукина, где в 1946 году получила звание профессора. Она была любимым и строгим педагогом для многих артистов, которых обучала не только актёрскому мастерству, но и воспитывала в них благоговейное отношение к театру.

Жила долгие годы неподалеку от театра, на улице Щукина. На двери её кабинета в училище имени Щукина была такая медная табличка: "Мансурова-Шереметева". Не все знали, что Цецилия Львовна была женой графа Шереметева, который в начале НЭПа поступил в театр Вахтангова скрипачом, а через некоторое время без памяти влюбился в актрису Мансурову. Та не очень обращала внимание на ухаживания молодого человека, хоть и красивого, но всего лишь рядового скрипача из оркестра. К тому же она была замужем. И все-таки Николаю Петровичу удалось добиться взаимности. В 1924 году вся семья Шереметевых получила разрешение на выезд в Париж. Шереметеву тоже выдали заграничный паспорт, но в самый последний момент он разорвал его. Шереметевы уехали за границу без Николая. Мансурова разошлась со своим мужем и вышла замуж за молодого графа. Вот такая романтическая история. Умерла Цецилия Львовна в 1976 году.

Автор: Евгения Соколова-Фердман


Ауслендер Роза


Поэт Роза Ауслендер прожила последние годы и была похоронена в Дюссельдорфе, в городе, где родился Генрих Гейне. Десятки изданий ее книг, на шестидесяти языках мира, самый издаваемый немецко-говорящий поэт современности. Известность пришла к ней в этом городе на Рейне, который она приняла и даже по-своему полюбила. В солидной литературной энциклопедии о Нелли Закс, лауреате Нобелевской премии 1977 года, о Розе Ауслендер и еще одном прекрасном поэте - Поле Целане, - тоже пережившем гетто, закончившем жизнь после войны в Париже, - говорится: "Они внесли в немецкий язык 20 века несравнимый ни с чем вклад". Трагедия и исторический парадокс состоит в том, что они, родившиеся за пределами Германии, пережившие ужас нацизма, чудом спасшиеся, оказались элитой немецкой культуры. Творцами европейского гуманизма. Европейцами par exellence (по определению). Как оказалось, что именно они? Аутсайдеры по национальности и географии? Родина Поля Целана и Розы Ауслендер - город на Буковине, в Карпатах, на реке Прут.


Черновицы: закат Европы

Одна из лучших книг Розы Ауслендер называется: "Всегда назад, на Прут". Ее всегда тянуло туда: "Город, в воздухе которого жили сказки и легенды". Отроги Карпат, чудесный горный климат, каштаны, старинный университет, театр почти как в Вене, крутые склоны в парке Шиллера. Веселые кафе, интеллигентные газеты, друзья, чудесные дома и компании. Окраина Западной Европы. Маленькая Вена, резюме Запада. В прошлом - австрийско-венгерские Черновицы, потом румынские Черноуты, потом советско-украинские Черновцы. Пятиязычный - немецкий, венгерский, румынский, украинский, а потом и русскоговорящий город. Каждая дворничиха - полиглот.

Чудесный образ этого города в довоенные годы представляет известный немецкий историк К. Шлегель: "Город имеет, так сказать, литературную экзистенцию в интерпретациях и биографиях Пауля Целана и Розы Ауслендер, поэтов, которые там родились и выросли... Это была "маленькая Австро-Венгрия", в 1930 году там проживало 120.000 тысяч жителей... (К. Шлегель. Прогулки в Ялте и другие. 2000, С. 74). "В этом городе был огромный интерес к размышлению, а не к размышлениям над интересами. Здесь были: шопенгауэриане, ницшеанцы, спинозисты, кантианцы, марксисты, фрейдеане, они восторгались Гельдерлином, Рильке, Штефаном Георге, Траклем, Эльзой Ласкер-Шуллер, Томасом Манном, Гессе, Готтфридом Бенном, Бертольдом Брехтом. Их захватывали классические и современные сочинения на иностранных языках, особенно, французской, русской, английской и американской литературы. ...Исчезнувший город, исчезнувший мир". (Там же, 9, С. 89-90).

С давних пор, то ли потому, что селились небедные люди, то ли потому, что в этом городе, стоящем на перекрестке всех дорог с Запада на Восток Европы, люди быстро богатели, но жили в Черновцах элегантно и не без шика. Было много врачей, юристов, поэтов, знаменитых музыкантов. В страшные военные годы, зная об ужасах концлагерей, многие евреи в Черновцах спаслись. Кто в трудовых лагерях, кто откупался. Румынские нацисты не тронули величественную старую Синагогу - Темль, ее пыталась после войны взорвать новая власть. Стекла вылетели во всей округе, старые стены стояли много лет без крыши. Потом, кажется, превратили в кинотеатр.

Последняя муза довоенного, интеллигентного и веселого города - изумительная певица и актриса Сиди Таль - ушла из жизни. В декорациях старого западного города рождалась другая жизнь. Черновиц не стало, это были Черновцы. Но все это было уже тогда, когда к Розе Ауслендер пришла ее послевоенная слава, когда она, покочевав по миру, поселилась в Дюссельдорфе. А родилась она в Черновцах, в мае 1901 года, в еврейской, немецко-говорящей семье. Именно здесь были изданы ее первые книги. Она была счастлива. Здесь, во время войны, прожила с матерью несколько ужасных лет в подвале, спасаясь от депортации. Отсюда уехала в 1947 году, понимая, что старая жизнь сгорела.

  Моя Отчизна умерла,
она погребена в огне
Я живу на моей Родине, в слове
 

Бессмертные аутсайдеры

Однако после войны она почти десять лет не писала на немецком. Как не смогла вернуться к родному для нее языку Нелли Закс, бежавшая с семьей в последнюю минуту в Стокгольм. Как не смог жить в Германии Поль Целан. Первые послевоенные годы Ауслендер писала на английском. Только через десять лет после войны, прорвалось в родном для нее слове:

  Нет, я не забыла
годы пожаров.
Я не забыла.
Радуга висела как сапог
они вооружались, чтобы
превратить нас
В огненные розы
В огненные складки
В огненные окорока...
И все же летний
знойный запах плывет с реки
И мертвые розы пахнут ночью.
 


В Дюссельдорфе, где она осталась жить, к ней пришла слава и признание. Издательства выпускают ее книги наперебой. В газетах пестрит ее имя. Публика - самые интеллигентные, совестливые и требовательные читатели. А она живет в Альтенхайме - Доме престарелых еврейской Общины. Окнами на Норд Парк: "Мой зеленый друг, Норд Парк". Дом носит имя поэта Нелли Закс. Она одинока, неразговорчива. Величественна, какой была Анна Ахматова, пережившая расстрел молодого мужа, тюрьму и лагерь сына, ставшая для читателей послевоенной России символом великой ушедшей культуры. Когда читаешь, что на многие вопросы газетчиков Роза Ауслендер отвечала безразлично: "Этого я не знаю. Это я не помню", - словно слышишь уже нездешнюю, королевскую интонацию Ахматовой.

Ее мало что интересовало, кроме работы. До последних лет она была настоящим трудоголиком. Переписывала тексты стихов сотни раз. Одно стихотворение порождало десятки печатных вариантов. Ее немецкое слово, ее лирический белый стих, по словам, немецких специалистов и просто читателей - абсолютно совершенны. Ее поэзия лишена певучих рифм. Этот стиль, как писала она, сгорел в войну. Цветные образы, афоризмы, сны.

  В начале было слово
И слово дал нам Бог.
И мы живем в слове
И слово - это наши сны
А сны это наша жизнь.
 

 

К сожалению, ее переводов на русский язык практически нет. Однажды, к юбилею дюссельдорфского Музыкального общества, московскому композитору Эдисону Денисову было заказано сочинение на тексты Розы Ауследер. Он использовал 11 стихотворений, но на родине музыканта это сочинение не звучит. Марина Цветаева, испившая безмерную чашу страданий, сказала про всех поэтов, раненных трагической историей нашего века:

  "И тот, кто ранен
смертельной твоей
судьбой
Уже бессмертным на
смертное сходит ложе".
 

 

Розе Ауслендер надо было родиться еврейкой, пережить шок Освенцима, чтобы выстрадать и отдать немцам эти слова: "Mutterland Wort", "Schreiben Leben. Uberleben". Поэзия, Культура - жизнь, больше того, - выживание. Ей, иностранке, аутсайдеру, выпала эта бессмертная миссия. Жительнице Черновиц - знаменитому поэту Европы.

Автор: Елена Бурлина, доктор философских наук, профессор эстетики.
Дюссельдорф
Источник: http://www.sem40.ru/famous2/e1473.shtml

Ольга Ландер


Недавно, разбирая архив моей мамы, я наткнулся на давнее письмо ее фронтовой подруги Ольги Ландер: "Дорогая Роза, - писала она из Ленинграда, где гостила у своей дочки,- вчера я отметила свой день рождения - мне сорок четыре года! Кошмар! Я - старуха!" Это был чистейший самооговор - она потом прожила практически еще столько же, но ни у кого никогда язык не повернулся бы назвать ее старухой - пожилая энергичная дама, это пожалуйста.

Ольга Ландер, фронтовой фоторепортёр


На фронте они были неразлучны - служили в газете 3-го Украинского фронта "Советский воин", Ольга - фотокорреспондентом, мама литсотрудником, при бесконечных передислокациях их и селили всегда вместе. Газета эта была уникальной - печаталась она на нескольких языках, отражая национальный состав частей 3-го Украинского. Ольга Ландер обеспечивала ежедневно своими снимками газетные полосы, идя в боевых порядках, она не только снимала эпизоды сражений, нехитрый солдатский быт второго эшелона, но и портреты отличившихся бойцов, публиковавшиеся в каждом номере газеты. И, может быть, это и был ее главный вклад в историю великой битвы - многие из тех, кого она запечатлела на своих снимках, не дошли до Победы, сложив головы на полях Европы, но газеты с их лицами сохранились для истории, и не только в музеях и архивах, но и во многих семьях, куда они успели дойти с фронта, став последним приветом для родных и близких.

 

 

Так и прошли две подруги свой боевой путь от Украины через Молдавию, Румынию, Болгарию, Югославию, Венгрию, Словакию до самой Вены, где и встретили Победу. Все у них было пополам, и потом они всю жизнь дружили, до вечной разлуки, и тут им срок был определен одинаковый - каждой по восемьдесят семь лет. Но до этого рубежа еще была большая жизнь с ее радостями и бедами - прокатился и по ним мутный вал "борьбы с космополитизмом", в разгар которой подошла моя демобилизация, и Ольга Александровна помогла мне, несмотря на все препоны, устроиться на работу, и несколько месяцев я был у нее вроде подмастерья, пока нам не пришлось и оттуда уходить, хотя место это было весьма несолидное - фотоцех некоего комбината, который мы называли "шарашмонтажартель".

 

 

Заработка там почти не было, но стаж в трудовой книжке фиксировался. К счастью, весна 1953 года принесла если и не освобождение, то на первых порах ослабление пресса "пятого пункта". А потом жизнь постепенно вошла в нормальное русло. Ольга Александровна вернулась в центральную прессу (перед войной она работала фотокорреспондентом "Комсомольской правды"), публиковалась в различных изданиях, пока не закрепилась в газете "Советская Россия", Роза Рискина стала литконсультантом в журнале "Советский воин" - тезке их фронтовой газеты, а меня судьба определила в журнал "Огонёк", а потом и в "Советское фото", где в канун сорокалетия Победы была напечатана фотография Ольги Ландер - сидят несколько солдат возле обозных подвод и ремонтируют сапоги-кирзачи, сопровождаемая микро-интервью, которое я у нее взял, и были в нем такие слова: "Нашей главной задачей было показать читателю - и фронтовому, и тому, кто трудился в тылу, как наша Красная Армия живет, борется и побеждает.

 

Конечно, у каждого из нас есть любимая собственная фронтовая фотография, так же как есть, наверное, и снимки, которые самим нам, во всяком случае, тогда, в пору, когда они были сделаны, не казались чем-то особенным. Но время придало им значительность, о которой, делая эти кадры, мы и не думали. Но я хотела бы напомнить о другом - о той повседневной работе, которую каждому из нас приходилось выполнять, снимая, казалось бы, проходные кадры - представителей разных родов войск, различную технику, снимать не только труд, но и быт солдата на войне. Разве могла бы армия проделать свой долгий путь, если бы не было, скажем, вот таких полевых ремонтных мастерских, где солдаты-мастеровые чинили тысячи видавших виды сапог".

 

 

За десять лет до этого интервью - в день 30-летия Победы - произошла знаменательная встреча фронтовых друзей, плечом к плечу трудившихся в одной газете - они собрались в музее Вооруженных сил, где Ольга Александровна сняла их у Знамени Победы, а потом их общение продолжилось у нас дома. Кроме наших двух подруг здесь были писатели Николай Атаров, Дмитрий Гребенщиков, Владимир С. Лакшин, поэт Мустай Карим- Как водится, приняли "фронтовые сто грамм", потом еще помаленьку, а дальше пошли - нет, не воспоминания о боях и походах - а удивительно глубокие рассуждения о судьбах страны, о растраченных попусту результатах великой Победы, о "перекосах и искривлениях" небезызвестной генеральной линии.

 

 

Такого глубокого анализа нашей жизни мне ни до, ни после слышать не довелось. Вообще-то это был 1975 год, и всё это "попахивало крамолой", но люди, собравшиеся за праздничным столом, были спаяны в горниле войны, и "утечки" быть не могло. А перед 50-летием Победы я снова взял интервью у Ольги Ландер, и опять для "Советского фото", на этот раз она рассказала о других моментах своей фронтовой жизни:

- Очень сложно классифицировать по степени важности или остроты то, что происходит с тобой на войне, потому что каждый момент является для тебя главным именно тогда, когда событие у тебя перед глазами. Недаром же говорят, что для каждого солдата эпицентр войны в его окопе... Но сейчас, по прошествии времени, я бы выделила из сотен эпизодов, свидетелем и участником которых была, два наиболее для меня значительных. Первый случай произошел на Украине. Где-то у самой передовой я, пристроившись за каким-то блиндажом, снимала солдат, отличившихся во вчерашнем бою, - такие портреты мы давали в нашей газете "Советский воин" 3-го Украинского фронта практически в каждом номере. Вдруг налетели фашистские самолеты, чего я, занятая своей работой, даже и не заметила, но команду "Всем в укрытие", к счастью, услыхала.

Пулей влетела в блиндаж, это было так стремительно, что даже не почувствовала, что с меня слетела пилотка. Плюхнулась в угол, только успев заметить, что в противоположном углу сидит за телефоном связист и еще какие-то солдаты, и тут раздался страшный грохот - прямо в блиндаж угодила бомба. В себя пришла, только почувствовав, что меня откапывают. Когда меня вытащили, то я узнала, что никого больше в живых из этого блиндажа не осталось... Немного отдышавшись, стала искать свою пилотку и, как это ни удивительно, нашла, правда, она оказалась разорванной осколком бомбы. Чинить ее я не стала, сохранила на память о том дне...

Другое событие было в Венгрии. Произошло оно в самый канун 1945 года, точнее - 31 декабря. Я спешила в свою редакцию с задания - в тот день снимала на другом берегу Дуная, но знала, что намечена торжественная встреча Нового года, и потому хотела еще успеть проявить пленки и напечатать снимки в очередной номер. Вдруг вижу, навстречу мне все бегут. Кричат: "Поворачивай назад, немцы наступают!" Это мне показалось просто какой-то дикостью - мы к этому времени уже привыкли только сами наступать. Ну, я им и отвечаю "Как бы не так, уж до редакции как-нибудь доберусь". И добралась, только там уже почти никого не было. Эх, пропал такой стол! Да и компания-то подобралась отличная - приехали корреспенденты "Правды" Куприн и Акульшин, фоторепортер ТАСС Женя Халдей, другие коллеги... Пришлось отступить, правда, ненадолго, потом наш фронт снова рванулся вперед. Под Будапештом это было, и после тяжелых боев наши, сломив сопротивление противника, вошли в Австрию и встретили День Победы в самой Вене...

За годы войны мной сделаны тысячи кадров, но из них я люблю больше всего не боевые эпизоды, а очень спокойный снимок - широкая панорама, где много-много солдат слушают концерт бригады украинских артистов, приехавших на наш фронт. Сосредоточены просветленные лица бойцов, еще не остывших от недавнего боя. Может, потому этот снимок так мне дорог, что в нем было что-то от уже почти забытой мирной жизни, о возвращении к которой мы тогда все так мечтали.

И вот настала эта мирная жизнь, переход к иной тематике, и Ольга Ландер с особым удовольствием снимала искусство - и профессиональное и самодеятельное, много внимания уделяла женскому труду и быту, и сама переключилась с неженских фронтовых обязанностей на обычные женские заботы - обустраивала дом, растила свою дочку Ирину, ставшую теперь высококвалифицированным киноведом, в общем, - жила в контексте своего времени.

А ту, несостоявшуюся встречу Нового года часто вспоминали как веселое приключение - прошедшее обычно видится несколько забавным и менее опасным. И однажды за срыв давнего мероприятия взяли реванш - как-то в канун Нового года у нас дома собралась почти та же компания - Ольга Ландер, Евгений Халдей, Роза Рискина, вот только правдистов не хватало, зато был гость с "противоположной стороны" - фотокорреспондент журнала общества Германо-Советской дружбы "Freie Welt", наш общий друг, замечательный парень Альфред Пасковьяк, еще мальчишкой, в конце войны, перед самой капитуляцией Германии мобилизованный в фольксштурм, но, к счастью, не успевший попасть в берлинскую мясорубку- Словом - посидели на славу!

Вот какие сюжеты подбрасывает порой жизнь и судьба. А о судьбе Ольги Александровны Ландер можно было бы написать целый роман, и жаль, что мы здесь вынуждены ограничиться только небольшой пунктирной линией...

Автор: Юрий Кривоносов, специально для Sem40.Ru
Дата публикации: 29.02.2008

ПЕГОВА Ирина Сергеевна родилась 18.06.1978, г. Выкса Нижегородской обл.
Лауреат кинопремии «Золотой орел» за лучшую женскую роль 2003 («Прогулка», реж. А. Учитель)
Лауреат премии кинофестиваля "Окно в Европу" (Выборг, 2003).
Лауреат Национальной театральной премии «Золотая маска» (Соня в спектакле «Дядя Ваня», реж. М. Карбаускис)

Ирина Пегова

Есть девушки в русских селеньях

Ирина Пегова родилась в городе Выкса Нижегородской области 18 июня 1978. Мама Ирины работала на металлургическом комбинате, сменила несколько профессий - от учетчицы до бухгалтера. Папа – спортсмен - лыжник, легкоатлет, бегал марафон (42 км), был чемпионом Нижегородской области. Сейчас преподает физкультуру, работает тренером. По папиной линии в семье Ирины много спортсменов, и из нее тоже растили сначала великую спортсменку. Девочка занималась легкой атлетикой, лыжами, коньками, плаванием, фехтованием, конным спортом.

Вот что рассказывает Ирина о своем детстве: «Родители до последнего момента ждали, что родится мальчик. Родилась девочка с мальчишеским характером. У меня в детстве и подруг-то не было, вместе с мальчишками я лазила по деревьям, падала, колени разбивала в кровь. Бесенок такой. Вместе с моими многочисленными родственниками мы ходили в походы - это надолго запоминалось». Но главные воспоминания детства связаны с деревней с «жизнерадостным» названием Тупик, где у бабушки Ирина проводила все выходные и летние каникулы: «Знали бы вы, как я обожала этот Тупик!

Для меня это были просто блаженные дни: чистый воздух, поля, леса, мы ходили за ягодами, пасли овец... Но самым любимым моим занятием был сенокос. Сама я, конечно, не косила, но собирала копны всегда, таскала их, растресала сено... Когда косили, естественно, пели народные песни... А когда не шли на сенокос – копали картошку. У нас был просто огромный участок – и я все лето полола картошку, окучивала ее, собирала колорадских жуков... Очень любила свежий воздух, солнце, какую-то деревенскую свободу. Сейчас иногда я мечтаю о том, что я не уехала в Москву, а по окончании школы перебралась к бабушке навсегда...».

По настоянию родителей, которые стремились дать дочери всестороннее образование, Ирина окончила музыкальную школу по классу скрипки. Как Ира признавалась позже, она долго не понимала, какой это великий инструмент – скрипка. Понимание пришло лишь в последнем классе. Однажды в Выксе проходил конкурс "Хочу стать звездой", и Ирина решила принять в нем участие. Сказано – сделано. Дебют на музыкальной сцене оказался настолько удачным, что Ирина стала всерьез задумываться о карьере эстрадной певицы и поступила в музыкальную студию, где «все было всерьез» - вначале девочки-солистки переделывали популярные песни, а затем уже сочиняли сами, гастролировали и даже записывались на профессиональной студии в Нижнем Новгороде.

После окончания школы в 1995 году перед Ириной Пеговой не стоял вопрос кем быть, - она твердо решила, что станет великой певицей, как Эдит Пиаф. Но для этого нужно было продолжать занятия вокалом и речью профессионально, т.е. поступить в ближайшее театральное училище. Ситуация осложнялась тем, что родители будущей Эдит Пиаф были настроены решительно против артистической карьеры дочери: «Мама считала, что это мир пошлости, вранья и разврата, что у актеров и актрис незавидная жизнь. Ей не хотелось, чтобы я попадала в такой мир. Она говорила: “Только через мой труп”.

И для того чтобы учиться в театральном училище, мне пришлось для мамы поступить в Политехнический институт в Нижнем Новгороде. Затем я уже поступила в театральное, и мама успокоилась». Причем сначала Ирина по совету друзей поступать решила на кукольное отделение. В училище другие абитуриенты убедили девушку, что драматическое отделение намного лучше, так что, в конце концов, Ирина поступила и на кукольное, и на драматическое отделение. И хотя в театре к тому времени ей бывать не доводилось, она все-таки выбрала драматическое отделение и, как показало время, не ошиблась.

На втором году ее обучения в Нижний Новгород с гастролями приехала "Мастерская П. Фоменко" и каким-то чудом попала на курс Пеговой, где актеры показали свои работы, а студенты, в свою очередь, свои: «Петр Фоменко произвел, конечно, сильное впечатление. Я, как на него взглянула, решила сразу: монстр, сильная личность. Фоменко грозно посмотрел тогда на меня и сказал, мол, молодец. Ребята из труппы Фоменко сказали, что нужно мне ехать в Москву. Из нашего училища в тот год поехал почти весь курс, и все скрывались друг от друга: мало ли что в Нижнем будут говорить. Все потом, конечно, на поступлении встретились и очень смеялись». Из всех студентов Нижегородского театрального, приехавших в тот год в Москву попытать счастья на подмостках ГИТИСа, на режиссерский курс Фоменко в 1997 была зачислена одна единственная актриса – Ира Пегова, которая чтобы насобирать денег на поездку в Москву, вынуждена была мыть полы в родном театральном.

Театр

В 2001 г. Ирина Пегова была принята в труппу Московского театра "Мастерская Петра Фоменко" и активно вошла в жизнь театра. Она сыграла в постановках П. Фоменко Анфису Тихоновну в "Волках и овцах" Островского, Егоровну в "Одной абсолютно счастливой деревне" Вахтина, Соню и Лизу в спектакле "Война и мир. Начало романа" Л. Толстого, Пелагею Притыкину в спектакле Е. Каменьковича "Варвары" по пьесе Горького.

Одна из самых ярких ролей Пеговой - судомойка Ирма в спектакле "Безумная из Шайо" Ж.Жироду. Ее порывистая героиня в страстном монологе признается, что ненавидит уродство и обожает красоту. Ирма мечтает найти свою единственную любовь. При этом она избирает весьма спорный способ: героиня отдается всем мужчинам, пытаясь угадать в каждом свою судьбу. Пегова часто играет возрастные роли. Наиболее блестяще ей удалось это сделать в спектакле Н. Дручека "Белые ночи" по Достоевскому в роли Бабушки, не желающей быть старой и живущей воспоминаниями молодости. Фоменко подсказал актрисе замечательный жест, передающий слепоту героини: она цепляется за воздух.

В прошлом сезоне Пегова сыграла в "Табакерке" Соню в спектакле М. Карбаускиса "Дядя Ваня". Ее героиня проста и искренна, она хочет жить, работать, любить. Несмотря на то, что любовь Сони разбита, надежда на будущее не покидает ее. За эту роль Ирина номинирована на премию "Золотая маска". В настоящее время Ирина Пегова занята в спектаклях "Волки и овцы", "Одна абсолютно счастливая деревня", "Война и Мир. Начало романа", "Безумная из Шайо", "Белые ночи", "Дядя Ваня" (спектакль Театра п.р. Олега Табакова).

Кино

Работа Ирины в кино началась в 2003 г с фильма А. Учителя «Прогулка». Дебют был более чем удачным – за роль обворожительной в своем легкомыслии коломбины Ольги Ирина Пегова получила «Золотого орла» и приз кинофестиваля «Окно в Европу», хотя вначале режиссер видел Олю совсем другой – современной девушкой, стройной, стильной и роковой. Как и всегда в жизни Пеговой, в дело снова вмешался случай: «Все получилось случайно. Сначала утвердили Пашу Баршака (Алеша), потом, через пару недель, - Женю Цыганова (Петя) и последней утвердили меня, что было очень неожиданно, потому что я уже должна была сниматься в другом фильме Учителя(прим. - «Космос как предчувствие», 2005), Учителю просто вдруг пришла в голову идея попробовать меня на эту роль – и через неделю уже начались съемки».

Ирина впервые оказалась на съемочной площадке, хотя «Прогулка» была скорее экспериментом, чем настоящим, «постановочным» фильмом, с четко расставленными декорациями и выставленным светом: «Мне нужно было просто выучить текст – и вперед, в кадр. Двадцать минут времени, пять листов текста и маршрут, например, от канала Грибоедова до Исаакиевского собора. Нужно было сыграть без репетиций – как получится, так и получится. Тем более, все мои партнеры – это мои однокурсники, мы знаем друг друга уже сто пятьдесят лет, но в то же время была опасность, что мы не сможем сыграть незнакомых между собой людей».

В театре Ирина занята в основном в классическом репертуаре, где воплощает однозначно положительные образы, априори вызывающие у зрителей симпатии. Симпатия зрителя к Ольге – героине «Прогулки» - заслуга целиком и полностью Ирины: «Мы вообще с ней очень похожи... Мне она нравится – из-за этого, мне кажется, я ее сделала чуть более мягкой, человечной, что ли... По-моему, она не вызывает осуждения, когда делает не очень хорошие вещи. Хотя изначально по сюжету она должна была быть стервой. Я попробовала сделать ее более человечной, чтобы было... больше сочувствия, наверное, к ней...»

Работа Ирины в «Прогулке» не осталась незамеченной – в 2004 Ирина Пегова была награждена премией «Золотой орел», что, по ее собственному признанию, оказалось полнейшей неожиданностью: «Я шла на эту торжественную церемонию, заведомо зная, что ничего не получу. И поэтому, когда объявили мою фамилию, испытала шок. И та моя растерянная речь, которую все слышали со сцены, - лучшее доказательство неожиданности этой награды для меня. Теперь понимаю, что у этого события тяжелые для меня последствия - люди стали смотреть на меня... предвзято, что ли. Я как будто должна кому-то что-то доказать. А я не хочу, и ничего ждать от меня не нужно. Я хочу спокойно делать свое дело. После премий и наград может появиться чувство, что некуда больше стремиться. А для актера главное - не останавливаться и иметь какие-то цели. И еще важно забыть все прошлые удачи и аплодисменты».

Заданная высокая планка мастерства не позволяет Ирине принимать многочисленные предложения работы в сериалах, за 2 года она сделала исключение всего для двух телефильмов – «Спас под березами» (реж. Л. Эйдлин, 2004) и «Подруга особого назначения» (реж. Анатолий Матешко, 2005). Сотрудничество Ирины Пеговой и А. Учителя успешно продолжается – в 2005 году на экраны вышел фильм «Космос как предчувствие» по сценарию А. Миндадзе, где Ирина сыграла трогательную официантку Лару. Спортивная подготовка пригодилась тут Ирине наравне с актерским мастерством: в “Космосе” есть эпизод, когда Ирина бежит по стадиону кросс и приходит к финишу первой.

«По сценарию я должна была проиграть, - рассказала актриса. - Но я ничего не могла с собой поделать, видимо спортивное честолюбие, которое передалось мне с отцовскими генами, дало о себе знать. Учитель ругался, снимал несколько дублей, но я упорно приходила первой. В конце концов, он плюнул и изменил сценарий». Между прочим, момент, когда героиня Пеговой, побеждая в физкультурном состязании, рвет грудью финишную ленту, критики называют первой стоящей эротической сценой, снятой в России за последние 15 лет. Сейчас Ирина не снимается в кино. В последнее время она очень много времени проводит дома. Недавно Ирина вышла замуж за актера Дмитрия Орлова, и вполне возможно, что в их семье ожидается прибавление.

Любовь

Актер Дмитрий Орлов («Небо. Самолет. Девушка», «Сестры», «Брат-2», «Надежда уходит последней») впервые увидел свою коллегу Ирину Пегову в спектакле Мастерской Петра Фоменко «Война и мир» и «был абсолютно очарован ее улыбкой и ямочками на щеках». Потом заметил Ирину на Московском кинофестивале и вновь был покорен, однако не спешил познакомиться ближе, потому что был уверен, что не сможет жить с актрисой, а уж тем более жениться на ней. «Актрисы – особый тип женщин, которые все время стремятся работать на публику, - утверждает Дмитрий, - Поэтому предпочитал восхищаться Ириной издалека. Но мы все-таки познакомились. Это случилось в Варшаве на кинофестивале. Я представлял картину «Небо. Самолет. Девушка», а Ира — «Прогулку», за которую она в прошлом году получила «Золотого Орла».

Их роман начинался романтично и судьбоносно – с прогулки. По Варшаве. В обществе переводчика Стаса, который тактично отошел на задний план и не мешал случаю делать свое дело – выводить Иру Пегову на новый виток жизни. «Для меня с самого начала было ясно, что я встретила свою вторую половинку», - утверждает Ирина, а Дмитрий поначалу сопротивлялся своим чувствам и отвечал Ирине напускной холодностью, руководствуясь принципом «чем меньше женщину мы любим…». Вскоре после знакомства актриса уехала вместе с театром на месяц гастролировать по Европе, и общение почти прекратилось.

Дмитрий демонстрировал равнодушие, которого на самом деле не существовало, и поэтому Ирине приходилось делать первый шаг и звонить самой: «Во время гастролей во Франции мы часто переезжали из одного города в другой. Однажды у меня потерялся багаж. Я страшно расстроилась и решила кому-то позвонить, поплакаться в жилетку. Маму нельзя было беспокоить, потому что она начала бы сильно переживать. И я позвонила Диме. А он так сухо разговаривал, что стало обидно до слез. Ночь, незнакомый французский город, пустая площадь и я в телефонной будке, готовая расплакаться».
После возвращения Ирины с гастролей встречи с Дмитрием участились и однажды ночью произошел разговор, когда влюбленные наконец сказали друг другу: «Я тебя люблю». А потом стали жить под одной крышей. Рассказывает Дмитрий Орлов: «Думаю, если бы Ира не была актрисой, мы бы сблизились с ней быстрее.

Потребовалось время, чтобы я справился со своим предубеждением. В Ире я обнаружил совершенно нехарактерную для актрисы натуру. При всем своем актерском таланте она стремится к простой, нормальной жизни, хочет быть обыкновенной женщиной. Эта двойственность очаровывает меня до сих пор». По просьбе родных, Дмитрий и Ирина наконец зарегистрировали свои отношения летом 2005, хотя, по их мнению, штамп в паспорте ничего им не прибавит, а пышная свадьба – и вовсе излишество, предвещающее скорый конец любви. Молодожены не носят колец и мечтают о детях, а в ближайшее время планируют обвенчаться в церкви.

Мнения

А. Учитель: «Ире невозможно ничего объяснить философски. Но у нее есть удивительная интуиция, удивительная! И она какие-то вещи делает на подсознательном уровне. Вот, скажем, сцена объяснения на кухне: я очень боялся этой сцены, потому что Ира могла выйти в плохом настроении - кто-то мог позвонить из Москвы, чем-то ее расстроить. На нее все эти впечатления действуют, и к счастью, к сожалению, но многое от этого зависит. А эту сцену только на одном профессионализме было сыграть невозможно. Но она ее сделала, причем второй дубль уже вошел в картину. Это природный талант. Ну и, конечно, "фоменковское" воспитание. Она какая-то удивительная актриса! С ней может произойти такое открытие, которое ты даже не закладывал в своей голове!».

Ю. Клименко: «Меня поражает степень убедительности того, что она делает, того, как она играет, она - актриса высочайшего класса».

Е. Лядова: «Мне никогда не было скучно с Ирой Пеговой. Это потрясающе светлый человек. Постоянно смеющийся. Она очень заразительна, обаятельна в своем оптимизме.

Прямая речь

О городе и провинции
Когда ты живешь в деревне или глубоком провинциальном городе в России, то ты живешь и понимаешь, что здесь жизни нет. Есть жизнь только там, где-то, в Москве, Нью-Йорке, Париже. Здесь – болото, и ты живешь с мечтой – отсюда вырваться. А когда живешь в Москве или Петербурге, то не ценишь этого. Кажется, что люди теряют ощущение того, что живут в месте, где жизнь кипит.

О спорте
В моей жизни большое значение имеет спорт, я занимаюсь им много, активно, сильно, каждый день по два-три часа. Тот спортивный клуб, в котором я занимаюсь – прекрасное место для отдыха. Там собираются люди самых разных профессий и не для того, чтобы показать свою крутизну, поскольку клуб достаточно дорогой, а просто, чтобы с пользой провести время, отдохнуть и пообщаться. У меня там куча друзей, отличная атмосфера. Мне нравится плавать в бассейне, ходить по беговой дорожке, в это время можно смотреть фильм или даже читать книжку. Но больше всего люблю групповые занятия стэп-аэробикой. Вот там-то под музыку и начинается активный расколбас.

О любви
Могу запросто влюбиться в талант. Прийти в театр, увидеть актера и в него влюбиться. Я такая... Причем не важно - женщина это или мужчина. Но это же не будет любовь в том, главном смысле. Я верю, что можно влюбиться с первого взгляда. Но надежнее отношения, когда со временем вникаешь в человека, видишь в нем то, во что потом влюбляешься, те черты. Страсть и влюбленность быстро проходят, отношения должны перерасти во что-то более глубокое, реальное и правдивое. Сейчас, в данных обстоятельствах, когда мое сердце занято - я абсолютный однолюб...

О мужчинах
В мужчине должна быть гармония. Во всем - в словах, одежде, поступках. Для меня главное - чтобы человек не лицемерил. Чтобы его поступки не противоречили тому, что он говорит. Мужчину нужно проверять в разных ситуациях, он раскрывается в разных ситуациях. Одно дело, когда ты идешь с ним купаться, а когда идешь на кладбище, да еще и в 12 часов ночи, да еще когда полнолуние… Мужчина еще должен быть остроумен - это одно из важных мужских качеств. Красота вообще относительна - я не заказываю у судьбы блондина с голубыми глазами. Это неинтересно. Мужественность - да. Мужчина должен быть, конечно, прежде всего, мужественным. Он должен хотеть и, наверное, уметь зарабатывать.

Об оптимизме
Я никогда не опускаю руки. Иногда я на себя злюсь, что у меня нет терпения, я очень не люблю ждать. Я всегда верю в то, что наступит что-то хорошее.

О прогулках
Обожаю гулять и ногами узнавать город. Еще - кататься на коньках и велосипеде. В театр, кстати, я часто приезжаю на велосипеде. Катаюсь даже за границей - там ведь обычно нет времени, если еду с гастролями или с фильмом. Поэтому, чтобы больше посмотреть, надо брать велосипед напрокат. А в Нью-Йорке, куда мы возили “Прогулку”, увидела в багажнике у нашего оператора Юрия Клименко велосипеды и попросила покататься. Всю неделю рассекала по Манхэттену, по набережной Гудзона. Путешествовать надо только в одиночку. Я увидела все нью-йоркское закулисье - включая помойки и стаи опасных афроамериканцев. Что меня потрясло - там все как в фильмах ужасов и фантастики. Каждый день город был разным. Мне так понравилось. Нью-Йорк теперь один из моих любимых городов, куда хочется вернуться.

Об актерской профессии
Мне нравится играть в театре и сниматься в кино, но совершенно точно знаю, что не стану долго ждать предложений, если они вдруг закончатся. Больше всего в этой профессии мне не нравится ждать. Надо будет, легко оставлю это ремесло и займусь чем-нибудь другим.

Мечта
Научиться рисовать. В совершенстве овладеть музыкальным инструментом – скрипкой. Мечтаю жить в красивом месте, рисовать, играть на скрипке. И чтобы было много детей. Хотя, наверное, долго в этой своей мечте я не смогла бы существовать. Мне обязательно нужно заниматься профессией, театром. Без этого теряется смысл жизни.

Источник: http://www.rusactors.ru/p/pegova/index.shtml

Лариса Рейснер


Она родилась 13 мая 1895 года в польском городе Люблин, где работал её отец Михаил Андреевич Рейснер, профессор права. Отец, немецкий еврей, женился на потомственной российской аристократке Екатерине Александровне Хитрово, состоявшей в отдаленном родстве с потомками Кутузова. С 1905 года Рейснеры жили в Петербурге на Петербургской стороне. Революционно настроенный глава семейства читал лекции для рабочих. Отец и брат Ларисы увлекались идеями социал-демократии, что повлияло на развитие девочки. Красивая и способная, она окончила с золотой медалью женскую гимназию и стала посещать лекции по истории политических учений в университете в качестве вольнослушательницы.
Принимала участие в университетском "Кружке поэтов", членами которого были Лев Никулин, Осип Мандельштам и Всеволод Рождественский. Лариса писала декадентские стихи под псевдонимом "Лео Ринус". В 1913 году в альманахе "Шиповник" была опубликована ее драма "Атлантида". Мечтала стать поэтессой, бывала в модных салонах. Там в 1916 году познакомилась с поэтом Николаем Гумилёвым и стала его возлюбленной. Их отношения были недолгими, но оказали влияние на ее жизнь.

Авторы воспоминаний о Ларисе Рейснер единодушно отмечали ее красоту. Вадим Андреев, сын писателя Леонида Андреева, друг юности Ларисы, вспоминал: "Не было ни одного мужчины, который прошел бы мимо, не заметив ее, и каждый третий - статистика, точно мною установленная, - врывался в землю столбом и смотрел вслед, пока мы не исчезали в толпе". Внешне она была сама женственность, а по характеру решительна, резка, словам предпочитала поступки, в спорах любила побеждать, проявляла ненасытный, порой авантюрный интерес к жизни.

В годы Первой мировой войны вместе с родителями основала журнал "Рудин", который призывал "клеймить бичом сатиры и памфлета всё безобразие русской жизни, где бы оно не находилось". Издание просуществовало недолго, но стало школой общественной и журналистской деятельности для самой Ларисы. И Февральскую революцию, и большевистский переворот семья Рейснер приняла восторженно. Лариса вступила в ряды партии большевиков. Она просто нашла себя в революции, где надо было убеждать, командовать, рисковать жизнью.

Оказалось, что она рождена совсем не для поэзии. Рождена, чтобы стать отважным комиссаром Балтфлота и Волжской флотилии, чтобы отдавать приказы революционным матросам, красуясь в элегантной морской шинели или кожанке, с револьвером в руке. Такой и увидел её на Волге матрос Всеволод Вишневский и запечатлел в написанной в 1932 году пьесе "Оптимистическая трагедия". А писатель Лев Никулин встречался с Ларисой летом 1918 года в Москве в гостинице "Красный флот". В вестибюле он увидел пулемет "максим", на лестницах - вооруженных матросов, в комнате Ларисы - полевой телефон, телеграфный аппарат "прямого провода", на столе - черствый пайковый хлеб и браунинг. Соседом по комнате был знаменитый матрос Железняков. Тот самый, который сказал: "Караул устал!" и разогнал Учредительное собрание. По словам Льва Никулина, Лариса чеканила ему в разговоре:

- Мы расстреливаем и будем расстреливать контрреволюционеров! Будем! Британские подводные лодки атакуют наши эсминцы, на Волге начались военные действия...

Тогда же летом 1918 года она отправилась на Волгу и оказалась в Нижнем Новгороде в плавании на бывшей царской яхте "Межень", много шутила в связи с этим. Очевидец вспоминал: "Она по-хозяйски расположилась в покоях бывшей Императрицы и, узнав из рассказов команды о том, что Императрица нацарапала алмазом свое имя на оконном стекле кают-компании, тотчас же озорно зачеркнула его и вычертила рядом, тоже алмазом, свое имя". Опять алмаз. Из Зимнего или с яхты "Межень"? Или был не один алмаз? "Грабь награбленное!" Романтика и роскошь - пополам с невзгодами Гражданской войны. Ведь вместе с солдатами и матросами "комиссарша" голодала, мерзла, страдала от вшей, в походе на Каспии получила тропическую лихорадку, от которой страдала до самой смерти. В Нижний приехал и сам замнаркома по морским делам Фёдор Раскольников, назначенный командующим Волжской флотилией. Так Лариса встретила своего будущего мужа...

Они оказались единомышленниками, веровали в возможность установления справедливого мирового порядка. Вместе с Раскольниковым Рейснер прошла с Волжской военной флотилией боевой путь, начавшийся в Казани в 1918 году - по Волге, Каме и Белой. В Казани была арестована контррразведкой белых, но ей удалось выбраться благодаря чуду, а также её необычайному самообладанию и хладнокровию. Лариса Васильева в книге "Кремлёвские жёны" пишет: "Война счастливо совпала с любовью. Возможности Федора были грандиозны. Красота и смелость Ларисы необычайны. Все в превосходной степени". Матросы восторгались красотой, стремительностью, уверенностью в себе, смелостью своего комиссара. Их вдохновляли её речи:

- Товарищи моряки! Братва! Вы хорошие и боевые молодцы. Все как на подбор собрались. Мне пришлось быть в Казани и видеть, как контрреволюционеры-белогвардейцы расправлялись с нашими братьями. Этого никогда не забыть... мне удалось вырваться и пробраться сюда через линию фронта, и вот я опять среди своих... Я счастлива встретиться с вами и приветствовать моряков, почувствовать ваш боевой дух, вашу готовность бить и гнать врагов с нашей родной матушки-Волги. Мы вместе должны мстить нашим заклятым врагам.

Вот ещё строки из книги "Кремлевские жены": "Она бросала свое красивое тело под снег и град, под обстрелы, пила воду из вонючих луж, рядом с кавалеристами лихо сидела в седле и наслаждалась, чувствуя, что пуля не берет ее". В Астрахани произошло объединение Волжской и Астрахано-Каспийской флотилий, и в мае 1920 года Лариса Рейснер на флагманском Краснознаменном эсминце "Карл Либкнехт" участвовала в энзелийской кампании на Каспии. Поход закончился изгнанием из иранских городов Энзели и Решта войск английских интервентов и захватом флота, уведенного белыми и англичанами из Баку. Оттуда Лариса привезла богатую военную добычу.

Ещё на Волге на пути следования флотилии были помещичьи имения. Лариса одевалась то в пышные платья, то в легкие платьица и появлялась на палубе.

- Мы строим новое государство. Мы нужны людям. Наша деятельность созидательная, а потому было бы лицемерием отказывать себе в том, что всегда достается людям, стоящим у власти, - говорила она. Она никогда не забывала делать записи и посылать подробные письма домой. Во многом автобиографичная книга ее очерков о Гражданской войне "Фронт" была издана в 1924 году.

Закончилась волжско - каспийская эпопея. Федор Федорович Раскольников был назначен командующим Балтийским флотом. Вместе с ним вернулась в Петроград и Лариса Рейснер. Они поженились и в 1921 году отправились в Афганистан: Раскольникова назначили советским послом. 3 июля 1921 года из Кушки вышел караван - 10 вьючных и верховых афганских коней. Началось 30-дневное путешествие по пескам, горам и долинам Афганистана. Местные жители обалдевали, встречая необычных путников: на лошади ехала с открытым лицом красивая женщина в мужском костюме и вместе с матросами пела песню под гармошку. Вполне возможно, что песня напоминала именно ту, что была написана поэтом Матусовским для популярного, премированного в Каннах(1962 год) фильма "Оптимистическая трагедия", созданного режиссёром Самсоном Самсоновым:

  Не вейся ты, чайка, над нами,
И голосом тонким не плачь, ты не плачь!
Мы вышли на битву с врагами
Сыграй нам тревогу, трубач!
Сыграй, чтобы люди вставали
Трубу твою слыша вдали, да вдали
Чтоб мертвые вместе с живыми
В атаку последнюю шли.
Мы вышли бороться за счастье
И нет нам дороги назад, никогда
И наши матросские ленты
Как черные птицы летят
И нас провожая в дорогу
Ты нам пожелаешь удач, нам удач!
Нам песен прощальных не надо
Сыграй нам тревогу, трубач!
 

 

А ведь это была бывшая салонная петербургская поэтесса. Бывший комиссар Балтфлота. Посольская жена Лариса Рейснер...В Афганистане её ожидали знаки внимания к первой леди посольства. Рядом был любимый и любящий муж, в деятельности которого на посту посла молодой России приняла самое активное участие. Рискованными энергичными усилиями супружеской чете удалось расстроить планы английских дипломатов по дискредитации российской внешней политики в Афганистане и добиться значительных успехов на дипломатическом поприще. В результате Совет старейшин афганских племен одобрил российско-афганский договор, тут же ратифицированный эмиром. 1 сентября 1921 года афганское правительство заявило об отказе от подрывной пропаганды в пределах РСФСР и Туркестанской Советской Республики. Летом 1922 года эмир призвал афганцев, участвовавших в набегах басмачей, вернуться к домашним очагам, угрожая жестоко наказать за ослушание.

Доверие эмира Амануллы-хана к русскому дипломату еще больше возросло после сообщения о заговоре, целью которого было его устранение... Лариса попрежнему пела песни с матросами из охраны, а ещё танцевала вальс с врачом миссии, бывшим военнопленным австрийцем. Попрежнему позволяла себе верховые прогулки на хорошо выезженной лошади. Была желанной гостьей на женской половине дворца правителя, где хотели видеть интересную европейскую женщину. Для обычной женщины насыщенной событиями жизни и любви мужа было бы достаточно, но не для Ларисы Рейснер. Размеренный быт и покой тяготили её.

На вопрос о том, как она представляет себе счастье, Лариса всегда отвечала: "Никогда не жить на месте. Лучше всего - на ковре-самолете". Не спасали даже занятия литературой, на которые прежде не хватало времени. Понимая состояние жены и считая задачи, поставленные перед ним правительством, выполненными, Федор Раскольников обратился в Наркоминдел с просьбой отозвать его из Афганистана. Наркомат не торопился с ответом. Тогда они направили несколько писем другу Раскольникова председателю Реввоенсовета Льву Троцкому, рассчитывая на его содействие. Решение о смене полномочного представителя в Афганистане по разным причинам откладывалось.

В конце концов терпение у Ларисы Рейснер иссякло, и весной 1923 года она в буквальном смысле сбежала в Россию с твердым намерением вытащить из Кабула своего мужа. Раскольников надеялся в скором времени вновь встретиться с женой. Но судьба распорядилась иначе. Вместо ожидаемого приказа Наркоминдела об отзыве из Афганистана он неожиданно получил письмо от Ларисы с предложением развода. Так закончилась их семейная жизнь. А о своих впечатлениях от поездки на восток Лариса издала в 1925 году книгу "Афганистан".

В Москве неофициальным мужем Рейснер стал Карл Радек, блестящий журналист, публицистический талант которого ценил Ленин. Интеллектуал. Правда, далеко не красавец. В это время резко изменился стиль очерков Рейснер, так как Радек с удовольствием редактировал её тексты. Приближенность к высоким партийным кругам позволила ей создать у себя дома нечто вроде "салона", в котором бывал и Лев Троцкий. Вместе с Радеком Рейснер побывала в Германии, где сражалась в Гамбурге на баррикадах неудавшейся коммунистической революции и потом описала свои впечатления в книге "Гамбург на баррикадах" (1925).

В 1925 году Рейснер лечилась в Висбадене от малярии, потом совершила поездки по Донбассу и Уралу. Итогом этих поездок стала книга "Уголь, железо и живые люди". Рейснер вдохновенно описывала энтузиазм рабочих, напоминая при этом, что энтузиазм не может заменить нерадивость руководителей производства. Книги и очерки Ларисы Рейснер были написаны лаконичным, отточенным, сочным и даже поэтическим языком. В конце 1925 года в "Известиях" публиковался цикл очерков Ларисы "В стране Гинденбурга". Она работала над циклом "Портреты декабристов", задумала цикл о первых утопистах-коммунистах и огромную историческую эпопею из жизни уральских рабочих, собиралась ехать в Париж, лететь в Тегеран...Казалось, её энергии нет конца, интерес к жизни ненасытен.

Михаил Кольцов, впоследствии вдохновенный романтический певец войны в Испании, загубленный в застенках НКВД, написал о Ларисе Рейснер: "Пружина, заложенная в жизнь этой счастливо одаренной женщины, разворачивалась просторно и красиво... Красочен, смел стремительный путь Рейснер-человека. Из петербургских литературно-научных салонов - на объятые огнем и смертью низовья Волги, в самую гущу боев с чехословаками, потом на Красный флот, потом - через среднеазиатские пустыни - в глухие дебри Афганистана, оттуда - на баррикады Гамбурского восстания, оттуда - в угольные шахты, на нефтяные промыслы, на все вершины, во все стремнины и закоулки мира, где клокочет стихия борьбы, - вперед, вперед, вровень с революционным локомотивом несся горячий неукротимый скакун ее жизни".

Её жизнь оборвалась трагически. Глоток сырого молока - и Ларисы Рейснер не стало. Она умерла от брюшного тифа 9 февраля 1926 года в Москве, прожив всего лишь тридцать лет. "Зачем было умирать Ларисе, великолепному, редкому, отборному человеческому экземпляру?" - патетически вопрошал тот же Михаил Кольцов. Поэт Варлам Шаламов, тоже впоследствии репрессированный и едва уцелевший на Колыме, оставил о похоронах Ларисы воспоминания:

"Молодая женщина, надежда литературы, красавица, героиня Гражданской войны, тридцати лет от роду умерла от брюшного тифа. Бред какой-то. Никто не верил. Но Рейснер умерла. Я видел ее несколько раз в редакциях журналов, на улицах, на литературных диспутах она не бывала... Гроб стоял в Доме печати на Никитском бульваре. Двор был весь забит народом -военными, дипломатами, писателями. Вынесли гроб, и в последний раз мелькнули каштановые волосы, кольцами уложенные вокруг головы." За гробом вели под руки навзрыд рыдающего Карла Радека.

Пули, миновавшие ее на фронтах, убили всех тех, кто ее любил. Первым - того, кто был её возлюбленным в юности - поэта Николая Гумилева. Раскольников в 1938 году был объявлен "врагом народа", стал невозвращенцем, ликвидированным НКВД во французской Ницце. Погиб в застенках НКВД Карл Радек, "заговорщик, шпион всех иностранных разведок". Можно только предполагать, какая участь ожидала её, если бы не стакан молока... Похоронили Ларису Михайловну Рейснер на "площадке коммунаров" на Ваганьковском кладбище. В одном из некрологов было сказано: "Ей нужно было бы помереть где-нибудь в степи, в море, в горах, с крепко стиснутой винтовкой или маузером".

Автор: Евгения Соколова-Фердман
При написании текста привлечены материалы сайта Google.ru

 

 

Татьяна Доронина

Я был мальчишкой, когда вышел фильм "Ещё раз про любовь". Это была несколько "осовеченная" экранизация какой-то западной пьесы. Но образы, созданные Татьяной Дорониной и Александром Лазаревым, были настолько созвучны моим тогдашним вкусам и пристрастиям, что я (да и мои сверстники, я уверен) был буквально потрясён и самим фильмом, и актёрами. Я и сегодня уверен, что для них обоих это - лучшие роли в их творческой биографии. То, что недавно сделала Рената Литвинова, осуществившая римейк этой темы, я считаю элементарной глупостью - зачем соревноваться с великими?

После "Ещё раз про любовь" последовала ещё серия фильмов с участием замечательной своей творческой индивидуальностью актрисы. Многие её не любят именно за это: манеру тихо, прочувствованно и страстно говорить, умение замечательно петь а (может быть!) и за яркую, неповторимую внешность.

Татьяна Доронина, как никто до и после неё (а ей в этом году уже 75), потрясающе женственна. На сцене она не просто играет, она живёт. Если по ходу действия возникают любовные ситуации, она по-настоящему влюбляется! Об этом говорили и говорят все её бывшие партнёры: Луспекаев, Джигарханян, Татосов...

Словом, что там говорить: звезда есть звезда, и этим всё объясняется!

ДОРОНИНА, ТАТЬЯНА ВАСИЛЬЕВНА (р.1933), актриса и режиссер. Народная артистка СССР (1981). С 1987 художественный руководитель МХАТ им. Горького. Художественная концепция Дорониной, в силу ее изначальной полемичности по отношению к новым ценностям, воспринимается разными слоями общества по-разному.

СЧАСТЛИВОЕ НАЧАЛО
Родилась 12 сентября 1933 в Ленинграде. Творческая судьба с самого начала складывалась на редкость удачно. Почувствовав в себе творческое дарование, поступила во все театральные школы Москвы, но выбрала близкую ей по духу Школу-студию МХАТ, которую закончила в 1956, времени перемен, рождения новых театров и имен, нового молодого героя. Ее героиня заявила о себе сразу. Женька Шульженко – детдомовка из пьесы А.Володина Фабричная девчонка, сыгранная в 1957 в Ленинградском театре имени Ленинского комсомола, утверждала право на свою жизнь, свою правду. Человеческое богатство души стало главным качеством созданных актрисой образов. Внимание было приковано к праву на свободный выбор, на возможность быть сложным, неидеальным, живым. Таковы были и героини Дорониной, в них жила стихия эмоциональности и романтизма. Она органичным образом влилась в ансамбль Большого Драматического театра, где ею были сыграны самые значительные ее роли.


РОЛИ В БОЛЬШОМ
Играла почти во всех постановках Г.А.Товстоногова, ставящего перед актерами сложнейшие задачи на преодоление, по-новому раскрывающие актера. С первого года появления на этой сцене, в 1959, в роли Надежды Монаховой из горьковских Варваров, стала ее солирующим голосом. Ее героиня – символ человеческой незаурядности в зауряднейшем городишке. Спектакль и роль стали сразу событиями театрального Ленинграда, как стали также следующие роли актрисы: Софья в грибоедовском Горе от ума, Настасья Филиповна в Идиоте Ф.М.Достоевского, Маша из Трех сестер А.Чехова, Лушка из Поднятой целины М.Шолохова. Их всех объединяла мощь человеческой натуры, страдающей в тисках любой заданности. Так ее Софья, по масштабу характера не уступая Чацкому, отстаивает свое право на свободный выбор – Молчалина, внешне весьма значительного в этом спектакле (К.Лавров). Прозревая в финале, она переживает глубокую трагедию. Невыразимые страдания испытывает ее Настасья Филиповна, находящаяся все время на пределе исступления. Ненависть, непримиримость к пошлости – одна из сквозных тем актрисы.

Ее современная героиня того периода – это Надя Резаева (Моя старшая сестра А.Володина), а также стюардесса Наташа (Еще раз про любовь Э.Радзинского). Их объединяло умение любить жизнь и людей, способность к беззаветной самоотдаче. Это были «горячие сердца» своего времени, времени спора между физиками и лириками, художниками и обывателями.


ВО МХАТЕ И ТЕАТРЕ МАЯКОВСКОГО
С 1966 начался новый этап творчества. Она перешла во МХАТ, сыграв за несколько лет несколько ролей-вводов в сложившиеся спектакли: Грушенька (Братья Карамазовы Ф.М.Достоевского), Маша (Три сестры), Настя (На дне Горького). Большой успех имела в спектакле по пьесе Э.Радзинского О женщине. Однако МХАТ в тот период испытывал кризис, и талант актрисы своего развития не получил. Лучшая роль Дорониной того времени – Альдонса из пьесы А.Володина Дульсинея Тобосская.

Как актриса острохарактерная, владеющая как трагической, так и комической палитрой красок, раскрылась в театре им. В.В.Маяковского в постановках А.Гончарова Человек из Ламанчи Д.Вассермана и Д.Дэриона (1972), где сыграла Альдонсу-Дульсинею, и Да здравствует королева, виват! Р.Болта, в которой выступила в двух диаметрально несхожих по внешнему и внутреннему рисунку ролях – женственной, эмоциональной, любящей королевы шотландской Марии, и скрипучей, похожей на черепаху в жестком панцире, королевы английской, Елизаветы. И даже в такой уродливой оболочке жила способность к глубокой страсти. В спектакле Человек из Ламанчи осваивала совершенно новый для себя жанр мюзикла, популярный в 1970-е. В Да здравствует королева, виват! она в считанные доли минуты перевоплощалась в двух разных женщин. И обеих она оправдывала, стремясь, говоря словами актрисы «постигнуть две правды: правду и право порыва, смелости и чувства (Мария); правду и право логики, ответственности перед страной…»


ЧЕХОВ В ЕЕ ТВОРЧЕСТВЕ
Особое занимает драматургия А.П.Чехова. Неоднократно играла актрису Машу из Трех сестер (в БДТ и во МХАТЕ), Аркадину в спектакле Чайка, поставленную в театре В.В.Маяковского в 1978 А.М.Вилькиным. В спорном по неожиданной обвинительной трактовке спектакле бесспорным признавали лишь доронинскую Аркадину. Сыграла ее подчеркнуто вызывающе, взяв за основу чеховскую характеристику – «очаровательная пошлячка». Особенно иронично высветила любовь Аркадиной к Тригорину, захватническую, алчную, с элементом цинизма. При этом ткань чеховского произведения искусственно нарушена не была. А через десять лет, в конце 1980-х, уже во МХАТе им. А.М.Горького сыграла Раневскую в Вишневом саде. Сыграла с нежностью и любовью к героине, к ее дому и саду, шире – к России, страдающей на очередном историческом изломе. Актрисе был принципиально дорог первый спектакль театра, поставленный К.С.Станиславским в 1904 и отвергнутый Чеховым за излишний драматизм.


МХАТ ИМЕНИ ГОРЬКОГО
Во МХАТ Доронина вернулась в 1983. Сыграла роли: Она в Скамейке (А.Гельмана), Мамаеву в спектакле На всякого мудреца довольно простоты.(А.Н.Островский). Новая страница в жизни и творчестве началась с 1987, когда после разделения театра она стала художественным руководителем МХАТ им. Горького. За 15 лет своего существования этот театр укрепился в своих позициях, ранее многим казавшимися консервативными. Но время показало, что потребность в театре традиционного направления есть. Дорониной ценой многих усилий удалось отстоять достойное место для своего театра, защищающего традиции русского театрального искусства, сохраняющего преемственность театральной школы.

Большая часть постановок горьковского МХАТа – классика, поставленная средствами реалистического театра. Доронина с самого начала делала ставку на молодых актеров. Ей также не чужды традиции бытовой сочности и театральности в духе Малого театра. Собственные постановки Дорониной: На дне Горького, первый поставленный спектакль по режиссерским тетрадям К.С.Станиславского; Зойкина квартира по М.Булгакову (1989), где она сама сыграла главную роль, содержательницы притона, Зойки; Лес Островского А.Н., в котором она сыграла Гурмыжскую, комически укрупняя образ. И Лес, и Вишневый сад, и Доходное место А.Н.Островского (1994) прозвучали как раздумья о судьбах России, трагикомические и горестные. Размышлением о гражданской войне в стране стала ее постановка Белая гвардия по роману М.Булгакова – спектакль, воспевающий ценности мирной жизни, утверждающий подлинную человечность в отношениях между людьми. В 1990 на сцене театра был поставлен Полоумный Журден М.Булгакова. В конце 1990-х – спектакль о последних днях жизни С.Есенина и его неслучайной смерти – Версия «Англетер».

Близким автором для Дорониной остается Горький с его сильными человеческими характерами, как например, Софья в Зыковых, человек труднейшей судьбы и несбывшегося счастья, продолжающий, не сдаваясь, искать и верить в него. Она (Старая актриса на роль жены Достоевского Э.Радзинского), а также Мадам Александра (Мадам Александра по пьесе Ж.Ануйя Коломба), и наконец, Кручинина в спектакле Без вины виноватые А.Н.Островского (2000). Особо следует отметить молодежные спектакли Дорониной, как Дама-невидимка П.Кальдерона (1997) – гимн чистой любви, поэзии и романтике.

В начале творческого пути о ней писал критик Р.М.Беньяш.: «За самобытностью Дорониной лежит истинная народность... настоящая, стихийная, подлинная. Та, что проявляется в душевной шири характеров, в их раздольности, в их земной поэтической силе, в бесстрашии, в близости к русской национальной природе. И, может быть, еще в той, неподвластной определениям, волнующей тайне...»

Фильмография: Первый эшелон (1956), Горизонт (1961), Перекличка (1966), Рабочий поселок (1966), Старшая сестра (1967), Три тополя на Плющихе (1968), Еще раз про любовь (1968), Чудный характер (1973), Мачеха (1973), Ольга Сергеевна (1975), На ясный огонь (1976).

Автор: Екатерина Юдина

Кало Фрида
Дата рождения : 1907, 6 июля


В пригороде Мехико 6 июля в 1907 году у некоего венгерского еврея, именуемого Гиллермо Кало, родилась дочка Фрида. Это была его третья дочь, однако для второй его жены - испано-мексиканки Матильды Кальдерон - Фрида была первенцем. Вскоре после родов Матильда забеременела вновь, молоко у нее пропало, и малышку Фриду отдали в руки няни-кормилицы, которая стала для ребенка самым близким человеком. Мать, приходящую навести ревизию, Фрида побаивалась, называла впоследствии "Мой босс", и вообще отношения матери и дочери не складывались. Другое дело отец. Его девочка любила всем сердцем, и он отвечал ей тем же. Фрида была его любимой дочерью. Кало работал фотографом, и Фрида любила наблюдать, как он работает. Он научил ее ретушировать фотографии, девочка была в восторге, наблюдая, как изменяется действительность под ловкими пальцами отца. Не здесь ли начинался ее сюрреализм, о котором, впрочем, она до поры до времени не подозревала.

Автопортрет


Когда Кало выезжал на съемки, Фрида неизменно сопровождала его. Возможно, в одной из этих поездок она и заразилась полиомиелитом. Ей в ту пору исполнилось семь лет, и год она проболела дома - это было первое испытание, посланное судьбой. После болезни одна нога ее заметно иссохла и стала тоньше другой. Дети дразнили Фриду, и она, стараясь реабилитироваться, вела себя весьма эксцентрично, водилась в основном с мальчишками, даже организовала небольшую банду под названием "Качучас", которая чем только не промышляла, начиная с воровства фруктов и кончая мелкими пакостями нелюбимым учителям. Но этого для душевной жизни одаренной девочки было мало. И тогда она сделала то, что делают все на самом деле одинокие дети. Она придумала себе подругу, которая, в отличие от сухоногой Фриды, прекрасно двигалась и изумительно танцевала. Этой подружке Фрида рассказывала все: жаловалась на то, что мама снова ее отругала, что учительница в школе при всех назвала ее лентяйкой; как бы хорошо было, если бы они с папой поехали в Африку снимать охоту на львов.



Позже в своем дневнике она вспоминала: "Я подышала на стекло, а потом пальцем нарисовала на нем "дверь". Исполненная огромной радости, я нетерпеливо последовала за своим воображением в эту дверь. Я спустилась глубоко под землю, где меня всегда ждала моя воображаемая подруга. Я следовала за ней, повторяя ее движения, когда она танцевала, я разговаривала с ней обо всем, и она знала обо мне все. Тридцать четыре года прошло с того времени, когда я испытала эту волшебную дружбу. Каждый раз, когда я вспоминаю ее, она оживает и растет внутри меня".



ЮНОСТЬ
В 15 лет Фрида поступила в Национальную подготовительную школу, чтобы изучать медицину. В то время это было весьма необычно для женщины, но Фрида особо об этом не заботилась, всю жизнь она, не прилагая особых усилий, выглядела и поступала эксцентрично. Она была талантливой студенткой, ее, с ее дружелюбным характером, хорошо приняли соученики. К тому времени она уже была сформировавшейся маленькой женщиной, бросались в глаза ее необычайно длинные черные волосы и затягивающие взгляд глубокие черные глаза под густыми сросшимися бровями. В отношениях с молодыми людьми ей даже и в голову не приходило, что она в чем-то ущербна, и это давало свои плоды. Вскоре она начала встречаться со студентом своей школы Алехандро Гомесом Ариасом. После занятий молодые люди уезжали на природу и гуляли там подолгу. Солнце и ветер буквально оживляли Фриду, она любила наблюдать малейшие проявления жизни природы, будь то путь жука по качающейся травинке или полет коршуна в знойном небе.



В школе она впервые увидела своего будущего мужа Диего Риверу. Он расписывал там стены. Фрида часами могла наблюдать за его работой, поддразнивала его, а то вдруг смущенно просила, чтобы он оценил ее рисунки и раскрывала заранее припасенную папку. Она уже любила его, но пока никому не говорила об этом. Мать Фриды считала Диего некрасивым и старым (он был старше Фриды на 25 лет).



СТРАДАНИЯ
17 сентября 1925 года Фрида и Алехандро вместе ехали из школы в автобусе, их беседу прервал ужасный лязг и скрежет. После этого Фрида ничего не помнила. Их автобус столкнулся с трамваем, и среди жертв, получивших серьезные ранения, оказалась Фрида Кало. Металлический прут проткнул ее тело, на правой ноге насчитывалось 11 переломов, пострадали позвоночник, таз и ребра. Многие считали чудом, что она выжила, а Фрида, скорее всего, считала чудом свою последующую жизнь - ведь она научилась не только жить с постоянно преследующей ее болью, она стала много рисовать, избывая этим свою боль, и люди приняли ее картины. Всего за свою жизнь она перенесла около 30 операций.



Несмотря на рок, преследовавший ее, она не впала в уныние, очень любила устраивать вечеринки, любила наблюдать веселье и веселиться сама. Тайно от мужа (они все-таки поженились с Риверой через несколько лет после аварии) ходила на боксерские матчи и отчаянно болела - возбужденно и с ругательствами метала на ринг монетки, когда проигрывал ее любимый боец. Когда ее преследовали злые боли, она выпивала, или закуривала, или опять-таки ругалась от души последними словами, или, что греха таить, принимала наркотики, но она так хотела жить, причем жить не скучно, а полнокровной красивой жизнью! Она очень любила наряжаться, особенно в яркое, мексиканское, очень любила богатые, крупные украшения, любила мужчин и женщин, представители обоих полов побывали у нее в любовниках, причем это весьма знаменитые артисты, художники, политические деятели. В числе ее коротких любовных связей был Лев Троцкий, который не мог миновать в Мехико этой яркой семьи художников. Он ненадолго останавливался вместе со своей женой в доме Диего и Фриды, ему она посвятила один из своих автопортретов, и потом ее даже вызывали в полицию в связи с его убийством. Она была знакома с Василием Кандинским, Сальвадором Дали и Пабло Пикассо. Но главным ее увлечением помимо рисования стал ее муж Диего.

 

  ДИЕГО
Диего - начало
Диего - строитель
Диего - мое дитя
Диего - мой любовник
Диего - художник
Диего - моя любовь
Диего - "мой муж"
Диего - мой друг
Диего - моя мать
Диего - мой отец
Диего - мой сын
Диего = я =
Диего - Вселенная
Многообразие внутри единства.
 

 

Эти стихи Фрида посвятила мужу. То была странная любовь. Странная для обыкновенных людей. Даже внешне они были столь различны, что друзья называли пару "слон и горлинка" - огромный мясистый Ривера и маленькая, худенькая, 153 сантиметра, Фрида. Она прощала ему все: на расспросы любопытствующих подруг, знает ли она об одной, и другой, и третьей связи Риверы, молчаливо кивала головой, но ничего не предпринимала, так что у окружающих создавалось впечатление, что она боится обидеть его. Впрочем, она и сама была не без греха, но уже в этом случае тщательно скрывалась от мужа, представляя его (о мачизм!) ярость. Среди ее любовников, помимо мужчин, называют таких известных актрис, как Полетт Годар и Долорес Дель Рио, знаменитую женщину-фотографа Тину Модотти. Но на первом месте всегда был Диего. Это был известнейший художник-монументалист своего времени, крупная личность, наконец, коммунист, и Фрида тоже вступила в коммунистическую партию. Когда они поженились, Фриде было 22 года, а Диего 47.



Они прожили несколько лет, а потом разошлись, но не выдержали жизни поодиночке и сошлись вновь, чтобы жить в одном доме до самой смерти Фриды. Детей у них быть не могло по причине болезней Фриды, и она ужасно переживала всякий раз, когда у нее случался выкидыш. Диего много путешествовал - писал фрески в самых разных концах мира, Фрида повсюду следовала за ним. Несколько раз были они и в Америке. Американская действительность оттолкнула ее, она оказалась невероятной патриоткой и даже нарисовала "Автопортрет на границе Мексики и Соединенных Штатов". На картине она стоит с мексиканским флагом в руках между промышленным американским пейзажем и древними руинами Мексики. Это, правда, не помешало ей выставиться в Нью-Йорке, где профессионалы сразу оценили ее, равно как и в Париже, где устраивать выставку помогал Андре Бретон, поэт-сюрреалист, зачисливший Фриду в стан сюрреалистов.



Диего был ее учителем и ценителем, к его слову она прислушивалась, его изобразила в множестве своих картин. Творчество и Диего были связаны у нее намертво. А Ривера считал, что творческую женскую мощь по-настоящему первой выразила его жена. Он тоже несколько раз изобразил ее на своих фресках в виде бойца коммунистической партии. Когда она умерла, Ривера плакал навзрыд: "Пока Фрида не умерла, я и не знал, что так сильно люблю ее".

 

АВТОПОРТРЕТЫ
Они занимают в творчестве Фриды огромную часть. Когда ее упрекали как бы в излишнем любовании собой, она простодушно отвечала, что, во-первых, никого не знает так хорошо, как себя, а во-вторых, ей так долго во время болезней пришлось лежать в четырех стенах, что она поневоле занялась изучением собственной персоны. Диего Ривера как-то сказал: "Фрида - единственный художник в истории искусства, который разорвал свою грудную клетку и сердце, чтобы раскрыть биологию своих чувств". Ее картины - географический атлас человека, где каждая деталь философски многозначна. Так, после потери очередного неродившегося ребенка она рисовала себя спящей со скелетом, или разорванной пополам, или использующей палитру из человеческого сердца.

В 1932 году Фрида нарисовала картину под названием "Мое рождение" (кстати, Мадонна, большая поклонница и коллекционер картин Кало, выбрала эту картину, чтобы повесить ее у входа в свой дом). На ней изображена роженица, а между ее ног в луже крови ребенок, на лице которого выражение не ребенка, но тридцатилетнего человека, много страдавшего в своей жизни. Портрет плачущей Девы Марии над кроватью говорит о трудностях, что ждут только что родившуюся Фриду. Фрида никогда не обучалась рисованию специально. Она любила рассматривать книги по искусству, много знала о художниках и направлениях просто из любознательности. Первым настоящим учителем Фриды был Фернандо Фернандес, гравер. Она очень любила художников итальянского Ренессанса, особенно Боттичелли. Ее "Автопортрет в бархатном платье" - выражение чувств, которые она испытывала к этому направлению в искусстве. Стиль Фриды определяют как сюрреалистический. Но она противилась этому. "Они считают, что я сюрреалист. Но я никогда не рисовала сны. Я рисовала мою реальность", - говорила она.

Большая часть работ художницы написана на холсте, дереве или жести. Фрида нередко изображала себя в национальной мексиканской одежде, окруженной животными и растениями. Иногда она рисовала на лбу лица людей, события своей жизни. Яркие цвета, отсутствие перспективы, четкие силуэты и детали - все это характерные особенности ее работ, и, конечно, они говорят о сильном влиянии народного мексиканского искусства. Больше всего на нее повлияла техника retablo (масло по дереву или металлу), используя которую, в мексиканской католической традиции изображали святых или библейские события.

Последняя ее выставка прошла в Мехико за год до смерти, когда она уже не могла ходить, ей ампутировали ногу и она периодически впадала в страшную депрессию. Она не только не ходила, но уже не могла рисовать, потому что у нее дрожали руки, а побывать на своей выставке ей очень хотелось. В день открытия зрители были ошеломлены: к зданию с сиреной и мигалкой, в окружении эскорта полицейских на мотоциклах подъехала "скорая помощь", торжественно внесли на носилках Фриду и установили эти носилки в центре зала. Оттуда Фрида принимала поздравления, беседовала с посетителями, пила шампанское и острила.

Автор: Елена Заварзина,
Источник: "Новый комок"

Дата публикации 29.02.2008

Елена Соловей

1947 - В Германии, в воинской части, где служили родители, родилась будущая звезда кино и театра, замечательная актриса Елена Соловей. Впоследствии семья переехала в Москву, где в 1965 году, окончив школу и несколько лет прозанимавшись музыкой, Елена Соловей попыталась поступить на актерский факультет ВГИКа. Но приняли ее лишь со второй попытки, и она стала заниматься в актёрской мастерской педагога Бориса Бабочкина, народного артиста СССР. Кинокарьера актрисы началась еще в студенческие годы: сначала были роли в короткометражках, а в 1969 году она сыграла две главные роли - в телефильме "Цветы запоздалые" режиссёра Рустама Хаддамова и в полнометражной сказке Павла Арсенова "Король Олень".

 

По окончании ВГИКа в 1970 году Елене была уготована работа на киностудии "Мосфильм". Также она была приглашена на работу в Малый театр. Но карьера в столице России была принесена в жертву любви -Елена вышла замуж за ленинградца, кинохудожника Юрия Пугача, и уехала в Ленинград. Семья для неё оказалась дороже карьеры. Однако бездна душевного обаяния, потрясающая женственность и яркий актёрский талант сделали её кинозвездой, востребованной лучшими кинорежиссёрами. С 1971 года Елена Соловей - актриса киностудии "Ленфильм", где она снялась в фильмах режиссёров Игоря Масленникова и Ильи Авербаха. Также снималась у московских режиссёров Сергея Соловьёва, Евгения Ташкова, Никиты Михалкова. Славу же Елене Соловей, и не только в СССР, но и за рубежом, принесла лента "Раба любви" (1976), поставленная Никитой Михалковым по сценарию Андрона Кончаловского и Фридриха Горенштейна.

Прообразом Ольги Вознесенской, которую сыграла Соловей, была звезда немого российского кино Вера Холодная. История "Рабы любви" - это как предчувствие судьбы самой Елены Соловей, которой предстояло в будущем уехать "на трамвае" в эмиграцию. К лучшим работам актрисы можно отнести также и другие роли в фильмах Никиты Михалкова - Софью Петровну из "Неоконченной пьесы для механического пианино" и Ольгу Ильинскую из "Нескольких дней И.И.Обломова". Среди других фильмов с участием Елены Соловей вниманием критиков и любовью зрителей отмечены картины "Вам и не снилось", "Факт", "Блондинка за углом", "Жизнь Клима Самгина", "Артистка из Грибова", "Драма из старинной жизни", "Анна Карамазофф".

Всего до 1991 года - года отъезда в эмиграцию - вышло до 50 фильмов с участием актрисы. В 1991 году Елена вместе с семьей уехала в США. С тех пор живёт в Нью-Джерси. Вначале в Америке Елена как актриса не была востребована. Работала в составе нескольких русских трупп, преподавала актерское мастерство в Нью-Йорке, но приглашений сниматься в американском кино не было. Впрочем, приглашения были. В 1996 году режиссер Майя Меркель сняла актрису в российском полудокументальном фильме "Грация ХХ века" в роли великой балерины Ольги Спесивцевой. Позднее пришло участие в сериале "ПМЖ" об эмиграции в Америке режиссёра Гаврилова.

Съёмки новых серий прекратились с уходом из жизни участника съёмок фильма Бориса Сичкина. Потом был фильм "Нелегал" того же режиссёра. Теперь появились театральные работы, связанные с уникальным в Северной Америке русским театром из Монреаля - с театром имени Варпаховского. Вначале это была роль в спектакле "Дядюшкин сон", потом в пьесе "Французская любовь, или Семейный ужин". Здесь Елена Соловей вновь нашла атмосферу театральной жизни. Звезда её не исчезла, не погасла. Судьба по-прежнему сводит её с талантливыми режиссёрами, которые видят в Елене Соловей замечательную актрису.

Автор: Евгения Соколова-Фердман

Лаудер (Менцер) Эсте (Жозефин Эстер)
Дата рождения : 1908, 1 июня - 2004

"Никогда не стоит недооценивать
желание женщины стать прекрасной".
Э. Лаудер

Однажды в Америке
Начиналось все, как в сказке. Цветы, поклонники и всеобщий восторг. Обожание, розовые гипюровые волны и волнение перед выходом на сцену... Все это виделось в маленькой комнатке дочери иммигрантов, мечтающей стать актрисой.
Эсте Ментцер родилась 1 июня 1908 года в Квинсе, Нью-Йорк. Ее отец - венгерский еврей - держал скобяную лавку и этим содержал семью из восьми детей и красавицу жену - чешскую (по другим данным - французскую) католичку. Первые уроки торгового дела Эсте постигала в семейной лавке под руководством отца, попутно мечтая стать "стопроцентной американкой".

В 1914 году шестилетняя Эсте встретила первого в своей жизни "принца". Вместо раздувания алых парусов или хотя бы катания по окрестностям на розовом Кадиллаке он поселился в доме родителей Эсте. Да и монаршим саном он не обладал, а был простым химиком. Звали его Джон Шотц, и Эсте он приходился дядей, а вместо короны принес идею о создании омолаживающего крема для кожи. Это был принц "замедленного действия", благодаря которому Эсте, хоть и не сразу, но таки стала королевой. И уже став королевой, призналась: "Благодаря дяде я осознала свое предназначение". Энергия Эсте питала дядюшкины мечты о "молодильном" креме, и он продолжал свои естествоиспытания. Они вместе колдовали (о, это была, безусловно, белая магия) на кухне и в итоге создали четыре рецепта, которые до сих пор верой и правдой служат Упругости в ее битве против морщин.

Казалось, успех был обеспечен, однако, как в борьбе с морщинами нельзя полагаться на один только крем, так и в борьбе за улучшение жизни юной мечтательнице создания крема было мало. Несмотря на все его чудодейственные свойства, крем надо было продавать. И вот здесь Эсте проявила чудеса изобретательности и гибкости, замешанные на еврейском терпения и американской настойчивости. Она первая придумала "пробники" - маленькие "кусочки" предлагаемого товара, которые раздаются бесплатно и дают возможность попробовать его в деле, оценить достоинства. Метод Эсте предполагал безусловно высокое качество продукции. Известен случай, когда Эсте долго не могла заинтересовать своими духами один из престижных магазинов. Устав общаться с несговорчивой дирекцией, она отправилась в торговый зал и разбила об пол флакон с духами. Шум насторожил посетителей, а затем сказочный аромат привлек всеобщее внимание. Возник водоворот из очарованных запахом и съедаемых любопытством посетителей. В центре стояла Эсте Лаудер и повторяла: "Меня зовут Эсте Лаудер, и это мои новые духи!"

Фамильные тайны
Вторым "принцем" в жизни Эсте стал Джозеф Лаутер, которого она встретила в 19 лет. Тоже без алых парусов, но хороший бухгалтер и тоже цветок еврейской иммиграции. В 1930 году они поженились. Джозеф стал верным соратником Эсте, которая целыми днями продавала свой товар, заинтересовывала простых покупателей и владельцев магазинов. Она становилась настоящей бизнес-леди. Всегда элегантна, всегда все знает и всегда начеку. "Бизнес - это не то, что можно слегка попробовать. Это не развлечение, не приключение и не минутное увлечение. Бизнес женится на вас. Вы спите с ним, вы едите с ним, именно о нем вы постоянно думаете. Это очень серьезное чувство - это акт любви", - писала она позже.
В 1933 году семья Лаутеров увеличилась - мальчика назвали Леонард Аллен. А в 1937 году произошло прибавление в парфюмерно-косметической семье - Эсте подарила всем новое имя, новую торговую марку "Эсте Лаудер". Она изменила фамилию мужа, видимо, предпочтя генеалогии эстетизм.

"Успешной женщину делает не что иное, как настойчивость и умение рисковать, способность принимать решения, несмотря на предупреждения бухгалтеров и юристов", - решила для себя Эсте Лаудер. Похоже, она серьезно увлеклась своей формулой и стала следовать ей даже в быту. Во всяком случае, своего мужа-бухгалтера Эсте перестала замечать. Она подала на развод, и с 1939 года семья уже не ограничивала ее свободы в бизнесе. Позже она повинилась: "Я слишком мало внимания уделяла семье и не знала, как быть одновременно и Миссис Иосиф Лаутер и Есте Лаудер". Однако через четыре года девятилетний Леонард тяжело заболел. Борьба за жизнь ребенка объединила родителей и показала, что вместе им все же лучше. И в 1942 году Эсте повторно вышла замуж за Джозефа. А в 1944 году у них родился второй сын - Рональд. Теперь их союз был скреплен не только дважды обещанной верностью, но и двумя детьми - будущими наследниками и блистательными продолжателями дела.

Все выше и выше...
Корпорация "Эсте Лаудер" - один из столпов, на которых покоятся красота, престижность и душевное спокойствие очень многих современников. "Эсте Лаудер" - это Атлант, держащий небо (с облаками лучших запахов) на хорошо ухоженных плечах.

"Эсте Лаудер" - это акционерное общество, которое до 1995 года было семейным предприятием. На парфюмерно-косметическом Олимпе более чем 100 стран мира продукция компании занимает достойное место среди прочих небожителей.

Эсте Лаудер - одна из самых известных и влиятельных женщин мира. Ей 94 года, она во всеоружии и на посту - на посту Председателя Совета директоров одноименного АО.
Президент и гендиректор корпорации - Леонард А.Лаудер, старший сын Эсте и Джозефа, принятый на работу еще в 1958 году. Вице-президент по общекорпоративным вопросам Эвелин Хаузнер Лаудер v жена Леонарда. Второй сын, Рональд С.Лаудер, принятый на работу в 1964 году, сейчас Председатель Совета директоров и Президент компании "Лаудер инвестментс инкорпорейтед". Внуков Эсте (детей Леонарда и Рональда) тоже не минула драгоценная чаша сия.

Главный офис расположен, как этого и стоило ожидать, в Манхеттене, естественно, на последних этажах не последнего из небоскребов, рядом с "Централ парком" - кто знает, тот поймет. Ведь они этого достойны (не меньше, чем потребители L"Oreal).

Эпилог, или чтоб все это сказкой не казалось
"Величайшим из всех мифов является тот, который обещает формулу мгновенного успеха. Я взвалила на себя непосильную ношу. Это была постоянная работа, пристальное внимание к мелочам, недосыпание и боли в сердце", - Эсте Лаудер.

Источник: http://www.sem40.ru/famous2/e60.shtml

Новелла Матвеева

Родилась 7 октября 1934 года в Царском Селе (ныне - город Пушкин) Ленинградской области. Отец - Матвеев-Бодрый Николай Николаевич, был историком-краеведом Дальнего Востока, действительным членом Всесоюзного географического общества. Мать - Матвеева-Орленева Надежда Тимофеевна, поэтесса. Супруг - Киуру Иван Семенович (1934-1992), поэт.
С 1950 по 1957 год Новелла Матвеева работала в детском доме в Щелковском районе Московской области.

Писать она стала под влиянием матери. Надежда Тимофеевна была личностью незаурядной во многих отношениях,человеком большой культуры и большого артистизма. Она очень любила поэзию, прекрасно читала стихи. Именно из ее уст, в ее удивительной декламации впервые Новелла услышала стихи Пушкина. В доме Матвеевых не всегда было радио, тем не менее благодаря матери музыка звучала постоянно. У нее был романсовый звонкий голос. Она пела цыганские, русские и итальянские песни.

Вообще Новелла Матвеева происходит из знаменитой литературной семьи русского Дальнего Востока: ее дед Николай Петрович Матвеев-Амурский, был поэтом и автором первой "Истории города Владивостока". Ее мать, младший брат Роальд Николаевич, ее дядя Венедикт Николаевич, супруг - тоже поэты...

Свои первые стихотворения Новелла Матвеева сочинила еще ребенком, во время войны. Это было в Монинском госпитале, где она лечилась от острого авитаминоза, подействовавшего ей на глаза. Она показала стихи отцу, который работал там же, в госпитале, политруком. В детстве же пыталась сочинять музыку на свои стихи, а также на стихи А. Гладкова, В. Агнивцева, У. Шекспира, М. Лермонтова, А. Фета...

Первой ее публикацией в 1957 году стала пародия на песенку "Пять минут" из кинофильма "Карнавальная ночь". Вскоре последовали публикации стихов в газете "Советская Чукотка" (1958) и журнале "Енисей". С 1959 года ее стихи стали регулярно печататься в центральных газетах и журналах. В продвижении первых больших подборок стихов Новелле Матвеевой помогли поэты Игорь Грудев и Давид Кугультинов, а также работники ЦК комсомола Виктор Бушин и Лен Карпинский. Далее в судьбе поэтессы принимали участие С. Маршак, К. Чуковский, М. Атабекян, В. Чивилихин, Н. Старшинов, Б. Слуцкий, Ю. Воронов. Корней Иванович, когда ему прочитали "Солнечного зайчика", даже прыгал от радости через стул.
У Новеллы Матвеевой - счастливая творческая судьба.

Ее вовремя заметили и сразу полюбили. Девушка из провинции с необычным завораживающим голосом и гитарой в руках завоевала в начале 1960-х годов столицу, а затем и всю страну. Ее песни, зазвучавшие на любительских магнитофонах, довольно быстро воплотились в пластинку "Песни" (М.: Мелодия, 1966). То была первая бардовская пластинка в Советском Союзе, впоследствии неоднократно выпускавшаяся, но так и оставшаяся раритетом.

С 1972 года Новелла Матвеева стала сочинять песни также и на стихи поэта Ивана Киуру. Наиболее известными и популярными песнями Новеллы Матвеевой стали: "Песня погонщика мула" ("Ах, как долго, долго едем..." ), "Ветер" ("Какой большой ветер..." ), "Водосточные трубы" ("Дождь, дождь вечерний..." ), "Девушка из харчевни" ("Любви моей ты боялся зря..." ), "Окраина" ("Летняя ночь была..." ), "Капитаны без усов" ("Вот передо мною море голубое..." ), "Страна Дельфиния" ("Набегают волны синие..." ), "Фокусник" ("Ах ты, фокусник..." ), "Цыганка" ("Развеселые цыгане по Молдавии гуляли..." ), "Шарманщик" ("На землю падал снег..." ) и др.

В 1962 году Новелла Матвеева окончила Высшие литературные курсы при Литературном институте имени А.М. Горького. Она стала профессиональным литератором. В 1961 году ее приняли в Союз писателей СССР.

В поэзии Новеллы Матвеевой преобладает лирико-романтическое начало. Она отражает высокие гуманистические чувства человека, его мечты и фантазии, окружающий его красочный мир природы. Много пишет она и для детей. Кроме того, Новелла Матвеева занимается переводами, пишет пародии и эпиграммы, выступает со статьями по вопросам литературы и искусства.

Всего ее перу принадлежит более 30 книг стихов, прозы и переводов. Среди них: "Лирика" (1961), "Кораблик" (1963), "Душа вещей" (1966), "Солнечный зайчик" (1966), "Ласточкина школа" (1973), "Река" (1978), "Закон песен" (1983), "Страна прибоя" (1983), "Кроличья деревня" (1984), "Избранное" (1986), "Хвала работе" (1987), "Нерасторжимый круг" (1991), "Мелодия для гитары" (1998), "Кассета снов" (1998), "Сонеты" (1998), "Караван" (2000), "Жасмин" (2001).

Как автор-исполнитель Н. Матвеева записала пластинки: "Песни" (Мелодия, 1967), "Стихи и песни" (Мелодия, 1966), "Дорога - мой дом" (Мелодия, 1982), "Музыка света" (в соавторстве с И. Киуру, Мелодия, 1984), "Баллады" (в соавторстве с И. Киуру, Мелодия, 1985), "Мой вороненок" (в соавторстве с И. Киуру, Мелодия, 1986), "Рыжая девочка" (в соавторстве с И. Киуру, Мелодия, 1986) и компакт-диски "Какой большой ветер" (ASP, 1997), "Девушка из харчевни" (ASP, 1997), "Новелла Матвеева" (Moroz Records, 1999), "Лучшие песни" (Московские окна, 2000), "Отчаянная Мэри", "Трактир "Четвереньки".

В 1984 году в Центральном детском театре в Москве была поставлена пьеса Н. Матвеевой "Предсказание Эгля" - свободная фантазия по мотивам А. Грина, содержащая 33 ее авторские песни.

Перу Новеллы Матвеевой принадлежат сотни публикаций в периодической печати. Ее творчеству посвящено более сотни статей известных поэтов, литераторов, критиков и литературоведов. Среди их авторов Е. Евтушенко, Л. Аннинский, Е. Винокуров, В. Огнев, З. Паперный, В. Лакшин, С. Маршак, С. Чупринин, Г. Красников, Б. Окуджава, Е. Камбурова, Д. Гранин, Я. Смеляков, В. Цыбин, Б. Слуцкий, В. Берестов, А. Урбан, Ю. Смелков и др.

Личные невзгоды, встречавшееся подчас непонимание некоторых критиков, искусствоведов, редакторов и издателей не сломили волю Новеллы Николаевны. Она продолжает активно работать на радость многочисленных поклонников ее творчества. В 1998 году Н.Н. Матвеева удостоена звания лауреата Пушкинской премии в области поэзии. Живет и работает в Москве.

Источник: Международный Объединенный Биографический Центр
Дата публикации на сайте: 21.10.2006

26 марта 1932 - В Минске, в семье известного художника Меира Аксельрода(1902-1970) и еврейской писательницы Ривки Рубиной (1906-1987) родилась Елена Аксельрод, прекрасный поэт и переводчик с идиш. Литература и живопись сопутствовали Елене с самого рождения. В их доме бывали Перец Маркиш, Давид Бергельсон, Лейб Квитко. Её мать, Ревекка Рувимовна Рубина, прозаик и литературовед, писала на идиш, а также переводила с идиша на русский язык Шолом-Алейхема и Ицхока-Лейбуша Переца. Ею написаны творческие портреты еврейских писателей и поэтов, творивших на идиш. Рассказы Рубиной перевела потом на русский язык её дочь. Отец хотел, чтобы Елена стала художником, но дочь выбрала поэтический путь, окончила филологический факультет МГПИ в 1954 году. Дебютировала в 1961 году книгой для детей. Даже перечисление названий её детских книжек звучит как поэзия: "Ванька-Встанька и Санька-Спанька" (1961), "Про луну и про дома" (1962), "Зима играет в прятки" (1963), "Гуляла вьюга по Москве" (1965), "Беспокойный паровоз"(1967), "Куда спешили колёса"(1968), "Кто проснулся раньше всех" (1983).

 

Всего Еленой Аксельрод в СССР выпущено десять поэтических детских книжек. Там она могла печататься, в основном, как детский поэт, но заказы на переводы "хороших" и неожиданных поэтов тоже перепадали. В том числе своего дяди - Зелика Аксельрода, еврейского поэта, писавшего на идиш, погибшего в 1941 году от рук нацистов, а до того сидевшего в сталинских застенках. До репатриации в Израиль в самом конце 1990 года Елена выпустила две книги лирики - "Окно на север" (Москва, 1976) и "Лодка на снегу" (Москва, 1986). Потом в Израиле вышли сборники "Стихи" (Иерусалим - Санкт Петербург, 1992), "В другом окне" (Иерусалим, 1994), "Лирика" (Иерусалим,1997), "Избранное" (Санкт-Петербург, 2002), книга-альбом об отце "Меир Аксельрод" (1993). Печаталась в российских, американских, израильских, австралийских журналах и альманахах: "Новый мир", "Юность", "Огонек", "Апрель", "Дружба народов", "День поэзии", "Россия", "Время и мы", "Диалог", "Встречи", "Антиподы" и др.

 

Стихи Елены Аксельрод включены в российские и американские антологии русской поэзии. Она - лауреат премии Союза русскоязычных писателей Израиля, член ПЭН-клуба. В Израиле Елена поселилась в городе Маале-Адумим под Иерусалимом. Новые пейзажи и краски, иная среда и ритм жизни дали импульс к созданию новых стихов. Её сын, художник Михаил Яхилевич (1956 года рождения), продолжил линию деда. В 2002 году Михаил Яхилевич и Елена Аксельрод издали в Иерусалиме книгу "Стена в пустыне", в которой стихи матери соседствовали со сходными по настроениям картинами сына. А в феврале 2006 года в Москве в Государственном музее изобразительных искусств им. Пушкина состоялась ретроспективная выставка "Общая тетрадь. Три поколения семьи Аксельрод. Живопись, графика, стихи".

Выставка объединила произведения Меира Аксельрода, московского художника, его внука Михаила Яхилевича, современного израильского художника, и поэтические работы погибшего поэта Зелика Аксельрода и израильского поэта Елены Аксельрод, сопроводившей своими стихами картины сына. Выставка неслучайно состоялась именно в ГМИИ им. Пушкина, где хранится превосходное собрание графических работ Меира Аксельрода 1920-1930-х годов. Кстати, как говорит Елена, произведения отца приобрели также Третьяковская галерея, Русский музей, множество провинциальных музеев России. А вот вам и стихи Елены, её поэтические волшебные строчки, наполненные израильским неповторимым колоритом:

 

"Альте захен, альте захен", -
Бедуин кричит на идиш.
Мамэ-лошн - альте захен -
Разве этим нас обидишь?
Надрывается старьевщик:
- Позабудь свое местечко,
Был твой дед перелицовщик,
Просидел весь век за печкой.
Как сюртук того портняжки,
Твой язык перелицован,
Как братишкины рубашки,
Как наследие отцово...

Погоди, старьевщик юный,
Вынесу тебе, пожалуй,
Эти порванные струны,
Этот говор обветшалый,
От завещанного мамой
Мне остались слов осколки.
Пыль ее святого Храма
Ты трясешь в своей кошелке...

 

 

Автор: Евгения Соколова-Фердман

Вера Матвеева

Вера родилась 23 октября 1945 года в городе Куйбышевке-Восточной Хабаровского края (ныне г.Белогорск Амурской области) в семье военнослужащего. Ребёнком Вера была очень деятельной. Всегда что-нибудь мастерила, рисовала, шила. Много пела. У неё был чудесный голос - колоратурное сопрано. Пела песни без слов - всегда разные и удивительно красивые. Все, кто её слышал, прочили ей артистическое будущее. Очень дружна была с младшей сестрой Ольгой.

В 1951 году сестры стали учиться игре на фортепиано, поначалу на дому у старенькой учительницы, а с 1954 года в открывшейся в г. Химки детской музыкальной школе.
В 1953 году Вера пошла в общеобразовательную школу. Аттестат зрелости получила в 1963 году. В 1961 году вступила в ВЛКСМ.

С А.Мирзаяном

 

С 1963 по 1965 год работала разнорабочим на машиностроительном заводе (5 месяцев), корректором в газете "Московский комсомолец" (6 месяцев), лаборантом в Артиллерийской академии (13 месяцев).
В 1965 году поступила в МИСИ им. В.В. Куйбышева. Окончила его в 1970 году по специальности "Промышленное и гражданское строительство", получила диплом инженера-строителя и была направлена на работу в институт "Гидропроект" г. Москвы.
Работать в "Гидропроекте" ей не довелось: обнаружилось онкологическое заболевание. 16 октября 1970 года в нейрохирургическом институте им. Бурденко профессор С. Н. Фёдоров оперировал Веру - удалил опухоль с твёрдой оболочки мозга.

 

Опухоль оказалась недоброкачественной. Было проведено радиологическое лечение. Вера вернулась домой. В течение 1971 года окрепла настолько, что смогла включиться в активную жизнь. Сочиняла стихи, песни, пела их ближайшим друзьям, участвовала в концертах со своими друзьями по творчеству: В. Луферовым, В. Бережковым и А. Мирзаяном; немного сотрудничала в журнале "Наука и жизнь".

 

Много читала. Дома у нас довольно много художественной, научной и технической литературы, она постоянно была в работе.Интересы её были весьма разнообразны. В поле её зрения были математика, физика, ботаника, кибернетика. Особой любовью пользовались поэзия и фантастика. Любимыми поэтами были А.С.Пушкин, М. Цветаева и Б. Окуджава, любимыми фантастами - Жюль Верн, Рэй Брэдбери. Очень любила А.Грина.
Много путешествовала. За свою жизнь побывала в городах: Куйбышевка-Восточная, Хабаровск, Пермь, Спасск-Дальний, Москва, Химки, Новороссийск, Геленджик, Гудаута, Анапа, Ялта, Пекин, Ленинград, Одесса, Казань, Томск.

Стихи и песни Вера начала сочинять ещё в школе. Но большая часть песен, записанных на магнитную ленту, приходится на 1965-1973 годы.
Из черт характера Веры наиболее яркими были правдивость,откровенность, бескомпромиссность, мужество, иногда резкость.
Очень любила жизнь и хотела жить.

Автор: И.П. Матвеев


...Долго помнит мелодию слух

Вера Матвеева прожила 31 год.
В 1970 году окончила МИСИ, и в это время у нее была обнаружена саркома мозга. Нейрохирург профессор С.Н.Фёдоров провел операцию крайне удачно, но возможный срок ж изни определил - 4-6 лет. Знала ли об этом Вера? Пациентам не говорят, но не знать невозможно, так же, как и знать невозможно.

Шесть лет отчаянного желания жить, а беда - постоянный жизненный фон. Потом любовь - очень, как свойственно Верочке. Затем заму¬жество, резкое ухудшение и год умирания.
Так ли легко подсчитать, больше отнято или даровано? Музыка была ей дарована. Поэзия дарована. Короткое счастье любить. Трагедия, страх не жить тоже будто дарованы.
"У неимущего отнимется, имущему прибавится". Ей прибавлялось. Словно бы и смерть дарована, ибо стала Верочка легендой.

Есть логика земная, житейская. У неё свои крепкие основы и измерения: живи, пока можешь, а не можешь - стало быть, смерть помиловала.
И есть логика эстетическая, логика законченности художественного образа. Именем её мы скорее соглашаемся с гибелью Ромео и Джульетты, чем представляем их любовь пропущенной через годы бытования. Любим-то мы тех Ромео и Джульетту, которые погибли в наивысшей точке любви. В Вериной судьбе все эти логики согласились.

Единственное, чем жизнь снабжает поэтов в изобилии, - постоянная недостаточность счастья. И, пожалуй, единственные, кто умеют переплавлять несчастье в счастье, и в счастье с излучением на всех, - это опять-таки поэты. Поэзия ведь всегда, как Золушка из стихотворения Д.Самойлова, "шьёт туфельку сама". Из собственного духовного материала. Из взметнувшейся стайки одуванчиковых семян, из апрелевых акварелей, из тонких нитяных дождиков и тёплого испарения земли, в которых так легчают печали...

Из всех недоль и болей Верочка умеет извлекать чистый свет. Прозрачное, ручейное течение у ее песен, не мутнеют они жизненной обидой. Более всего этот Верочкин свет и удивляет. Трагедия присутствует всегда, но она ненавязчива.

 

  Если скажут, что погибла я,
если где-нибудь услышишь вдруг,
что заснула - не проснулась:
не печалься и не верь.
Не заснула я, любимый мой,
я ушла гулять по городу, -
просто вышла и бесшумно
за собой закрыла дверь.
 

 

Интонации прощания легки неосязаемым касанием женственного утешения. Отчего такое приятие судьбы безупречное, нежалоба такая? От веры в высшую справедливость? Или, быть может, мелодичность мироощущения сама по себе источник утешения?.. Оттого так кротко-лучисто и печалится Верочкина Сольвейг:

 

  ...А если слезинка скользнёт по щеке,
улыбкой её сотру...
Есть в слове утешение и боли утишение.
Беды не тают, а дни улетают,.. -
 

 

поёт Вера. И, не знаю, есть ли материальная плотность у звука, но держит он над землёй и упруго держит.

Весь разбег Верочкиного поэтического дыхания - к счастью. Так его недостаёт, так хочется "умчать надежд ручьями в океан везенья".
Состояния счастья зыбки, проточны, беспощадна явь и исчезают " счастья миражи".
Любить так хочется, но любовь уносима, распадаема и возможные любимые так часто оказываются неизмеримо мельче, чем ожидание любви.

"Сущее нельзя заменить на быть имеющее", - писала Марина Цветаева. Быть имеет только то, что бывает, возможное то есть. Сущее вечно, ибо оно в душе. Всегда есть, а сбывается подобиями. Знание сущего душой - у всех чуть не отродясь, а проживаем-то "быть имеющее".
"Чистому сущему - быть в поэзии.

И сестры для Верочки по поэтическому сущему, по безусловному, неусомняшеся верованию любви - Сольвейг, Ассоль. Это пространство любви, эти ветры, моря, паруса, безбрежность, неограниченность явью её верованию любви соразмерны.
Дождаться или не дождаться, или дождаться, да не того - воля судьбы; а вот ждать - своя неволя и участь.

Пер Гюнт-то, по Верочкину в сердцах наговору, всего лишь Пуговица. Да и тролли подтверждают: "Ты думал быть самим собою, а стал самим собой доволен..." Стало быть, не такой уж дивный этот Пер.

 

  ...О Сольвейг, твой Пер ослепил не глаза,
а бедную душу твою!..
 

Но бедная душа слепотой и богата. Слепая - она только сущее и видит: "Ты сделал мою жизнь песней," - одарит Сольвейг Пера в конечном жизненном итоге.

Свеча слепа - тень ползучая зряча, и то оттого, что на свет смотрит, зыбкость его знает.
Счастья хочется. Счастья нет. Но оно бывает. И его можно извлекать из всего, если только умеешь. Можно раствориться в пространстве, им задохнуться, всё в себя вобрав, всё в себе отразив. И это момент счастья реально проживаемого. Во всяком случае, в поэтическом воображении - самой надежной реальности для поэта. Может быть, поэтическое воображение - вообще самое надежное обиталище счастья?

 

  И стану я рекой, и во мне утонет ночь,
и покачнётся радостно мирозданье.
И стану я рекой, чтобы умчаться прочь
от горя, бед и разочарованья...
 

Модно парить в тёплом ветре.
Можно полутенью-полусветом раствориться в мягко растушёванном тихим дождиком ночном городе.
Раствориться и исчезнуть.
Совсем...

Вера поёт. И о своей смерти тоже. А голос живой, сильный, гибкий!
И сколько в самой жизни голоса невозможности умереть!
Голос и остался...
Она много думала о растворении своей жизни в жизни вообще.

 

  Ничего, что я растаяла-
в песнях вам себя оставила.
...........................
А кому меня припомнить -
ледяну воду надежды пить...
 


Знала или не знала, что умрёт?
Поэты имеют интуицию своей судьбы.
Поэзия её, во всяком случае, это знание включала.

С Верой я была знакома по общему кругу друзей. И мне довелось иллюстрировать сборник её песен. И отчасти по ближайшей звуковой ассоциации: А-соль-ль, Соль-ль-вейг, отчасти от графической выразительности образа - верхнее "соль" так одиноко, хрупко-неустойчиво на верхней линии нотного стана - это верхнее "соль" всё время во мне звучало и казалось самой Верочкиной нотой.
Одиночным, зовущим, посылаемым звуком колокола...

 

  Соль-ль-ль...
Соль-ль-ль...
Соль-ль-ль...
 

Автор: Наталья Кириллова, 1984 г.

Неистощимая Тина Кароль


Настоящее имя этой симпатичной голубоглазой блондинки – Татьяна Григорьевна Либерман. Не замужем. Детей нет. Народная артистка Украины.
Аист принес родителям Тину 25 января 1985 года в пгт Оротукан Ягоднинского района Магаданской области.
Закаленная птица была, потому что на улице было минус 50.
Отец - Григорий Самойлович Либерман. Инженер. Главный конструктор в строительной компании.
Мать – Светлана Андреевна Либерман. Инженер, но сейчас работает в пенсионном фонде Украины.

А тогда, когда Тина была ребенком, каждое лето семья выбирались к бабушке. Приезжали в Ивано-Франковскую область (мама родом оттуда), и Тина сразу съедала целый арбуз. Потом семья решила вернуться совсем. Мама посмотрела как-то на бабушкины фотографии, расплакалась и сказала: "Что мы тут делаем? Ребенок же никогда весны не видел!" Там действительно ее нет.
В 1992г. семья вернулась в родной Ивано-Франковск. С 12 лет Кароль профессионально занимается вокалом.

Тина окончила музыкальную школу по классу фортепиано. А затем легендарное Киевское высшее музыкальное училище имени Р.М. Глиера. Факультет пения, эстрадный вокал. Во время обучения она создала свой инструментальный ансамбль, который смог не только радовать слушателей исполнительским мастерством, но и обеспечил молодых музыкантов материально. А когда Тина училась на 4-м курсе, её таланты и успехи были наконец замечены и государством — Тина стала стипендиаткой Верховной Рады Украины.

После окончания, подумав, решила, что знание менеджмента и логистики в жизни тоже пригодится, - и поступила в Национальный авиационный университет.
Сейчас она студентка НАУ и солистка Ансамбля песни и пляски Вооруженных сил Украины.

 

 

 

Творческий путь:

1996 «Спиваночка-джазочка»— 3 премия.
1997 «Золотые трембиты» — 1 премия, «Юные звезды Прикарпатья» — 1 премия.
1998 «Таланты твои, Украина» — 1 премия, «Шолом, Украина» — 1 премия.
1999 «Рождественские встречи у Братьев Блюза» — 2 премия, «Черноморские игры" — 3 премия, «Золотой ток» — Гран-при, «Под одной звездой» — 1 премия, фестиваль «Мы дети твои, Украина».
2000 Принимала участие в 17 концертах в рамках благотворительного фестиваля по городам США: Нью-Йорк, Филадельфия, Талас, Детройт, Хьюстон, Милуоки.
2001 «Молодая Галичина» — 2 премия, «Эдельвейс» — 1 премия, «Семь культур» — представляла Израиль.
2002 «Первый всеукраинский конкурс артистов эстрады» — 2 премия, «Первый всеукраинский конкурс израильской песни» — 1 премия, представительница Украины на гала-концерте «Славянского базара».
2003 Солистка ансамбля песни и пляски Вооруженных Сил Украины, награждена стипендий Государственного Совета Украины и благодарностью от мера города Киева, основная женская роль мюзикла «Экватор» — Маргарет.
2004 Исполнительница роли Марфы-былицы в спектакле «Духов день», конкурс «Нью-Йорк - Киев - Тель-Авив» — Гран-при, Победительница конкурса «мисс Галичина», мюзикл «Ассоль», главная роль, Ассоль (Австрия), спектакль «Яйцо лошади» — играю роль кармы главного героя и сопровождаю весь спектакль пением acapello, участница полуфинала конкурса «Евровидение«.
2005 Участница Русского Благотворительного Бала в Лондоне, в Королевской резиденции. Работа над сольным альбомом.Певица принимала участие и в миротворческих миссиях: в ноябре-декабре Тина Кароль давала сольные концерты для международного миротворческого контингента в Ираке (Багдад, Эль-Кут) и на Балканах в Косово, за что министр обороны Украины вручил певице государственный орден за миротворческие миссии. Аналогичной награды Тина Кароль была удостоена и от польского военного ведомства. Второе место на Международном конкурсе вокалистов в Юрмале — «НОВАЯ ВОЛНА», получив при этом еще одну очень почетную и престижную именную премию от легенды российской эстрады Аллы Пугачевой. После “Новой Волны” Тину Кароль узнал весь мир.
2006 Седьмое место в конкурсе «Евровидение-2006» в Афинах.
2006 год певица открыла дебютным альбомом "SHOW ME YOUR LOVE".

 

 

Молодая певица уважает творчество любого направления и жанра, если оно искреннее. Сама всегда в каждое свое выступление вкладывает душу.

- Все, что я делаю, я делаю от чистого сердца. Гордость рождает самовлюбленность, а я этого не люблю, - отвечает Тина, когда ее спрашивают, какими своими достижениями она может гордиться.

В мужчинах ценит порядочность и надежность, терпеть не может эгоистов, в женщинах ее привлекает интеллект и раздражает бесцельное существование. Уважает людей, у которых слова не расходятся с делом.
Заветная мечта Тины - создать школу юных гениев.
Вопрос о свободном времени вызывает у Тины удивление. Для нее это непозволительная роскошь. И все же иногда она позволяет себе расслабиться - погулять в лесу, по берегу моря, сходить на концерт органной музыки или в картинную галерею. Долго валяться в кровати не любит - жаль терять время. Пяти часов для сна ей вполне достаточно, чтобы чувствовать себя бодрой.
Можно очень долго рассказывать про эту брызжущую энергией талантливую певицу, но лучше слушать её песни и смотреть её клипы.

Источник: http://tina-karol.com.ua/2007/03/19/biografiya.html
Автор: Fenix
Дата публикации: 19 марта 2007 года

 

Лидия Чебоксарова (далее Лида , Л.Ч. или просто Ч.) родилась в 1970 г. во Владивостоке, в семье артистов кукольного тетра. Родители много переезжали с места на место, так что за своё детство Лида успела пожить примерно в 7(!) городах необъятного СССР,заработав неизлечимый синдром охоты к перемене мест (в дальнейшем ОПМ). Окончательно выросла в Смоленске, его же и считает родным городом.

Л.Ч. с младенчества отличалась ослиным упрямством, нездоровой самостоятельностью в суждениях и патологическим свободолюбием. Приблизительно в 1975 г. она до мелочей продумала, мастерски организовала и осуществила побег из детского сада (где, как известно, детей заставляют есть манную кашу и ходить строем), прихватив с собой трёх наиболее отважных одногоршечников. Через несколько часов развесёлую компанию обнаружили у Лиды дома. В комнатах царил бунтарский дух, полнейший беспорядок, и две опустошенные банки из-под сгущенки валялись на кухне. Вкусившие свободы беглецы мужественно приняли наказание.

И неизвестно куда бы завела Ч. склонность к подобным авантюрам, если бы не книги и многочисленные таланты. Петь, танцевать, вязать на спицах, делать сальто, готовить борщ, вести дискуссию – все эти нехитрые науки Лида освоила, не достигнув ещё и 12-и лет! Но все-таки это не помешало ей попасть на учет в детскую комнату милиции и в КСП. Лида до сих пор с нежностью вспоминает инспектора по делам несовершеннолетних В.П. Смирнова и свою учительницу литературы Л.В. Кузмичеву. Смирнов оказался невредным мужиком, а Кузмичева за руку притащила в смоленский клуб авторской песни "Диво" и научила эту самую песню любить.

Окончив среднюю школу, Л.Ч. зачем-то поступает в Смоленский Государственный Педагогический Институт на филфак, где успешно учится, параллельно мотаясь по слётам и фестивалям авторской песни. Тогда же она делает первые успехи на этом поприще как автор собственных песен. Если не верите, спросите Бориса Львовича, Бориса Вахнюка или Бориса Бурду – любого Бориса можете спросить – они подтвердят, что Лида писала неплохие песенки.

(Сама Л.Ч. о своих авторских опусах предпочитает помалкивать, скромно опустив глаза).

В конце второго семестра обучения в СГПИ Ч. написала блестящую курсовую (жанровый анализ драмы Шатрова "Брестский мир" ) и была отчислена из института за конфликт с преподавателем истории партии, которому она слишком темпераментно пыталась доказать, что Троцкий был очень хороший человек.

(Впоследствии Л.Ч. неоднократно давала себе слово отстаивать свои убеждения только в самых крайних случаях).

Недолго думая, в 1988г. Лида отправляется в Ярославль, где поступает в театральное училище им. Волкова, твёрдо решив, что её долг продолжить дело своего отца. Актерское ремесло она постигает упорно и старательно, совмещая учебу с воскресными выездами в Москву, на Арбат, где сидя на перевёрнутом ящике, самозабвенно поёт песни под гитару.

Костяк её репертуара на тот момент составляли песни преимущественно лирико-публицистического звучания:

 

 

"Вершит народ дела свои,
Пройдохи ищут славы" (М. Щербаков)

"Мы внуки Октября, мы правнуки царизма,
Мы бешеная кровь опричнины шальной" (Иваси)

"Здравствуйте сливоглазые блинокепкие братья армяне!
Вашего здесь – крытый рынок, а всё остальное – моё!" (В. Ланцберг)

 

Эти произведения Л.Ч. исполняла с особенным чувством.

Гуляющая публика охотно останавливалась поглазеть, недоумевая, чего это такая миниатюрная хорошенькая девушка так надрывается. За то, что Лида столь щедро изливала свою исстрадавшуюся душу, она получала от благодарных зрителей вознаграждение – примерно 15р. в день, а в хорошую погоду бывало и больше. На эти честно заработанные деньги юная артистка покупала в гастрономе «Московский» колбасу и консервы и везла всё это в голодный Ярославль. Всю неделю кормилась сама и подкармливала однокурсников.

И всё было у Лиды хорошо: педагоги любили её за способности, однокурсники обожали за компанейский характер и колбасу, арбатские гонорары росли вместе с исполнительским опытом, но…

В один прекрасный морозный день Ч. ни с того ни с сего бросает театральное училище и уезжает из Ярославля в неизвестном направлении.

(Впоследствии, когда Л.Ч. спросили, почему она так странно поступила, она, прямо посмотрев в глаза вопрошающему, очень серьезно и твердо ответила: "Так было нужно". Бог знает, что можно подумать. Будем надеяться, что просто сработал ОПМ).

Здесь в биографии Ч. возникает некоторый провал – следы её теряются, но, впрочем, ненадолго.

В 1990г. Лида внезапно материализуется в Москве в составе ансамбля "Арбатская шпана" ("АШ" ).
Вкратце история коллектива выглядит так:

 

1. Л.Ч. делится своим опытом выступлений на Арбате со старинными приятелями Эдуардом Беспаловым (кличка Палкин) и Александром Никифоровым (кличка Дизель).

2. Палкин и Дизель, гонимые жаждой наживы, начинают выступать со своей дуэтной программой и имеют колоссальный успех у арбатской публики.

3. Их замечает праздно гуляющий директор филармонической организации "Союз" и предлагает работать профессионально.

4. Дуэт получает название "Арбатская шпана" и плотный гастрольный график.

5. Для расширения творческих возможностей в коллектив приглашаются Леонид Биргер и Лидия Чебоксарова.

6. Для достижения окончательной высокохудожественности к коллективу приставляются режиссер А.В.Вишневецкий и музыкальный руководитель Алексей Борисович Брунов.

 

 

Программа, с которой выступал ансамбль, называлась "С гитарой по Арбату" и состояла из бардовских песен, подаваемых в непринужденной, слегка театрализованной форме. Алексей Брунов не на шутку взялся научить ребят культуре пения. Ярчайший представитель ленинградской исполнительской школы проникновенно вещал: "Вы орёте как козлы. Петь надо тихо, медленно и в унисон". Муз.рук. постоянно гонял Лиду, чтоб не "выпирала". Лида не спорила, (всё-таки история с Троцким кое-чему её научила), и изо всех сил старалась соответствовать. Титанические усилия Алексея Борисыча не замедлили дать результат: ансамбль добился потрясающего унисона и с этим унисоном стал лауреатом Всесоюзного фестиваля авторской песни в г. Киеве (1990г.). Просуществовав ещё какое-то время, и изрядно нашумев, ансамбль "АШ" куда-то делся. Куда-то делась и Лида. Примерно года на четыре.

(Впоследствии, когда её спросили, где она была и что делала всё это время, она ничего толком сказать не могла. Просто неопределенно пожала плечами, мол, где-то была, что-то делала - чего пристали?).

Зато доподлинно известно из достоверных источников, что в 1995г. Лида громко возопила: "В Москву! В Москву!", и окончательно переехала в столицу.

Приблизительно в это же время Л.Ч. твёрдо решила, что её долг подарить миру сына. На свет появился Митя Биргер (внимательный читатель без труда определит отчество этого мальчика).

Став матерью, Лида вдруг ясно осознаёт, что пора бы и делом заняться. В этой связи были рассмотрены несколько вариантов деятельности и выбран один: петь. К этому моменту Ч. очень неплохо владела гитарой, накопился какой-никакой репертуарчик, почему бы ни стать звездой авторской песни? Эти здравые рассуждения и привели Лиду на "Петербуржский аккорд" в 1996г. Вот тут, собственно, и начинается биография.

Источник: персональный сайт Лиды (так что за ироничный тон повествования ответственности автор публикации за собой не чувствует и не признаёт. Во как!)

 

16 марта 1894 в Москве родилась Эсфирь Шуб, выдающийся мастер документального кино первой половины 20-го века. Уроженка Черниговской губернии, она происходила из местечковой еврейской семьи и испытала на себе все тяготы подобного положения. С трудом стала слушательницей Московских высших женских курсов. В качестве будущей специальности Шуб выбрала русскую литературу. После революции Эсфирь со своим гуманитарным образованием оказалась без работы. Поиски работы привели её в Театральный отдел Наркомпроса, где она исполняла обязанности секретаря с 1918 года. В 1922 году Эсфирь пришла в Фотокиноотдел, вскоре реорганизованный в Госкино, и попросилась на должность заведующей перемонтажом и редактором надписей фильмов.

Первым фильмом, подготовленным Эсфирь к прокату, был авантюрный американский детектив "Серая тень". В запасниках проката Эсфирь разыскала маленькие ролики с участием Чарли Чаплина и из разрозненных роликов смонтировала сюжет, пародирующий оперу "Кармен". Зрители много смеялись, и это был едва ли не первый фильм на советском экране с участием Чарли Чаплина. Эсфирь настолько увлеклась новым делом, что принесла в собственную квартиру монтажный стол, маленький проекционный аппарат, короткие ролики из разных фильмов, и по вечерам с энтузиазмом создавала новые этюды, причудливо склеивая кадры. Постепенно Эсфирь Шуб становится признанным профессионалом киномонтажа. Она стала посещать лабораторные занятия в монтажной мастерской Льва Кулешова.

Вскоре Эсфирь перевели на новую работу в настоящую киностудию."Волшебницей монтажного стола" назвал её Сергей Юткевич, который также учился азам монтажной речи в маленькой монтажной на киностудии Совкино, где работала Эсфирь Шуб. У неё уже был опыт перемонтажа 200 фильмов, когда она поменяла направление своей работы. В конце лета 1926 года Эсфирь едет в Ленинград и с огромным трудом разыскивает киноархив бывшего российского царя. "Царские" плёнки складировали в каком-то сыром помещении, где они благополучно разлагались, пока Эсфирь Шуб не занялась созданием из них своих перемонтажных фильмов. Она разыскала эти плёнки, высушила их, развесив, как бельё, на верёвочках, а потом вырезала оттуда фрагменты, которые были ей нужны. Шестьдесят тысяч метров пленки за два месяца просмотрела она, пять тысяч выбрала для фильма. Готовая картина в семи частях имела тысячу семьсот метров. Директор студии сам дал название новому фильму - "Падение династии Романовых", и сам же придумал большой плакат для рекламы: двуглавый орел, накрест зачеркнутый двумя толстыми красными линиями.

Фильм, смонтированный из хроникальных кадров, имел колоссальный успех у зрителей не только в стране, но и далеко за ее пределами. Эсфирь Шуб создала невиданный доселе в мировом кино жанр исторической документальной кинопублицистики. Кино стало благодаря новаторству Шуб источником исторической науки. Из кинодокументов императорской кинохроники она также смонтировала фильмы "Великий путь" (1927) и "Россия Николая II и Лев Толстой" (1928). Позднее она обратилась к теме современности - сняла фильмы "Сегодня" (1930), "Комсомол - шеф электрификации" (1932), "Испания" (1939), "Москва строит метро" (1934), "Страна Советов" (1937), "20 лет советского кино" (1940), "Фашизм будет разбит" (1940), "Страна родная" (1942), "Суд в Смоленске" (1946), "По ту сторону Аракса" (1947). Работала на Центральной студии документальных фильмов (ЦСДФ) в Москве. В 1959 году вышла книга воспоминаний Шуб "Крупным планом". При жизни Э. Шуб была признана классиком документального кино. Скончалась Эсфирь Шуб в сентябре 1959 года.

Автор: Евгения Соколова-Фердман

Галина Крылова

Галина Олеговна Крылова родилась 20 сентября 1955 года и живет в Москве.
Окончила МАИ (1978) и Институт культуры (1984), 1-я специальность по образованию — по приборам и СУ летательных аппаратов, 2-я — руководитель оркестра (спец. гитара).
Играет на 6-струнной гитаре, флейте, банджо, фортепиано и др.
Музыкант-педагог, руководитель гитарной школы-студии авторской песни "Остров", преподает массу предметов.
Исполняет песни бардов примерно с 1969 г.
Участница дуэта с Е.Героевой (1974), ансамбля "Звездочеты" (1979-1981), дуэта с Д.Дихтером и других коллективов.
Участница Грушинского фестиваля, фестивалей на БАМе, в Киеве и многих других. Многократно — в работе жюри.
Была членом КСП МАИ.
Любимые авторы: В.Луферов, Н.Якимов, П.Кошелев, Злата Кудинова, Ю.Устинов, А.Медведенко, Ю.Визбор, В.Матвеева и др.
Периодически сотрудничает с радио и телевидением.
Участвовала в записи аудиокассет и диска З.Кудиновой и А.Брунова.

Примечание: К сожалению, я располагаю лишь весьма скудным материалом об этой замечательной женщине. Как ни шарил в инете, больше ничего не нашёл. Между тем, знаю, что не очень давно её ученики из "Острова" организовали небольшой сабантуйчик с названием "30 лет под дудку" (что-то вроде этого), посвящённый 30-летию её преподавательской гитарной деятельности. Диву даюсь: когда она успела, ведь она младше меня почти на 20 лет! Буду очень благодарен тем, кто дополнит мой материал какими-нибудь новыми сведениями о Гале Крыловой.

Наталья Дудкина

Так же, как нынче модным стало заявлять : 'Я не люблю попсу!' (в большинстве случаев подобное утверждают люди, с удовольствием слушающие Киркорова с Моисеевым), столь же модно сетовать по тому поводу, что авторская (самодеятельная, бардовская) песня умерла. С этого мы и начали разговор с очаровательным бардом - Наташей Дудкиной.

- Эстрадной музыке оставляют право изменяться, а вот в бардовской песне должны быть по-прежнему три аккорда и костер у палатки. Ну, ладно, не костер, но обязательно не попадающий в ноты, интимный хрипловатый голос, незамысловатый аккомпанемент - в этом есть некая приближенность к слушателям: Сейчас в Москве я с большой радостью наблюдаю, как в бардовскую песню входит все больше и больше музыки.

 

- Бардовская песня - и вдруг музыка?

- Почему-то в песнях Сергея Яковлевича Никитина и Виктора Семеновича Берковского всегда была бездна музыки.

- Наташа, мы не с того начали. Давай определим: кто такой бард?

- Однажды мы с мужем сидели на кухне и я пожаловалась: меня обвиняют в том, что я в своих дисках использую слишком много музыкальных инструментов да и вообще люблю музыку. Муж ответил: 'Если слесарь Тютькин возьмет ариозо из известной оперы и споет - это и будет авторской песней: исполнение-то самодеятельное'. Для меня бардовская песня - самый простейший путь рассказать своими словами о том, что тебя волнует, людям, сидящим в зале.

- А те барды, которые сочиняют музыку на чужие стихи?

- И они передают свои чувства. В музыке. У нас есть замечательный композитор Андрей Баранов, который почти не пишет песен, но пишет музыку. Очень образованный человек, играл в ансамбле Назарова:

- Наташа, не отвлекайся. Что такое авторская песня? В принципе, любую песню сочиняют авторы.

 

- Если брать классическое определение, то это - свои стихи, спетые на свою музыку: Но тогда куда девать песни на стихи Юрия Левитанского или Юнны Мориц?

- В том-то и дело. Не говорю уже о том, что, скажем, Розенбаум или Газманов тоже поют свои собственные песни.

- Это, все-таки, немножечко другой жанр. Авторская песня предполагает доверительность в небольшом зале, а Розенбаум с Газмановым ориентированы на большую сцену.

 

- А Дольский?

- Дольский для меня - бард.

- Невзирая на то, что он так здорово владеет гитарой?

- Да, единственный минус Дольского заключается именно в том, что он прекрасно играет на гитаре. Я, кстати, начинала с его песни 'Аленушка': Кто же такой бард?

- Кто же?

- Наверное, человек, который не профессионально занимается песнями: у него изначально есть другая профессия. Он может быть физиком или лириком, но авторская песня является его хобби. Во всяком случае, так было вначале. Но сейчас многие фактически сделали из самодеятельной песни профессию.

- Более того: барды вышли на эстраду.

- Увы: Зачастую это - попытка паразитировать на ностальгии людей по молодости. Мы вспоминали недавно, как собирались на слеты, как было мокро, противно, как шел первый снег, а мы тащились под огромными рюкзаками: Мы просто были очень молоды. И счастье молодости наложилось на ощущение внутренней свободы, которое мы получали на слетах, - в то время авторская песня была альтернативным эстраде движением. Прошло время. Советская эстрада переквалифицировалась в российскую; уже никто не требует от нас быть андеграундом, но люди хотят вспоминать о том, как они были юны.
А вот новое поколение работает уже по-другому. Их трудно определить: барды - не барды. Это просто люди, исполняющие свои песни, песни на чужие стихи, на чужую музыку - реже. Хотя, в своем новом диски я использовала известные мелодии, например - аргентинское танго. Правда, стихи мои. В другой песне - прямая цитата из Блантера: 'Летят перелетные птицы'.

 

- Цитаты и, скажем, Тимур Шаов использует сплошь и рядом. Постмодернист!

- Тебе нравится это слово?

- Очень, тем более, что я, наконец, узнала его значение. Недавно в телепередаче 'Без протокола' писатель Кабаков объяснил, что постмодернизм - вроде вторсырья: жанр невозможен без цитат, ассоциаций и реверансов в сторону уже созданных ранее культурных явлений.

- Это, наверное, как и эклектика, - удел, все-таки, образованных людей: Есть еще и другие красивые слова: брутальный, харизматический:

- Как здорово иметь дело с образованным человеком! Вернемся к жанру?

- Та авторская песня, которая существовала как движение протеста двадцать и сорок лет назад, в определенной степени, конечно, себя исчерпала. Появилось нечто другое. С моей точки зрения, безумно любимые мною бразильцы - тоже барды. Просто они были изначально музыкально образованы.

 

- Как и шансон?

- Конечно. Только - французский шансон, а не тот, который существует сейчас в России: Может быть, уместно определить нынешнее движение авторской песни как шансон?

- Давай попробуем. Камбурова - бард?

- Мне кажется, нет. Во-первых, она - изначально профессиональная певица.

- Она - профессиональный, если не ошибаюсь, специалист по пошиву обуви. Согласно диплому.

- Да? Но сейчас у нее свой театр, она работает (и всегда работала) вполне профессионально. Потом, насколько я помню, она не писала ни стихов, ни музыки. Поэтому сказать, что она бард, было бы неточно.

- А, например, Галина Хомчик?

- Галина - тоже исполнитель. Но она, заметь, поет те песни, которые написаны непрофессиональными авторами. Вот, ключевые слова вылезли: непрофессиональные авторы (курсив сохранить - Полина). То, что раньше являлось гордостью: бардам стыдно было принадлежать к людям, которые зарабатывают песнями. Они, барды, писали то, что им нравилось, не воспевая официально принятые ценности, а зарабатывали чем-то другим.

- Это - раньше. А сейчас?

- Сейчас подход другой. Ты можешь не зарабатывать песнями, но, если работаешь а жанре, - будь добр, работай хорошо, без расчета на скидки, которые делались двадцать лет назад. Поэтому то, что делает сейчас молодежь авторской песни (молодежь относительная: от тридцати до сорока), - песни для взрослых людей. И слушать эти песни с удовольствием ходят вполне состоявшиеся зрители: тот самый, как бы отсутствующий в России, 'средний класс'.

- Все-таки, ходят?

- Ходят: существует минимум пяток бард-кафе - и я не сказала бы, что они пустуют. Кроме того, по музыкальному российскому телеканалу еженедельно проходит часовой прямой эфир кого-то из бардов.

- А ведь раньше барды были привлекательны еще и тем, что на телевидение их не пускали.

- Это мне очень напоминает известную психологическую ситуацию. Жена жалуется, что муж запрещает ей танцевать. Она безумно переживает, от тиранства мужа в доме постоянные скандалы. Когда он, наконец, снимает запрет, выясняется, что жена просто не умеет танцевать: Как только запрет на самодеятельную песню был снят, возникла определенная потеря зрительского интереса к жанру. Потом люди вышли на другой рубеж: изменились требования к стихам, музыке, исполнению Многие барды не выдержали этого и просто ушли.

- А другие остались:Себя-то считаешь бардом?

- Наверное, точнее определить меня как автора и исполнителя своих песен. В эту категорию можно внести очень многих.

- Скажем, Макаревича?

 

- У 'Машины времени' сейчас наблюдается эстрадная направленность, а когда-то это был тот же андеграунд. Разница между ними и другими состояла лишь в том, что 'Машина' играла лучше.

- В таком случае, под категорию авторской песни попадает и Стас Намин, и другие.

- Понимаешь, нелепо говорить, что у кого-то больше души, у кого-то - меньше: каждый вкладывает столько, сколько у него есть: Бардовская песня была в свое время, все-таки, политической. Сейчас политика исчезла. Все мы - авторы-исполнители; кто-то делает это лучше, кто-то - хуже. В конечном счете, все зависит от гармоничности. Гармоничное сочетание стиха, музыки, исполнения берет зал.

 
 

 

- Но ведь Леонтьев 'возьмет' зал покруче, чем Митяев.

- Не знаю: Наверное, можно предположить, что бард - человек, вышедший на сцену из зала.

- То есть, место ему - у костра?

- Я тут недавно попала на фестиваль русского шансона. Один из молодых шансонье все время шутил: 'Бардов - в палатки, бардов - к костру':Можно по-разному относиться к тому, что делает Олег Митяев, но я очень хорошо помню период, когда он, уже состоявшийся, вышедший на профессиональную сцену, проводил конкурсы, на которых выискивал молодых интересных исполнителей и пытался им помочь. Найти 'жемчужину' сейчас в России очень сложно.

- Тот же Митяев, собирающий стадионы, разве не оболванивает ваш жанр?

- У меня нет такого агрессивного отношения к Олегу: воспринимаю его с симпатией, слушаю с большим удовольствием. Он делает свое дело достаточно честно. Не думаю, что он оболванивает жанр.

- 'Как здорово, что все мы здесь сегодня собрались'...

- У него много песен, кроме этой.

- Но их никто не знает.

- О чем и разговор. В свое время у меня произошел определенный 'затык' со стихами и я пыталась понять: почему так тяжело пишется? Мне казалось, что из громадного множества сочиненных стихов могу издать пять-десять, а остальные требуют доработки. Я поставила перед собой задачу: понять, как пишут мои 'калеки по цеху'. Стала ходить на концерты всех своих друзей-приятелей. И неожиданно для себя самой поняла, что Миша Кочетков, казалось бы, юморист, сатирик, - наверное, самый трагический лирический талант в авторской песне. Постоянно ходила на концерты-лекции Алика Мирзаяна - как здорово!.. Песен у каждого много, но мы знаем две-три, которые, почему-то, считаются хитами. А вообще мы не слушаем никого, кроме себя.

- Вернемся к нашим: бардам. Если говорить о 'бардессах', то они мне представляются женщинами двух категорий. Категория первая: чмо болотное в грязных джинсах с нечесаной-немытой головой. Категория вторая: чмо болотное, живущее в своем, параллельном, мире. Ты же выламываешься из привычных образов. Тебя-то чего в жанр понесло?

- Я в двенадцать лет начала играть на гитаре, стихи писать и песни. В девятнадцать лет попала в Клуб авторской песни. Плюс еще у меня замечательная крестная, очень хороший поэт Валентина Невинная, - у меня много песен на ее стихи. Я окунулась в такой мир, такую глубину, что свои стихи в тот момент почти забыла. Но, все-таки, для меня песни и стихи были увлечением. Я всегда четко разграничивала работу и хобби, к тому же в нашей семье было принято считать, что честный хлеб достается кровью и потом, а то, что тебе нравится делать, - делай в свободное время. Если повезет.

- 'Как вы стали валютной проституткой?' - 'Просто повезло'.

- Вот именно. Много лет я честно работала в разных структурах - и параллельно писала песенки. Это дало мне возможность сохранить какую-то энергию. Никто не требовал определенного числа песен в год: сочиняла их тогда, когда мне этого хотелось. Таким образом, я дала возможность созреть своей душе. Один из образов, который во мне сидит все время, - колодец. Всем ясно: чтобы колодец оставался чистым, надо черпать из него воду. Но если туда поставить помпу и качать, не переставая, - пойдет грязь. Я дала возможность наполняться своему колодцу в то время, пока занималась другими делами.

- Например, журналистикой?

 

- Да, хотя журналистика - тоже вполне творческое направление. К журналисту нужно относиться если не с уважением, то, хотя бы, - с опаской. Я много времени проработала в издательском доме 'Коммерсант'. Мы - как врачи: девиз - 'не навреди'.

 

- Как насчет раздвоения личности? С одной стороны, песни, музыка, стихи. С другой стороны, интервью с теми же творцами.

- В 'Коммерсанте' все было предельно просто: в пять вечера ты обязана сдать материал. Эта работа приучила меня к четкой организации: в данное время ты должна сдать заметку, написанную точно фактически, емко, ровно в столько строк, сколько нужно, и обязательно - талантливо. Если ты во что-то из перечисленного не попадаешь, - тебя просто здесь больше нет: Знаешь, кто такие журналисты? Как мне кажется, они - пушечное мясо литературы.

 

- Сама придумала?

- Только что. Вдумайся, сколько из журналистов вышло писателей. Никуда не деться: происходит накопление. Как актеру для того, чтобы сыграть роль, нужно накопить жизненный опыт, так и журналисту приходится в течение дня одновременно вживаться в кучу ролей. И всегда этим ролям соответствовать. Как в психологии говорят: быть импатичным.

- Опять мудреное слово. Надо запомнить!

- Могу поделиться другой вещью, которую прочла в психиатрии и от которой пришла в полный восторг. 'Что такое 'апокалипсис'? Заключительная стадия этапа бредообразования, которая характеризуется полным распадом личности'.

- Твои психиатрические премудрости отвлекают нас не только от определения жанра авторской песни, но и от разговора о журналистике.

- Что до журналистики - она мне только помогала. В написании стиха мне Господь дает не так много: несколько строчек. А потом идет работа. Журналистика же 'выстраивает' человека, она его организует. Мне кажется, журналистика литературе и литература журналистике абсолютно не мешают. И потом: Журналистика - это действительно работа, когда ты обязан быть талантливым в любое время. А стихи - такая естественная для меня вещь: Никогда не возникает вопроса, хочу я их сочинять или нет. Просто в тот момент, когда это начинается, - я не мать, не жена, не хозяйка в доме: заболеваю своего рода неврозом.

- И часто это у тебя?

- Достаточно часто. Но, поскольку приходится заниматься всем, включая семью, как правило, работаешь в ночное время. Или - не в ночное. Тогда берешь маленький 'ноут-бук', садишься в угол большой кухни и, пока твои ужинают:

- Не так: берешь маленький 'ноут-бук', садишься в угол большой гостиной, прислуга из кухни приносит тебе ужин...

- Да, ты права. Только в этот момент нужно представить себе: ты сама - собственная прислуга. В общем, подать самому себе кофе в постель: Я действительно считаю, что моя журналистика только помогла стихам. В ранней юности ни о чем и ни о ком не можешь думать, кроме себя. Не в том дело, что все - через себя, а все - о себе. Настолько важны собственные переживания: Недавно я мужу сказала: 'Удивительная вещь: никогда не думала, что буду писать о ком-то еще'. Но этот момент наступил - и я очень порадовалась.

- Исчерпала себя?

- Нет. Просто, наверное, стало интересно, что происходит вокруг меня. А это уже - журналистика. Она оказалась невероятно увлекательным делом, даже появилась надежда, что я не быстро кончусь: если все время - о себе, то развивается некая поэтическая шизофрения, от которой грустно становится.

- И как же ты спасаешься от поэтической шизофрении?

- Только что закончила Академию практической психологии при МГУ - этим была занята последние два года. А раньше я эпизодически подрабатывала всякими рекламными вещами - слоганы, пиар, разработка роли героя, виды героя, названия фирм:

- С политиками имела дело?

- Имела: шли выборы:Могу рассказать короткий эпизод. Один из выдвиженцев в маленьком городе решил так отстроить свою рекламу: поднять в воздух дирижабль и на нем написать свое имя, чтобы город знал, под кем ходит: Выборы - вещь не очень простая и не очень чистая.

- Хоть оплачивается хорошо?

- Раньше оплачивалась хорошо, сейчас хуже: очень много развелось специалистов, и я сталкивалась не с самыми лучшими людьми. В итоге для меня это направление оказалось закрытым: мой цинизм имеет определенные пределы. А вот с рекламой все гораздо проще: там больше возможностей для активного творчества.

- Так чем же ты сегодня занимаешься?

- Диски свои записываю. Работаю со студией 'Московские окна', у меня замечательный состав музыкантов. Этим я и занята последние два года: выпустила четыре диска.

 

- Удовольствие дорогое.

- В достаточной степени дорогое, но это действительно удовольствие: работа в студии завораживает. Когда ты поешь, потом садишься в аппаратную и слушаешь, тебе кажется: то, что слышишь, - это уже не ты. В эти моменты буквально улетаешь...

Разумеется, мы с Наташей так и не определили жанр. Но как же не поговорить о лично, о женском? Разумеется, поговорим.

И вот автобиографичный отрывок из второго разговора:

Семью моего дедушки, крепостных, купил - с разрешения императрицы - известный производитель фарфора Гарднер. С тех пор потомки нашей семьи работали в Вербилках живописцами по фарфору. У мамы в доме была чашка с цветами шиповника. Я очень любила держать ее в руках - просто держать, любоваться ее гармоничной формой, ощущать тепло фарфора: Однажды, уже в зрелости, я перелистывала толстый альбом 'Фарфор Вербилок'. Вдруг вижу эту чашку - и понимаю: форму ее придумал мой прадед. А дедушка был удивительный человек. Он играл в театре, владел множеством музыкальных инструментов, был способен к иностранным языкам.

Они с бабушкой жили в Выборге, дед воевал еще во время Финской кампании, а погиб под Сталинградом. О его гибели рассказали люди, у которых он прятался день, а потом хозяева попросили деда уйти, боясь прихода немцев - были не вправе рисковать своими детьми. Дед не успел добраться до сарая, где можно было спрятаться: Два года назад мы с мужем приехали в Волгоград, пошли на Мамаев Курган. Я нашла несколько однофамильцев, даже некоторые инициалы совпадали. В принципе, мне было все равно: точно знала, что здесь похоронен мой дед. Именно поэтому я написала песню 'Не оставляй меня одну'. Здесь, в Израиле, я спела эту песню, и женщина по имени Татьяна, потерявшая мужа во время авиакатастрофы, когда разбился самолет Ту-154, следующий из Тель-Авива в Новосибирск, попросила: 'Отдай мне песню'. Я отдала, посвятила: А бабушка: Мне казалось, она так и не поверила, что деда больше нет.

Любовь, которая длилась всю жизнь, закончилась со смертью бабушки: Она воспитала троих детей. Бабушка была инспектором по делам несовершеннолетних, работала в колонии, а уже на пенсию вышла, будучи бойцом охраны госбанков. Мое детство прошло среди пистолетов и кассовых аппаратов. Как я не стала банковским громилой, до сих пор не представляю! Помню, как моя боевая бабушка бежит в серой форме, с кобурой: У нас был очень хороший дом в Калуге, где она жила. Старый-старый генеральский дом, и комната, не типичная для средней полосы: в ней были две двери. Одна вела в коммунальную кухню, где всегда пахло газом, стояли ведра с водой, бегали крысы, а вторая дверь открывалась весной и закрывалась осенью, - дверь в сад. В этом крохотном садике цвели удивительной красоты розы, сирень, жасмин. Бабушка была аккуратна до педантичности, до стерильности.

Летом в саду еженедельно просушивались пуховые перины и подушки. Их выбрасывали на дорожки, выстроенные из бортов от старого автомобиля (бабушка по выходных мыла их с мылом), и на этих перинах среди роз я пыталась готовиться к экзаменам. А дом стоял на берегу оврага. Я своими ушами слышала, как дед Тямкин говорил деду Цыпленкову, что, когда он был мальчишонком, какой-то старый дед рассказывал: на месте этого оврага был пруд. А мы, дети, оттуда доставали серебряные монетки, елизаветинские пятаки. У меня под скрипучими дубовыми половицами были свои 'нычки', я туда прятала монетки, а потом так и не нашла. На потолке в лепнине имелась памятная щербинка, которую никто не заделывал: когда папа сватался к маме, он открывал шампанское и пробка, вылетевшая из бутылки, отбила кусок лепнины: Старые сараи, голубятни - это был рай: В дуплах огромных вязов мы с друзьями устраивали жилища, сидели там, собирали в округе грибы: Я в то время была очень счастлива. Хочешь стихотворение об этом?

  За дверью - сад. В проем жасмином веет,
На теплой лавочке, уложены с утра,
Подушки греются. Их щеки розовеют,
А ветер носит над землей цветочный прах.
Надколот краешек дешевого фарфора,
Горчит чаек. Превозмогая лень,
Мы горло мучаем попыткой разговора,
Но фраза виснет мухой в матовом тепле.
В дрожащей близости от губ твоих очнется,
Все недосказанное в горло возвратит.
За дверью - сад. В саду - полуденное солнце.
И страсть. От нежности - всего на полпути.
 

 

Источник: http://natura.peoples.ru/?id=72
Автор: Полина Капшеева

В понедельник 21 января 2008 года не стало Любови Захарченко — известного поэта и барда. В 1986 году Любовь Захарченко получила Гран-при первого Всесоюзного фестиваля авторской песни: начинающего барда прослушивал Булат Окуджава, посчитавший Захарченко открытием фестиваля. По словам друзей и знакомых, проблемы со здоровьем беспокоили ее давно, но ходить по врачам было некогда — жила на таблетках. Последние несколько лет она вела блог в ЖЖ. Вот одна (думается, программная) запись из этого ЖЖ:

 

  Мы жили под оркестры, любили под гитары.
Какая музыка течёт у нас в крови!
Нам отбивают такты сердечные удары,
Мы сами - песенки о жизни и любви.
 

 

Автобиография: "По секрету всему свету"

Я родилась в городе Ростове-на-Дону, но уже семь лет живу в Москве. Очень скучаю по маме, друзьям, южным краскам, фруктам, овощам, запахам и всегда жутко мерзну. И зимой и летом...

 

 

Москва, конечно, замечательный город, но только теперь я поняла, что такое родина. Даже не представляю, что должны чувствовать люди, которые уехали в другую страну... Для меня, наверное, это была бы вообще катастрофа. Впрочем... Все мы разные.

Стихи и песни стала сочинять с восьмого класса, а вот пела всегда, сколько себя помню. Роддом я, конечно, помню смутно, а вот с детским садом до сих пор все нормально.

С детства мечтала сразу о пяти профессиях. Очень трудно было выбрать ( с проблемой выбора у меня до сих пор большие сложности). Когда у меня маленькой спрашивали, какое же мороженое я хочу - я начинала горько плакать. Невыбранное мороженое грозило превратиться в навсегда утраченное счастье.

Может быть, именно поэтому я реализовала почти все свои мечты: в университетский трудовой семестр ездила в археологические экспедиции (мы раскапывали курганы эпохи бронзы, скифов, сарматов), пять лет играла в университетском народном театре характерные роли, пела одна и с ансамблем, писала сценарии для факультетского СТЭМа (студенческого театра эстрадных миниатюр), была худруком факультета, ездила на фестивали авторской песни.

После окончания Университета я работала следователем и помощником прокурора в прокуратуре (я окончила Университет по специальности "Криминалист" и собиралась бороться за справедливость до последней капли собственной крови ), потом преподавала государственное право в Ростовском университете ( это была последняя попытка консенсуса с любимой, надо сказать, профессией ). Вышла замуж, родила старшую дочь Ольгу, проводила большие фестивали авторской песни, музыки и поэзии под названием "Ростовское Метро". Все было бы очень правильно и нормально, если бы не стихи, которые не давали заниматься ничем.

Все виды моей бурной деятельности имели целью не только определиться в том, чего же я действительно хочу в этой жизни и не переживать, но и победить-таки эти слова и строчки, вечно жужжащие в голове и не дающие никакого покоя. Не победили. Только преумножили.

На первом Всесоюзном фестивале авторской песни я неожиданно для себя получила Гран-при. Прослушивал меня Булат Шалвович Окуджава. Вышла пластинка с моими песнями и его голосом о том, что я открытие… Я не поверила. Прошло много лет, пока я поняла и доказала прежде всего себе то, что он увидел тогда за десять-пятнадцать минут.

Разве это профессия - поэт? Сплошная шизофрения! Так говорила моя мама, а я была мамина дочка и старалась ее не огорчать, продолжая бороться со своими стихами и песенками с великим рвением и трудолюбием. Пора признать, что победила не я их, а они меня.

Что касается перепробованных видов деятельности, то, как оказалось, все пережитое и подсмотренное теперь только помогает описывать этот мир. Мне кажется, что каждый из нас - матрешка. Внутри нее очень много разных разнокалиберных матрешечек, но кто же их видит?!

Там - наши мечты, наши сны, герои прочитанных книг и посмотренных фильмов, люди, которые тронули наше сердце... Официальный мир, мамы, папы, начальники, учителя, жены, мужья и даже друзья впихивают нас в свое о нас представление. Наверное, поэтому многие из нас с годами становятся такими скучными и тусклыми.

Я совсем недавно вернулась в мир песни, реализовав еще и самую тайную детскую мечту. В детстве, сидя запертая в квартире на подоконнике окна (я так часто болела, что в детский сад меня было сдавать просто невозможно) я мечтала, что, когда вырасту большой, то рожу себе троих детей - чтобы не было им скучно и одиноко, как мне. Могу признаться, что уж мне-то теперь точно не скучно, т.к. просто некогда.

Я счастлива, что прожила столько разных и непохожих друг на друга жизней. Я счастлива, что Господь подарил мне талант ощущать чужую боль и радость и способность "говорить"
разными голосами из разных времен. Люди, которые поют по всей стране мои песни, часто не знают, кто их автор. Мужчины не верят, что моих лирических героев мужчин "написала" женщина и т. д.

Возможно, если бы я не металась так долго в поисках себя, у меня бы было типичное женское творчество. Писала бы до сих пор только о превратностях любви и бабочках. Про любовь и бабочек мне тоже нравится, но этого мне далеко не достаточно, чтобы понять мир.

За последние два года я записала пять новых сольных дисков. Часть из них - в сопровождении одной или двух гитар, часть - оркестровых. Песен написано еще на пять-шесть. Стихи теперь со мной не церемонятся. Они еще капризнее и своенравнее, чем дети. Делают что хотят. Я терплю. Слишком долго я их обижала. Спать приходится редко, но мало.

Что еще о себе такого наябедничать? Развожу цветы. Ими забита вся наша крошечная квартира. Бедные домашние подвергаются нещадному допросу, когда я возвращаюсь с гастролей. Не забывали ли они их поливать?! Конечно, забывают. Они так устают от моей энергетики, что мирно отдыхают и устраивают в мое отсутствие праздник непослушания. Какие уж тут кактусы и фикусы?

Всю сознательную жизнь (если жизнь поэта вообще можно назвать сознательной) собираю всякие игрушки: дымковские, богородские, филимоновские и те, что дарят. К сожалению, большинство из них пропало при переезде, но я упрямо продолжаю носиться с этими детскими штуками.

Со "взрослыми" вещами я чувствую себя очень неуютно, а игрушки и цветы заставляют меня хотеть жить. У них только один недостаток - каждый из домашних так и норовит их разбить или поломать. Просто спасу нет.

Но домашние тоже на дороге не валяются. Я для того их заводила, чтобы они устраивали суету и проблемы.

Иначе можно сойти с ума от постоянных поисков смысла жизни и прочих недостижимых глупостей, о которых я думаю почти всегда. Вот такая у меня жизнь...

Да! Чуть не забыла. Когда я наконец-то снова куплю аквариум и посажу сад на даче, которой у меня еще и в помине нет, и пока не предвидится, то буду самым счастливым ребенком в семье.

Этот сайт я обещала сделать еще год назад, но все не было времени. Теперь вот честно выполняю обещание. Пятый месяц раскладываю "по полочкам" то, что написано за эти годы.

Конца и края не видно... "Полочки" получаются очень разные и не похожие друг на друга. Написано много. А настоящую автобиографию я напишу чуть позже. Если все писать, то целая книжка получится. На все нужно время. А где же его взять?

Ваша Любовь Захарченко

P.S. Далеко не все страницы такие придурoшные, как эта. Вообще-то я скорее трагический поэт и человек, нежели комический. Но, однако, если не смотреть на жизнь с юмором, то как же еще на нее смотреть? Желаю Вам Счастья!

«Заняться одним делом - очень взрослый поступок»

Судьба автора-исполнителя Любови Захарченко напоминает судьбу главной героини фильма "Москва слезам не верит". Хотя, приехав в Москву, она уже многое имела за плечами. Юридический факультет университета в Ростове-на-Дону и работу в прокуратуре. Гран-при на первом Всесоюзном фестивале КСП в 1986 году. Булат Окуджава назвал ее открытием этого фестиваля. Ее песня "Черная смородина, где сажали красную" звучала тогда повсюду. Но счастье ей виделось по-иному: поэзия и дети. И она построила свою жизнь так, как хотела, назло ударам судьбы и депрессиям. С полным правом она может повторить крылатую фразу из уже упомянутого фильма: в сорок лет жизнь только начинается. Когда, не суетясь, идешь к своей цели.

Люба Захарченко - философ по жизни. Свою нынешнюю популярность она не переоценивает (чему не мешало бы поучиться попсовым "звездочкам"-однодневкам): "Твое мнение интересно, если ты уже стал явлением культуры. Я пока еще "вещь промежуточная". Так что у нее еще все впереди. Но уже сейчас у нее есть преданные поклонники по всей стране. Потому что Люба Захарченко не только умный и глубокий поэт, но и искренний, щедрый человек, умеющий дружить.

- Люба, вы, может быть, единственная из авторов-исполнителей выступающая бесплатно для учителей.

- Весь этот год каждый вторник на Малой сцене театра "Содружество актеров на Таганке" шли мои моноспектакли. И треть зала мы отдавали учителям. Мы их вызванивали по школам. Мой муж Сережа, бывший режиссер Театра авторской песни, уйдя в бизнес, занялся меценатством: платил авторам-исполнителям, чтобы они выступали в школах. Он говорил бардам: "Растет ваша публика. От того, как вы отнесетесь к ней сегодня, зависит ваше будущее". На учителей, врачей и юристов падают основные тяготы переустройства общества. На них давление увеличивается, их бьют со всех сторон. Они становятся более уязвимыми и менее защищенными. А ведь эти три категории - те, кто объединяет этот мир.

- К своему главному делу - поэзии - вы шли долгим путем.

- Уже в детстве меня тянуло в разные стороны. Я хотела быть следователем, защищать справедливость. Мечтала о профессии археолога, ездила в археологические экспедиции. Хотела быть артисткой, играла в народном театре. Я перепробовала кучу профессий, чтобы в одной из них остаться, потому что искренне хотела победить свой тихий "диагноз". Ведь мама считала, что стихи - это сумасшествие. Она в 17 лет водила меня к психоневрологу, потому что девочка – о, ужас! - пишет стихи. Ну что это за профессия - поэт?

- Тем не менее, вы стали профессиональным поэтом. Как это произошло?

- Году в 88-м мы познакомились с Олегом Митяевым. Участвовали в телепередаче "На двоих", в концертах, которые очень смешно назывались: "Молодые звезды Москвы". А что я, что он - какие мы москвичи? И Олег был тогда очень уставшим от бесконечных гастролей. Я посмотрела на него и подумала, что не потяну такой жизни, не потяну профессионализации. У меня тогда еще были большие виды на свою судьбу. Я хотела семью, детей. Я не знала, чем буду заниматься. А ведь это очень взрослый поступок - заниматься одним делом. Я к этому тогда была не готова. И когда я представила себе, что проживу жизнь в аэропортах, залах ожидания, поездах, за кулисами и на сцене без всякой гарантии на победу (спортсменов тысячи, а олимпийский чемпион - один), мне стало страшно. По-моему, Ремизов написал в своих мемуарах: "Будь прокляты те годы, которые я провел за письменным столом, ибо я не жил". Я теперь ученикам на творческих мастерских ее цитирую. Это очень страшно: заниматься не своим делом.

- Часто, особенно в наше нестабильное время, родители все решают за детей, чуть ли не с детского сада определяя их судьбу.

- Мне одна девочка сказала несколько лет назад: "Оказывается, взрослая жизнь тоскливая и невыносимая". Родители дали ей четкий расклад будущего: выйти замуж по расчету, получить престижную, хотя и нелюбимую профессию... Счастье - оно же индивидуально. А мы все с линейкой к нему примеряемся. Ощущение счастья для каждого человека свое, а как его узнать? Как мама с папой сказали, или как друзья во дворе, или как в книжках написано? Надо дать возможность человеку самому выбирать свой путь.

- Вы выбрали путь мамы троих детей.

- У меня была детская сумасшедшая мечта: иметь троих детей. Я сидела дома запертая, поскольку часто болела и в садики уже не брали, смотрела в окошко и думала, что у меня будет трое детей и им не будет скучно. Кому-кому, а мне теперь очень не скучно! Раньше я себе говорила: я еще не состоялась как личность, какие дети? У меня недостаточно большая квартира, не хватает денег - как мы все, наверное, говорим. Когда мы встретились с Сережей, эти вопросы отпали сами собой. Все переносится легче, может быть, потому, что я в Бога стала верить. В 88-м году у меня сначала умер папа, а через полгода родилась Олечка. Но я так и не поняла, откуда она пришла, и куда он ушел. Был жуткий страх смерти, и я хотела поверить, но мне не удалось. Все пришло само собой. А потом я для себя решила: это стыдно - все время пенять на государство. Войны, нашествия, репрессии, все эти митинги, референдумы - сколько Россия пережила! И всегда рождались дети. И вдруг сейчас нам стало неожиданно не на что их растить! Но это же просто стыдно! Так всю жизнь можно и просидеть с мыслью: а вдруг завтра что-нибудь случится - и лишить себя любви. Полжизни я, как девочка, ждала, что кто-то подарит счастье, обоснует его целесообразность и укрепит меня аргументами, почему я на него имею право. Если в этой жизни не рисковать и не брать самому то, что ты хочешь, никто для тебя это не сделает.

- Но это очень смело: добиваться сразу всего. Ваш случай - исключительный.

- Никакой не исключительный. Я из-за своего упрямства не верю, когда говорят, что чего-то сделать нельзя. Как это так нельзя, если очень хочется? Мне всегда говорили: ну не может так быть, чтобы и любовь, и творчество, и дети. Я написала: "Чтобы мальчика и девочку родить, надо, в принципе, кого-то полюбить. Чтобы, в принципе, кого-то полюбить, нужно мальчика и девочку родить". Как я заказала себе по жизни, так и случилось. И именно тогда, когда я построила жизнь так, как я хотела, все силы, которые уходили на торможение нереализованных мечтаний, ушли в поэзию и на сцену. Мы очень много сил тратим на торможение своих нереализованных устремлений. А ведь это мучительнейшее состояние. В одной из моих программ звучит мысль о том, что счастье где-то за углом. Добежишь до угла, а счастья там опять нет. Оно всегда где-то за углом.

- Шесть лет назад ваша жизнь резко изменилась. Почему?

- В 96-м я встретила Сережу, и жизнь началась сначала. Менять жизнь - это нечеловеческий стресс. Причем одинаково отнимают энергию как отрицательные, так и положительные эмоции. По одному американскому тесту мы с Сережей за эти годы зашкалили пределы допустимого: смена места жительства, работы, семейного положения, рождение ребенка... Сережа увидел меня много лет назад на концерте и потом, чтобы разыскать, приехал в Ростов.

- В песнях, даже в тех, что написаны от лица других людей, видна ваша душа: отзывающаяся на чужую боль, ранимая.

- Эмоциональные всплески никуда не денешь, но с каждым разом все быстрее возвращаешься в естественное состояние. Какой я себе мир сейчас устроила? Вылазка в мир, возврат, переосмысление, может быть, слезы и лечение сердца, опять накопление и опять вылазка. Моя бы воля - я бы из дома не выходила, писала бы, занималась бы детьми. Все, что ни делается, к лучшему. Даже те материальные сложности, в которые мы однажды с Сережей попали, заставили шевелиться. Если бы не дефолт, я бы пальмы в зимнем саду на даче расставляла. Я никогда не была богатой, а было бы интересно попробовать: заниматься всякими фитюльками и...

- Вы поэт. Вы бы не смогли заниматься фитюльками.

- Я бы не смогла?! Я даже гладью вышивала. Свитера вязала, юбки вязала. Однажды подруга посмотрела на мою вышивку и сказала: "Да, такой депрессии у тебя еще не было!" Я погружаюсь в любое дело. Помню, еще на старших курсах связала половину юбки, и надоело. И я плакала над ней, но довязала, потому что не могла позволить, чтобы она валялась символом моей несостоятельности. Эту юбку я до сих пор надеваю на концерты.

- Трудно вживаться в образ того, от чьего имени написана песня?

- Я не вживаюсь. Песня появляется - и все. Особенно тяжело даются мужские монологи. Хотя с детства у меня друзья одни мальчишки были, и я пыталась их понять. Мы разбираемся друг в друге всю жизнь. Это две разные цивилизации. Я - яростный экстраверт, который существует, только заглядывая в глаза человеку. Если он заглядывает в лицо ребенка, значит, он ребенок, если старушке, значит, он старушка. Я приезжала из Вятки и говорила по-вятски, приезжала из Одессы и говорила как одесситы. Ловила себя на том, что перенимаю мимику человека, который нравится. То есть перекочевываю в состояние другого человека. Откуда это? Наверное, гены.

- А кто были вашими учителями в авторской песне?

- Безусловно, Окуджава. Валентин Дмитриевич Берестов, удивительно светлый человек с мудрым взглядом на жизнь и тонким восприятием мира. Ариадна Адамовна Якушева. Ее песни - фантастическое сочетание корреспондентской точности и лирической пронзительности. Хрустальный голос, редчайшая искренность, искрящийся свет...

- Люба, вы искренне любите своих слушателей, и они вам платят тем же?

- Недавно был такой случай. Я стояла в очереди в сберкассу и разговорилась с дядечкой, который стоял сзади. Прочла ему свое стихотворение "Война", и вдруг он начал целовать мне руку. И я в который раз подумала: мы не там поем, не там выступаем... А он говорит: "Я вас помню. Вы живете на Первомайской. У вас трое детей и совершенно святой муж". Оказалось - врач "скорой помощи". У меня часто бывает плохо с сердцем, "скорая" не реже раза в месяц приезжает. И всем врачам мы дарили кассеты. И этот доктор из очереди (а очередь огромная!) начал меня опекать: "Вы только не нервничайте. Вам так, наверное, трудно в этой жизни! Вы ведь все тяжелое на себя берете". А может быть, я поэтому и пишу стихи, что с распахнутыми глазами живу?

- В ваших песнях сквозь боль слышится нота оптимизма.

- Все утрясется. Одно-два поколения - и все наладится. А мы должны с минимальным ущербом для себя и для своих детей, не обозлившись, пройти этот путь. Есть такая легенда. Человек поймал золотую рыбку и попросил себе необитаемый остров в тропиках, чтобы были фрукты, овощи, рядом самая красивая и необыкновенная женщина. Все так и случилось. Вот только бессмертия человек не попросил, забыл. Однажды он порезал палец. И вот когда он умирал на этом прекрасном острове, окруженный любящими детьми и внуками, он стал вспоминать свою жизнь и ничего не смог вспомнить, кроме того, как порезал палец.

Автор: Наталья БОГАТЫРЕВА

Статья опубликована в "Учительской газете"

Егудит Арнон
Дата рождения : 1926, израильская танцовщица


История и триумф этой танцовщицы стали темой биографической книги "История жизни Егудит Арнон и ее танцевальной группы", автором которой является Авшалом Каве. К сожалению, книга издана только на иврите, но я решила, что она и ее героиня достойны того, чтобы о них знали не только в Израиле.

Егудит Арнон родилась 77 лет назад в городке Комарно, в Чехословакии. Ее семья была очень религиозной, и поэтому о карьере танцовщицы не могло быть и речи. Но нет худа без добра. Егудит страдала сколиозом, и физиотерапевт научил ее некоторым упражнениям, которые помогли развить в ней гибкость. Так и раскрылся ее талант. Когда в Чехословакию пришли нацисты, Егудит и ее семья оказались в гетто. 11 июня 1944 года семью Арнон отправили в Аушвиц.

"Я попала в Биркенау, - вспоминает она, - мне как тысяче других женщин из нашего барака обрили голову и сделали на руке татуировку с номером. На одних нарах спали сразу десять человек, и если кто-то хотел повернуться на другой бок, приходилось беспокоить всех остальных. Но мы старались выжить и даже пытались развлекать друг друга. Однажды меня попросили показать несколько движений". Дотемна, она танцевала перед этой публикой. В декабре 1944 года нацисты приказали Егудит танцевать перед ними на рождественском вечере. "Я решила не танцевать для них, - вспоминает Арнон, - тогда мы все хотели умереть быстрой смертью. Я думала, что в ответ на мой отказ меня расстреляют, и я умру быстро". Вместо этого в качестве наказания нацисты выставили меня на улицу. Я стояла на снегу босая. Я чувствовала, как замерзаю. И тогда я решила, что если выживу, всю свою жизнь посвящу танцам".

Егудит Арнон прошла через лагеря, машину смерти и вынесла все ужасы Холокоста. В мае 1945-го она стояла перед расстрельной командой. Но ей удалось убежать. Так она оказалась в лагере для депортированных в итальянском городе Авильяна, где познакомилась со своим будущим мужем Йедидой. Там она преподавала танец и математику 100 сиротам. Постепенно - не без помощи израильского подполья - ей удалось переправить всех своих учеников в возрасте от 6 до 16 лет через границу, а - в Хайфу.

В 1948 году Егудит с мужем тоже перебралась в Израиль. В Галилею, где они основали киббуц Гаатон. Каждый день она работала в прачечной. Тем не менее Егудит находила время ездить в Хайфу и брать уроки у таких известных танцоров, как Гертруда Краус и Ярдена Коэн. Вскоре она решила убедить членов своего киббуца в важности владения современными и народными танцами.

 

Ее упорство поражало. Она добилась того, чтобы жители всех киббуцей, расположенных на севере Израиля, присылали к ней талантливых детей. В 1965 году киббуц построил и оборудовал для Арнон танцевальную студию, и она открыла в Гаатоне Юношеский центр танца. Ее настойчивость и художественное чутье позволили ей выйти на мировой уровень, и она убедила хореографов и преподавателей Европы и Америки присоединиться к израильским артистам в ее студии. В 1970 году Егудит Арнон основала Танцевальную компанию в киббуце, позже получившую название "Компания современного танца". Арнон руководила компанией на протяжении 25 лет. В 1997 году Егудит Арнон была удостоена самой высокой награды Израиля - государственной премии.

Прошедшее лето стало для Арнон зенитом славы: в свет вышла книга о ней, и ей был посвящен вечер танцев в рамках танцевального фестиваля в Кармиэле. В дни, когда проходил 15-й по счету фестиваль, городок Кармиэль, расположенный в Галилее, превратился в большую танцевальную площадку: все теннисные корты были заполнены исполнителями народных танцев 24 часа в сутки. На городском стадионе до самого рассвета выступали танцевальные труппы со всего Израиля. Амфитеатр, построенный на склоне горы, вместил 50 тысяч зрителей, наблюдающих за феерическим ночным шоу, в котором приняли участие сотни танцоров. Концерты проходили на площадях, в парках, в спортивных залах. Рядом с известными профессионалами выступали начинающие артисты; и от тех и от других исходила удивительная энергия.

Фестиваль длился четыре дня и четыре ночи. А 9 июля весь танцевальный мир Израиля собрался в стенах театра при культурном центре Кармиэля, где чествовали Егудит Арнон. Перед началом концерта Арнон раздавала автографы своим поклонникам и подписывала экземпляры книги, посвященной ей. Затем она заняла место в зрительном зале среди тех, кто пришел посмотреть шоу, в котором принимали участие звезды Израиля, в том числе и бывшие ученики Арнон. Все они чествовали Егудит Арнон, миниатюрную женщину с силой духа, присущей гиганту.

Известная голландская танцовщица и хореограф Джири Кильян прислала видеозапись с приветствием Арнон. В небольшой речи ей удалось выразить свое восхищение жизнью и карьерой израильской танцовщицы. "Мы познакомились много лет назад в моем кабинете, в старых студиях Нидерландского театра танца. Я всегда буду помнить твою изящную фигуру и твой необычайный дар убеждать", - сказал Кильян. Кильян отметила, что Егудит Арнон - не просто человек, переживший ужасы войны, который хочет продолжать жить, а личность, посвятившая всю жизнь тому, чтобы передать свой талант и опыт молодому поколению. Она раскрыла тайну танца, который символизирует свободу.

Автор: Джудит Брин Ингбер

Дополнение:

В конце 1960-х гг. в кибуце Га‘атон (Западная Галилея) был организован Кибуцный ансамбль танца (Лахакат ха-махол ха-киббуцит) под руководством Иехудит Арнон. Основательница коллектива чешка Егудит Арнон прошла гетто и Освенцим и не потеряла воли к жизни, сделала из детей кибуца в Западной Галилее танцевальный бренд Израиля. Егудит Арнон родилась 77 лет назад в городке Комарно, в Чехословакии. Ее семья была очень религиозной, и поэтому о карьере танцовщицы не могло быть и речи. Егудит страдала сколиозом, и физиотерапевт научил ее некоторым упражнениям, которые помогли развить в ней гибкость. Так и раскрылся ее талант. Когда в Чехословакию пришли нацисты, Егудит и ее семья оказались в гетто. 11 июня 1944 года семью Арнон отправили в Освенцим.

Ей как тысяче других женщин из лагеря обрили голову и сделали на руке татуировку с номером. На одних нарах спали сразу десять человек. Но они старались выжить и даже пытались развлекать друг друга танцами и стихами. В декабре 1944 года нацисты приказали Егудит танцевать перед ними на рождественском вечере, но она отказалась, понимая, что ее могут расстрелять. В качестве наказания нацисты выставили ее на улицу. Она стояла на снегу босая и чувствовала, как замерзает. И тогда решила, что если выживет, всю свою жизнь посвятит танцам. Егудит Арнон прошла через лагеря, машину смерти и вынесла все ужасы Холокоста. В мае 1945-го она стояла перед расстрельной командой. Но ей удалось убежать. Так она оказалась в лагере для депортированных в итальянском городе Авильяна, где познакомилась со своим будущим мужем Йедидой. Там она преподавала танец и математику 100 сиротам. Постепенно - не без помощи израильского подполья - ей удалось переправить всех своих учеников в возрасте от 6 до 16 лет через границу в Хайфу.

В 1948 году Егудит с мужем тоже перебралась в Израиль, в Галилею, где они основали кибуц Га’атон. Каждый день она работала в прачечной. Тем не менее Егудит находила время ездить в Хайфу и брать уроки у таких известных танцоров, как Гертруда Краус и Ярдена Коэн. Вскоре она решила убедить членов своего кибуца в важности владения современными и народными танцами. Она добилась того, чтобы жители всех кибуцев, расположенных на севере Израиля, присылали к ней талантливых детей. В 1965 году кибуц построил и оборудовал для Арнон танцевальную студию, и она открыла в Га’атоне Юношеский центр танца. Ее настойчивость и художественное чутье позволили ей выйти на мировой уровень, и она убедила хореографов и преподавателей Европы и Америки присоединиться к израильским артистам в ее студии. В 1970 году Егудит Арнон основала Танцевальную компанию в кибуце, позже получившую название «Компания современного танца». Арнон руководила компанией на протяжении 25 лет. В 1997 году Егудит Арнон была удостоена самой высокой награды Израиля - государственной премии. Сегодня «Кибуц»- один из самых известных танцевальных коллективов Израиля, который возглавляет хореограф Рами Беир. Его постановки известны не только в Израиле, но и во многих театрах мира.

Эстер-Рохл Каминская, просто звезда…
140 лет назад родилась звезда еврейского театра, во многом определившая его будущее развитие на долгие годы


Выдающаяся еврейская актриса, «мама еврейского театра» Эстер-Рохл Каминская (настоящая фамилия Гальперн) родилась 11 марта 1868 года в местечке Порозово Волковысского уезда Гродненской губернии.

В 1887 году будущий антрепренер и актёр Авраам Каминский собрал в Варшаве любительскую еврейскую труппу, с которой разъезжал по местечкам Польши, играя спектакли на идиш. Через год в его труппе дебютировала юная Эстер. Тогда же он и "девица Гальперн" поженились, и она стала той Эстер-Рохл Каминской, которую вскоре узнала вся Европа и Северная Америка.

О том, как ее знаменитая мать стала актрисой и вышла замуж за отца, через много лет рассказала их не менее знаменитая дочь Ида Каминская: "С матерью (отец) познакомился довольно-таки романтически, в стиле эпохи: как-то проходя мимо галантерейной лавки, услышал голос поющей девушки. Он вошел в лавку и предложил ей ангажемент...».

Небольшая труппа Каминских скиталась по польским и галицийским местечкам и городкам. Вот как описывала сама Эстер-Рохл Каминская такие гастроли в одном из местечек: "Мы играли в "помещении" добровольной пожарной команды. Это был сарай довольно больших размеров, и в обычное время в нем стояли два поломанных насоса и около десятка "пожарных бочек"... После больших хлопот удалось достать скамьи и даже стулья для первых рядов. Билеты изготовляла я самолично. Цены местам были установлены от 10 до 50 копеек. Начинали мы "сезон" "Суламифью". Было это в субботу. Билеты были распроданы заранее. Тем не менее, спектакль пришлось начинать часов в 10 вечера: население стало собираться в "театр" лишь после вечерней субботней молитвы...».

В 1900 году, как бы знаменуя начало бурного века, Эстер-Рохл, ставшая к тому времени ведущей актрисой труппы, настояла на включении в репертуар пьес Д. Пинского, И.-Л. Переца и Я. Гордина. Исполнение ролей в этих пьесах показало, на что была способна бывшая девчонка из еврейского местечка. Великолепное знание местечкового быта, огромный темперамент актрисы принесли ей заслуженный успех.

Выступала Эстер Каминская и в переводном репертуаре. В 1906 году Авраам Каминский основывает в Варшаве собственный театр, для которого создаёт ряд небольших пьес, переводит на идиш произведения классиков мировой литературы - "На дне" Горького, «Разбойники» Шиллера, "Мнимый больной" Мольера и другие. В 1908 году супругам Каминским удалось объединить лучших еврейских актёров Варшавы в "Литерарише трупе" ("Литературная труппа"), которую возглавила Эстер-Рохл.

Главный образ ее творчества - еврейская женщина, её духовный мир. В 1910 году Эстер-Рохл и другим актёрам театра рукоплескали Киев, Одесса, Москва, Петербург, а через три года - Париж и Лондон. Первой на еврейской сцене Каминская отказалась от старого, опереточного репертуара и перешла к психологическому театру.

Ее любимым драматургом был Яков Гордин, автор популярных в то время бытовых пьес. Именно в произведениях Гордина Каминская играет свои лучшие роли: Эстер в « Ди шхите» («Бойня»), Миреле Эфрос в одноименной пьесе, Берта в «Незнакомце», Тойбеле в «Еврейском короле Лире».

Первой среди актрис еврейского театра Каминская начинает выступать и в классическом репертуаре. Специально для нее ставились «Медея» Ф.Грильпарцера (заглавная роль), «Дама с камелиями» А.Дюма (Виолетта), «Кукольный дом» Г.Ибсена (Нора), «Родина» Г.Зудермана (Магда), «Тереза Ракен» Э.Золя (заглавная роль).

Пик славы Каминской пришелся на рубеж первого и второго десятилетий XX века. В те годы ее популярность была просто фантастической, о Каминской писали лучшие рецензенты. В Варшаве на деньги меценатов, восторженных поклонников актрисы, было построено театральное здание на Обозной улице, куда труппа переселилась в 1911 году.

А в 1912 году Эстер и ее дочь Ида Каминская впервые снялись в кино. Режиссёр М.Товбин экранизировал "Миреле Эфрос" Якова Гордина. Главную роль в фильме исполнила Эстер, а тринадцатилетняя Ида снялась в эпизодической роли. Успех сопутствовал и картине "Ткиес каф" ("Сговор", 1923). Режиссёр Зигмунд Турков снял в нём как свою жену Иду Каминскую, так и свою тёщу Эстер-Рохл. В основу фильма была положена известная еврейская легенда о Диббуке, которая стала сюжетом для одноименной пьесы (1916) знаменитого поэта, прозаика, этнографа и драматурга С. Ан-ского.

Последней совместной работой в кино матери и дочери Каминских стал фильм "Обет" (вышел на экраны в 1924 году). 27 декабря 1925 года Эстер-Рохл Каминская скончалась (её муж Авраам ушёл из жизни в 1918 году), а в 1926 году варшавская ежедневная газета "Дер Момент" опубликовала её воспоминания - "Дернер ун блумен" ("Тернии и цветы"). Имя великой еврейской актрисы было присвоено еврейскому театру Варшавы.

Текст и фото: «Еврейский журнал»
Дата публикации 11 марта 2008 года

Материал рекомендован Евгенией Соколовой-Фердман

Зельда
(Зельда Шнеерсон-Мишковская)
(1914 – 1984)

Зельда Шнеерсон-Мишковски — израильская поэтесса.
Родилась в Екатеринославе, в семье Шолома-Шлома и Рахели Шнеерсонов. Ее отец был прямым потомком третьего Любавичского Ребе Цемаха Цедека (Менахема-Мендла Шнеерсона). И она выросла в семье с сильными хасидскими традициями Хабада. В 1925 году семья Шнеерсонов репатриируется в Эрец-Исраэль, в Иерусалим. Первая книга поэм поэтессы издана в 1967 году.
Ее поэзия отражает глубокую религиозность и уважение к традиции поэтессы, например сочинение Kaasher berakhti ' al hanerot.
Зельда работала преподавателем в Иерусалиме. Наиболее известным среди ее студентов является Амос Клаузнер, позднее ставший всемирно известным писателем-новелистом под именем Амос Оз.
 

И ещё (немного подробнее):

Зельда (Зельда Шнеерсон-Мишковская) родилась в 1914 году в Екатеринославле. Она была отпрыском двух славных родов. Ее предки со стороны матери восходили к сефардскому раввину Иегуде бен Барзилай ха-Бергалони из Барселоны (нач. 11 в.), и среди них было немало мудрецов, чьи имена можно найти в еврейских энциклопедиях, а труды – в еврейских библиотеках. Пра-прадедом Зельды со стороны отца был р. Шнеур Залман (1745–1813), автор книги “Тания” и основатель хасидского движения Хабад. Зельда, в девичестве Шнеерсон, была единственной дочерью и любимицей деда, черниговского раввина Хаима Довида Цви Гирша (1850–1926). Были в ее родне и другие раввины и цадики, некоторые трагически погибли в погромах гражданской войны.

В 1918 году семья переехала в Чернигов.
В Израиле с 1925 года. Окончив в начале 1930-х годов учительскую семинарию в Иерусалиме, Зельда в течение многих лет преподавала литературу в начальных и средних школах Израиля. В 1950 Зельда вышла замуж за Хаима Мишковского, счетовода, выученика йешивы в Хевроне. Детей у них не было. После смерти мужа в 1971 году, Зельда взяла к себе в дом девушку из нерелигиозной семьи, которая решила жить по галахе. Через несколько лет выдала ее замуж, а потом взяла еще такую же. С тех пор она не знала одиночества, была своим питомицам матерью, а их детям – бабушкой.

Эпизодические публикации стихотворений Зельды в израильской периодике относятся к 1940-м и 1950-м годам. Первые сборники стихотворений “Пнай” (“Досуг”, 1967), “Ха-Кармел ха-и-нире” (“Кармел незримый”, 1971) и “Ал тирхак” (“Не отдаляйся”, 1974) были изданы в 1975 г. отдельной книгой. За нею последовала “Хало хар, хало эш” (“Ведь гора, ведь огонь”, 1977). Страницы новых лирических циклов Зельды с 1979 года периодически публиковались в израильских газетах и журналах.

Для поэтического творчества Зельды характерны черты свободной ассоциативности и созерцательного лиризма, проникнутого религиозно-мистическим мироощущением. В сюжетах ее стихотворений — трагедийные мотивы человеческой судьбы, ощущение нерасторжимой связи с землей и небом Израиля, светлое и жизнеутверждающее чувство единства человека и природы. По структурным особенностям стиха (свободная композиция, независимость от каких-либо метрических канонов) Зельда близка новейшим явлениям в израильской поэзии, сохраняя при этом свой особый поэтический мир и творческую самобытность. Мастерство и индивидуальность стиля и мировосприятия поэтессы отмечаются в многочисленных статьях о ее творчестве.

Стихотворения Зельды переводились на многие языки. Русские переводы печатались в журналах “Возрождение” (1, 4–5; 1973, 1975 соответственно), “Сион” (16, 1976) и изданы отдельным сборником в 1977 г.

Источник: http://vcisch1.narod.ru/ZELDA/Zelda.htm

Рената ОЛЕВСКАЯ


Рената Олевская – поэт, автор-исполнитель собственных песен. Живет в Калифорнии.

«Обосновавшись в Сан-Диего и полюбив это
место с первого взгляда, Рената нашла свое
призвание в сочинении городской лирики с
''калифорнийским акцентом''. Ее глаз цепко
схватывает неординарные события и черты
нашего быта, а рука не устает все это
записывать».

Борис Гольдштейн

Вы начали писать песни в 14 лет. Что послужило толчком?

Это было лето олимпийского 80-го года. В школах всем родителям настоятельно рекомендовали вывезти на лето детей из города, чтобы оградить их неокрепшие светлые души от тлетворного влияния западных спортсменов и туристов. И я, по сути, впервые поехала в пионерские лагеря, причем, на все три месяца. Мне там страшно понравилось, в особенности, в последнюю смену - туристическую. Там некоторые инструктора играли нам на гитарах. И все! - я была в полном восторге и мысль научиться играть меня уже не оставляла. Кроме того, в этом же году ушли из жизни мои любимые Джо Дассен и Владимир Высоцкий. Я действительно переживала их смерть, мне тогда было тринадцать лет. Хотелось подбирать и петь их песни, и через год я записалась в музыкальную школу по классу гитары. Первой песней собственного сочинения была песня «Музыкальный магазин», написанная в день покупки гитары.



Какие песни, каких авторов вы знали в то время?

Конечно, слушала Высоцкого, многое из Окуджавы, многое из Долиной, дуэт Никитиных, совсем чуть-чуть Галича. Моя тетя часто пела мне, аккомпанируя себе на рояле, песни Вертинского. Мне очень нравился ансамбль-трио «Меридиан». Было много разрозненных песен: например, я часто пела песню «Дом» (Мимо текла, текла река...), песню Наума Лисицы «Вальс в ритме дождя», «Вы не из Витебска?» Роберта Рождественского. К этому надо добавить, что я знала наизусть кучу песен из репертуара Руслановой, весь репертуар Пугачевой… и еще множество романсов, и военные песни, и почти все советские, и много дворовых песен, кучу песен из кинофильмов, одесские песенки. Ну, и конечно, народные песни и баллады на русском и украинском языках. Короче, я была переполнена различными песнями всю мою жизнь, с самого детства. У нас было так: либо работало радио, либо пели мама с бабушкой; иногда подключались мои папа и брат. Могу добавить, что моя мама и мои дочки тоже пишут песни, но мама, в основном, пишет на идише, а дочки по-английски. Нет ничего удивительного в том, что я продолжаю песнями заниматься, но уже выбрав свою собственную дорожку.

Кого сейчас вы цените? Можно ли сказать, что кто-то оказал или оказывает на вас влияние?

Я обожаю песни Окуджавы, Вертинского, Галича, Высоцкого, Городницкого, Вероники Долиной, Новеллы Матвеевой, Макаревича. У некоторых других авторов мне очень нравятся отдельные песни, например у Визбора, Дениса Давыдова, Анчарова, Кочеткова, Кима, Розенбаума, Певзнера, Шаова, Елены Казанцевой, Бориса Полоскина. Из современных американских авторов хотелось бы отметить Игоря Демичева, Александра Зевелева, Анатолия Постолова и Александра Быстрицкого.

Если спросить меня, какие песни меня прельщают больше всего, я бы ответила: «темпераментные». Темперамент – это не обязательно быстро и громко; главное – энергетический заряд; это очень даже может быть медленно и тихо. Важны мысль и энергия: «не горящий - не зажжет». Данное утверждение не означает, что мне нравится все, что темпераментно. Темпераментный бред ничем не лучше бреда вялого. В виду, безусловно, имеются только вещи интересные и художественные.

Пишете ли песни на чужие стихи?

Да, но редко. Это происходит только в том случае, если прочитав или услышав стихотворение, я настолько им покорена, что музыка появляется сама собой, она как бы уже заложена в нем - я ее уже как бы слышу и просто напеваю. Так случилось со стихом Ильи Эренбурга «Когда я был молод была уж война»; однажды я написала музыку сразу на три окуджавских стиха, из которых, как потом выяснилось, два уже являлись песнями. Но все равно, теперь есть и мои варианты. Так было и со стихом Татьяны Бек «Я буду старой, буду белой». У меня есть песни на некоторые стихи Есенина, Блока, Вероники Тушновой и еще нескольких поэтов. А недавно, совершенно случайно, я открыла для себя абсолютно потрясающего поэта Льва Мея. Лев Мей был современником Пушкина, он тоже рано ушел из жизни, успев написать намного меньше, чем Пушкин, но у него есть настолько удивительные вещи, звучащие абсолютно современно! Я взяла гитару и спела их, получились песни - к примеру, песня «Помпеянка» (Плясунья). Это никогда не бывает по заказу, только если стих пронимает.

Пишете ли вы еще что-нибудь, кроме песен? Стихи, прозу?

Пишу. У меня есть стихи, которые я не перекладываю на музыку. Некоторые стихи должны жить сами по себе, не любой стих является потенциальной песней. Это как балет: пантомима и музыка могут существовать самостоятельно, но, соединяясь, они рождают балет, ... или не рождают. Мне сложно это объяснить, я всегда внутренне чувствую какой стих просится стать песней, а какой нет. Умение играть на гитаре и писать музыку я считаю преимуществом, потому что музыка привносит дополнительные эмоции и усиливает акценты. С другой стороны, музыка – это увеличительное стекло, она наводит резкость, и поэтому очевидно что слабым стихам никогда не стать хорошей песней.
Теперь насчет прозы. Прозу я пишу, но крайне редко. Проза совершенно другой жанр, она требует большей усидчивости, песни же иногда сочиняются на ходу или за рулем на хайвее. В поэзии я очень ценю лаконичность, когда минимум слов выражают задуманное, когда слова «на вес золота». По принципу «седьмого чемоданчика» Генриха Белля слова перекладываются из большого чемодана во все меньший и меньший, отсекая все лишнее.

Как вы пишете песни? Что раньше появляется стихи или мелодия?

Стихи рождаются первыми, - мелодия в авторской песне вторична по определению. Иногда они появляются почти одновременно, но только почти - «первым было слово». Рецепта написания песен у меня нет - есть необходимые, но, конечно же, не достаточные условия:

- Выношенная или мгновенно вспыхнувшая изначальная идея.
- Первая фраза, из которой, как из клубочка, начинает виться песня.
- Полное уединение или же людное место, где меня никто не знает и я никого.
- Пачка сигарет.
- Светлое состояние души, пусть даже и грустное, но светлое.
- Не скажу, это мой секрет.

Все ли ваши песни принимаются с восторгом или иногда случается критика? Как вы вообще относитесь к критике? Как ваши друзья и близкие относятся к вашим песням?

Восторг, как и восток – дело тонкое. Восторгами в моей семье не разбрасываются. То есть, я их не ожидаю. Если какая-то песня вдруг действительно вызывает у кого-то из моих родных подобные эмоции, то я начинаю ощущать себя на десятом небе. В определенной мере я благодарна им за некую сдержанность в отзывах: когда будни становятся праздниками, не остается праздников. Но это касается моих новых песен. Относительно же устоявшихся, уже родных песен – к ним у моих домашних отношение как к семейным ценностям.

Как правило, мой муж первый, кто слышит новые вещи, и его реакция для меня важна. Ситуация выглядит примерно так: если песня ему очень понравилась, то ей гарантирован успех у всех остальных слушателей - это уже проверено и можно не волноваться. Есть и другие люди, чья критика меня интересует и к кому я прислушиваюсь, но это только в случае, когда их критика конструктивна. В основном же я все-таки полагаюсь на свое мнение и свою внутреннюю критику. Конечно, если моя песня нравится многим людям – это высшее наслаждение, но в первую очередь она должна нравиться мне самой. Иначе как же я буду ее петь? На критику я никогда не напрашиваюсь – зачем? Мой главный судья – я сама.

Я, к счастью, не придворный поэт или песенник. То, что я делаю, не обязано нравиться всем - я пишу как хочу, что хочу и о том, что волнует. Я могу себе это позволить потому, что не зарабатываю песнями на жизнь, к великому моему счастью. Не хочу называть имена, но есть талантливейшие авторы, написавшие песни-шедевры! И вот эти же авторы на определенном этапе попадают в ситуацию «надо писать». И когда я слушаешь их вынужденные комерческие творения, становится грустно и горько. Но это жизнь, что поделаешь...

Относительно моих близких и друзей: им по определению не могут не нравиться мои песни, ведь песни - суть я сама, они часть меня. Конечно, одни песни им нравятся больше, другие меньше, но, в принципе, если это мои близкие люди, значит, они меня любят, соответственно, они любят то, чему я отдаю большую часть своей жизни.

Как Вы считаете, в чем Ваши сильные стороны, как автора?

С детства я любила слушать сюжетную поэзию и сюжетные песни. Ведь это так замечательно: в двух-трех куплетах - буквально штрихами -запечатлеть сюжет так, чтобы было все понятно и чтобы запомнилось. У меня много сюжетных песен - думаю, что это одно из моих преимуществ – мой, если позволите, конек. Ну, и, наверно, мои веселые песни - это не очень распространенное явление, особенно учитывая, что это шуточки в женской интерпретации. И еще я заметила, что людей интересуют мои песни о нашей эмигрантской жизни. Вообще-то самой говорить о своих преимуществах немножко не с руки, мне больше нравится, когда о них говорят другие люди. К примеру, Борис Гольдштейн - первый организатор американских слетов - говорит, что мое основное преимущество в образности.

Как вы проводите свободное время? Чем увлекаетесь?

Мы с мужем часто ездим по «странам и континентам». Возвращаясь, я привожу с собой песни, это мои самый дорогие сувeниры. В свободное время я много читаю и часто езжу на океан, в Ла Хойю – приокеанический район Сан-Диего - многие песни написаны именно там, в маленьком кафе. Люблю болтать со своими дочками, - они даже не подозревают, как часто являются моим вдохновением. Еще у меня есть хобби – я делаю сережки и кулоны из натуральных камней, и научила этому дочек. Я обожаю камни, постоянно езжу на всякие шоу минералов. Смешно, но у меня об этом нет пока ни одной песни.

Когда вы – на сцене, вы чувствуете себя любителем или профессионалом?

Я могу назвать себя артистом, потому что когда выступаешь с сольным двух-трехчасовым концертом, ты - артист. У меня было довольно много сольных концертов, в разных городах и странах. Это потрясающее ощущение, когда незнакомые люди специально приходят слушать твои песни.
Я не пишу для сцены, но когда накапливаются песни, очень хочется ими поделиться.

По-моему, у вас мало песен о любви, личных, так сказать, песен. Вы закрытый человек?

Разве мало? По-моему много, у меня много лирических песен. Многие из них записаны на первых трех дисках - «Не работают в Америке пословицы», «Ночью все светофоры зеленые» и «Соломенное кружево». Сейчас идет запись четвертого диска, на нем тоже будет много лирики. Но на диск попадают не все песни подряд - некоторые из них «недисковые», слишком лично-интимные. Я оставляю за собой право не быть узнанной и рассмотренной до деталей. Это скорее не признак закрытости – это инстинкт самосохранения личной жизни.

Когда-то я написала такие строчки:


Поэт всегда стриптизер,
Поэт – стриптизер души.
И если стриптиз для тебя позор –
Лучше стихов не пиши.

Я пишу о многом, но не все публикую. В моих песнях и так сказано многое.

В некоторых ваших стихах попадается изысканная рифма, неожиданный образ. «Камни, круглые, как печеньица», или «Папоротник по воротник, и огурцами пахнет родник… К дереву гриб сыроежка прижат, в шляпке воды накопил для ежат». Это очень красиво. Видно, что вы неравнодушны к форме, к деталям. Вы можете сказать, кто ваши учителя в поэзии?

Что такое поэзия? – это проникновенно-изысканное выражение мыслей и эмоций. В противном случае поэзия теряет смысл и превращается в зарифмованную прозу. Однажды мы с мужем, сидя на пляже, вспоминали вслух стихи любимых авторов. Когда дошла очередь до Мандельштама, мы с удивлением обнаружили, что не помним точно одну из его строк: «так встречай же скорей... - ...ленинградских ночных фонарей».
Забытый образ, очевидно, был желтым, и мы попытались восстановить его - не получилось. Когда вернулись домой, открыли томик стихов и, конечно же, увидели «рыбий жир ленинградских ночных фонарей». Так мог написать только Мандельштам! Неповторимость образов – одно из главных достоинств в поэзии.

А учителей у меня было много, всех не перечислишь. В детстве моя бабушка часто декламировала Надсона, Жуковского, Пушкина, Маяковского, Есенина. Позже, когда я научилась читать, читала много Некрасова, я его очень люблю. Потом пришли Блок и Лермонтов, потом все остальные.
Учителями в поэзии могут быть не только поэты. Например, когда читаешь Макса Фриша, Набокова или Паустовского, восхищает поэтическая образность их прозы. Точно так же точно может влиять живопись. Пару лет назад в Вене мы с мужем стояли перед картиной Гюстава Климта «Поцелуй», и невозможно было отвести глаза.

 

К тебе прижимаюсь счастливая я... –
такой мне запомнилась Австрия -
дождливая, тихая Австрия,
хранящая Климта шедевр.
Цветов разогретые венчики,
мужчина, целующий женщину... -
О, Вена! - увековечены
фонтаны дворца Бельведер.

У вас много «песенных сувениров», зарисовок, этюдов. Не хотелось бы вам в ваших песнях прорваться иногда куда-то
поглубже, за рамки «сувенирности», так сказать?

Во-первых, песен-сувениров ни так уж и много – я еще не видела Антарктиды, Австралии и, к сожалению, никогда еще не была в Израиле.Во-вторых, зачем прорываться за рамки, которых нет? Ведь «сувенир» - это не просто описание природы или улиц. «Сувенир» несет в себе мои ощущения, мою философию, мои мысли и память о том или ином месте, и там всегда присутствую сама я. К примеру, песня «океан Баха» - это песня-этюд. Но ведь это мои взаимоотношения с океаном. Я всю жизнь мечтала жить у моря, а живу у настоящего Тихого океана! Как же о нем не петь? В Лос-Анжелесе живет поэтесса Марина Генчикмахер. Мне было очень приятно, когда однажды она написала о моей песне-зарисовке «Подол», что эта песня могла бы заменить собой курс лекций по педагогике.

Что такое авторская песня?

АП – это когда приятно не только ушам, но и мозгу, и душе.

Как вы относитесь к инструментальным аранжировкам в бардовской песне?

Это непростой вопрос. Существует расхожее мнение, что АП – жанр интимный и проникновенный, и дополнительный аккомпанемент ему только мешает. На этот счет у меня есть конкретные контр-примеры некоторых известных дисковых записей. Мне кажется, что ненавязчивый, тонкий, профессиональный аккомпанемент делает звучание песни более насыщенным, и в этом случае он не помеха. К сожалению, подобных примеров немного, музыкальное сопровождение такого класса встречается очень редко. Беда не то, что дополнительный аккомпанемент вошел в моду, а то, что с его помощью иногда пытаются скрыть творческую беспомощность. Критерием для меня является тот факт, что и Долина, и Окуджава, и Галич, и Высоцкий прекрасно обходились «без ансамбля». Иногда я думаю, что отсутствие сопровождения – это своеобразный «лакмус-тест», и его хотелось бы выдержать.

Недавно в одной передаче об актере было произнесено, что актер – это его роли. Т.е. актер вкладывает в роли свое, человеческое, а персонажи, в свою очередь влияют на актера. Мне кажется, это в еще большей степени можно сказать об авторе. Вы согласны с таким утверждением, что автор – это его песни?

Актерам театра сложнее, чем нам, бардам. Актерам роли, так или иначе, раздают, а мы их пишем и выбираем себе сами. Да, я, безусловно, согласна, что автор – это его песни. Единственное что – персонажи влияют не только на актера, но и на зрителя. Поэтому я думаю, что очень важно своими песнями посылать пространству добрую энергию. Песня – это сильная эмоция, но об одном и том же можно сказать угрюмо, а можно светло. Светлым человеком был Высоцкий, такими же были Окуджава и Галич, такими были Вертинский и Визбор, светлые песни у Городницкого, Долиной, Кима, Певзнера и Розенбаума, - о чем бы они ни писали. Эту способность нельзя купить в магазине и невозможно сымитировать. Это то, что покоряет и притягивает больше всего – положительная энергетика. Я назвала имена известных авторов, но потому, наверное, они и известны, и любимы.

Вы религиозный человек?

Это очень деликатная тема. Я думаю, что религия – это потенциальный источник умиротворения в нашем сложном, неустойчивом и загадочном
мире. (Но, конечно, не любая религия и, тем более, не доведенная до фанатизма.) Религия – явление весьма полезное и мудрое. Моя мама - религиозный человек. Каждую пятницу, в Шабат, мама зажигает свечи и молится за нас, и я ей за это благодарна.

Повлияла ли эмиграция на ваше творчество?

Существует целая плеяда эмигрантских поэтов и прозаиков, и это не случайно - эмиграция меняет отношение к языку. Так же как кольцо на бархатном подносе сильнее притягивает взгляд, так и русский язык: в эмиграции - он уже не данность, а преимущество. Появляется некое ощущение изысканности и избранности на фоне новой языковой среды. Соответственно, на родной язык обращаешь более пристальное внимания. Кроме того, эмиграция – это, так или иначе, шок. А шок иногда пробуждает способность ясновидения и другие чудеса. Так что поэзия – это еще очень даже безобидное последствие шока. Но это в общих чертах.

У меня же лично весь доамериканский период жизни носил характер творческой беременности. Я потихоньку писала одну-две песни в год, но круг общения был намного уже, чем тут, в Штатах, и писала я, практически, для себя самой. Ведь одни и те же люди одну и ту же песню больше десяти раз воспринимают с трудом. Так получилось, что в Киеве я не пересеклась ни с кем из представителей АП-клубов и никогда не бывала на слетах. Возможно, в какой-то мере это объясняет отсутствие ностальгии. Все упущенное я наверстала на новой родине, так что Америке я обязана очень многим.

Песня «А Ла-Хойя – это место неплохое» наполовину написана на идиш. Что можете сказать в свое оправдание?

В детстве мои тети, бабушки и мама с папой часто переходили на идиш. Когда я их спрашивала на каком языке они говорят, они отвечали «на французском». Позже я частично расшифровала этот «французский», потому что фразы повторялись. И когда они говорили «гэен шлуфэн», я понимала, что сейчас меня начнут укладывать спать, а когда о ком-то говорили «цыдрейтер» или «мышыгэнэ коп», я уже знала, что это явно не комплименты. «Пуным таерс» означало, что все в порядке и ругать не будут. Для меня идиш навсегда остался очень эмоциональным языком.
Память сохранила эти детские воспоминания, и однажды, прогуливаясь по моей любимой Ла-Хойе, я чисто подсознательно начала сочинять «аф идиш». Признаться честно, эта песня вмещает почти пятьдесят процентов моего словарного запаса на идиш. Но что интересно - эта песня бесконечна.

Тот вариант, который записан на первом диске - он неполный и не окончательный. После этого успели сочиниться еще несколько куплетов. В новом варианте эта песня войдет в мой четвертый диск, что, в принципе, уникально, так как ни одна другая песня в моих дисках не повторяется.

Есть ли темы, на которые не стоит писать стихи?

Есть. Например, стихи о Музе. Еще в детстве, когда я читала сочинения моих любимых поэтов и наталкивалась на стихи, в которых на полном серьезе воспевалась Муза (не конкретный человек, а поэтическая Муза), мне почему-то начинало казаться, что в этот момент поэту просто не о чем было писать. И сейчас, когда читаю подобные строки, мне становится смешно.

Что для вас является признаком успеха: количество зрителей на концертах, продажа дисков, чьи-то добрые слова, то, что ваши песни исполняют другие люди?

Я счастлива, что со всем вышеперечисленным у меня все в порядке. Но среди кульминационных моментов я бы назвала два: первый, это когда Александр Моисеевич Городницкий выбрал мою песню «Актриса», и она вошла в фильм «Материки Александра Городницкого», я ее там пою. И
второй, это когда Александр Моисеевич посвятил мне стих. Дело в том, что я очень люблю и ценю песни Городницкого, он для меня не просто корифей АП - он признанный мною корифей, я поклонница его творчества. И то, что этот человек оценил мои песни, для меня является моим личным Оскаром. И, безусловно, я очень радуюсь, слыша свои песни в чужом исполнении – для автора это высшая степень признания. Я слушала как исполняли в Нью-Йорке моего «Карлика», в Сан-Франциско «Негативы», «Гаваи», «Автоответчик» и «Туфельки», в Денвере и Питтсбурге «Русский магазин», в Сиэтле «Папоротник». Мне было бесконечно приятно.

Нуждается ли песенник в обществе других песенников?

Да, конечно. Но только в том случае, если авторы друг другу интересны и ценят творчество друг друга. В противном случае лучше часто не встречаться. В смысле творческого общения вариант «человек он 'не супер', но чертовски талантлив» для меня предпочтительнее человека милого, но пишущего ахинею. За талант я могу простить, конечно, не все, но многое, а вот с заинтересованным видом скучать у меня плохо получается.

Рената, спасибо за интересный разговор, искренние ответы. Новых вам песен и концертов!

Вопросы задавал Владимир Крастошевский
Источник: http://www.renataole.com/publications/Interview-Krastoshevsky.html

Юдит Резник


В январе 2008 года исполнилось 22 года
со дня трагической гибели Юдит Резник.
Ее памяти и посвящается эта статья.

За этим 56-м по счету стартом американского космического корабля, в буквальном смысле слова, следил весь мир. Америка и Европа, Азия и Океания внимательно смотрели на экраны своих телевизоров. И, наконец, утро 28 января 1986 года. Космодром США на мысе Канаверал во Флориде. К космическому кораблю "Челленджер" направляется его команда - 6 астронавтов и простая американка, учительница Криста Мак Аулиф, включенная в состав экипажа по требованию общественности страны. В действительности это был самый эффектный и демократический космический экипаж США - мужчины и женщины, белые и черные, католики, протестанты, иудеи… Мир затаил дыхание. Старт. И на 85-й минуте мощный взрыв и все погибло.

Глаза видели, но разум не воспринимал этой трагедии. " О, Боже! Нет! Нет! Нет! " - воскликнула первая леди Америки Нэнси Рейган, не в силах отвести взор от телевизора. В стране был объявлен трехдневный национальный траур, везде были приспущены звездно-полосатые флаги. Трагедия Америки сразу стала трагедией всего мира. Многие из нас, вероятно, помнят, как советское радио и телевидение внезапно прервало свои передачи и стало транслировать музыку Гленна Миллера, а затем дикторы зачитали телеграмму Михаила Горбачева президенту США Рональду Рейгану: "Мы, весь советский народ разделяем скорбь народов Америки…" - начиналось это соболезнование.

Среди погибших астронавтов была Юдит Резник - вторая в Америке и третья в мире женщина в космосе. Совсем недавно журнал "Ньюсвик" назвал ее самой очаровательной из астронавток. Она прожила короткую, но яркую и насыщенную жизнь. Ее мгновенная гибель на глазах у всего мира была в полном контрасте с этой удивительной, одухотворенной натурой, любящей уединение.

Юдит Резник


Юдит Резник - внучка российского эмигранта родилась в Кливленде, Огайо 5 апреля 1949 года. Ее дед Яков Резник, родом из Киева познал все ужасы бесправного существования еврея в царской России. Преследования и унижения, погромы черносотенцев до революции, деникинцев и петлюровцев после нее. И как только представилась возможность, он эмигрировал в Палестину. Тогда, в начале 20-х годов советская власть еще не закончила сооружение прочного и непроницаемого железного занавеса, и оставались пока маленькие щели.

В Палестине родился отец Юдит. Он рос и воспитывался в ортодоксальной еврейской среде и с ранних лет стал учиться в религиозной школе города Хеврона. Палестина в то время была подмандатной территорией Великобритании и, следуя старому, проверенному веками принципу " разделяй и властвуй ", англичане науськивали арабскую общину против растущей еврейской. Зловещей памяти кровавый еврейский погром 1929 года, который, при попустительстве британской администрации, учинили арабы в Хевроне, заставили семью Резников перебраться в Соединенные Штаты Америки. Поселились они в Кливленде и Яков стал работать резником при местной синагоге, полностью оправдывая свою фамилию. Сына он выучил на оптиметриста. Он стал работать, женился.

Юдит родилась в Кливленде, но ее детские и школьные годы прошли в городе Акрон того же штата Огайо. Детство Юдит нельзя было назвать счастливым. Обстановка в семье была тяжелой. Ее мать - властная и настойчивая Сара Резник постоянно ссорилась со своим мужем и считала строгим воспитанием постоянное третирование своих двух детей. Юдит была тихим и послушным ребенком. Родители, а точнее ее отец, пожелал дать детям еврейское образование, и Юдит аккуратно посещала еврейскую воскресную школу все годы, пока не завершила среднее образование в обычной американской общественной школе. Прошла бат мицву.

Мать решила, что у дочки хорошие музыкальные способности и Юдит, как ей это не претило, ежедневно несколько часов проводила за пианино. Она допоздна засиживалась в школе, не любила идти домой. Училась блестяще и, кроме того, была активным участником четырех школьных клубов - французского, физического, химического и математического, причем в последнем была единственной девочкой среди 15 мальчишек. Ее учителей и сверстников поражали математические способности этой девушки. Школьный учитель Юдит, который вел математику в ее классе, Дональд Наттер уже после ее трагической гибели вспоминал: "Я до сих пор вижу эту маленькую брюнетку в коротких носочках и цветных туфельках, тихую, как мышка. Но, когда в классе никто не мог ответить на мой вопрос, я всегда вызывал ее". Юдит блестяще окончила среднюю школу. Она получила 800 баллов из 800 в довольно сложном Scholastic Aptitude Test, что открывало ей двери самых престижных университетов страны, и выбрала она Карнеги-Меллон университет в Питсбурге.

Мы уже говорили, что семейная атмосфера в доме Резников была далека от идеала. В постоянных ссорах матери с отцом Юдит всегда принимала сторону последнего. Когда ей исполнилось 17 лет, родители разошлись. По решению суда Юдит и ее брата отдали матери, тогда она совершает беспрецедентный шаг - подает в суд на собственную мать, выигрывает процесс и уходит к отцу. Но это уже было чисто формальным шагом, так как к этому времени Юдит окончила школу и практически навсегда покинула отчий дом. Сохранилось письмо Юдит матери, в котором она уже 28-летний доктор наук упрекала мать за то, что она лишила ее детства и до конца своей короткой жизни Юдит не общалась с Сарой Резник. Напротив, со своим отцом Мелвином Резник Юдит была в хороших отношениях и именно по его совету стала учиться дальше и в 1977 году защитила докторскую диссертацию в Мерилендском университете. Ее диссертация была посвящена влиянию электричества на сетчатую оболочку глаза. Но до того как стать доктором наук Юдит Резник с отличием окончила университет в числе первой пятерки лучших студентов. В университете она изменила любимой математике и стала инженером-электриком. Университет много дал Юдит и не только в интеллектуальном плане.

Она упорно изучала не только обязательные для специальности предметы, но училась риторике, принимала активное участие в студенческом самоуправлении. Сокурсники уважали ее за серьезность и целеустремленность. Но не была Юдит, так называемым "синим чулком". В ней с одинаковым постоянством уживались серьезность и веселось, умение упорно работать и бездумно веселиться с друзьями. Но не любила она никого допускать в свой собственный внутренний мир. Университет дал Юдит не только солидную математическую и инженерную подготовку, а, кроме того, и мужа. Сразу после торжественной церемонии получения дипломов она и ее однокурсник Майкл Алдак после традиционной хупы в синагоге Beth El в Акроне становятся мужем и женой. Но Майкл не был ее первой любовью. Любила она, и отвечал ей взаимностью ее школьный друг Лен Нами. Но, во-первых, он не был евреем, во-вторых, показался отцу Юдит не слишком респектабельным женихом для его дочери. Юдит опять послушалась отца. Забегая вперед, необходимо отметить, что именно Лен сыграл большую, а может быть и решающую роль в том, что Юдит стала астронавтом, но об этом несколько ниже.

После окончания университета, Юдит стала работать инженером-конструктором в радиовещательной корпорации, а затем переходит на работу в национальный институт здравоохранения. Брак Юдит и Майкла оказался непрочным, через пять лет совместной жизни они развелись. Никто не знает истинной причины развода. Поговаривали, что муж хотел иметь ребенка, а Юдит считала, что еще рано. Но разошлись они мирно и остались не врагами, как это часто бывает при разводах, а хорошими друзьями. Ходили слухи, что истинным виновником развода стал Лен. Сразу же после развода, Юдит посылает ему открытку, что теперь она свободна. Но их общие друзья в один голос утверждают, что никакой прочной связи между Леном и Юдит не было и, как бывший муж Майкл, Лен был и остался ее хорошим другом.

Летом 1977 года Юдит прочитала в газете, что американское космическое агентство НАСА объявило набор в группу астронавтов, и что на сей раз будут приниматься и женщины. В штаб-квартире этой организации заявление Юдит, разумеется, приняли, но заявили, что шансы у нее практически нулевые. Докторская степень - это, конечно, очень хорошо, но преимущество будет отдано тем, кто умеет летать, и имеет лицензию летчика. Ведь по тогдашним понятиям считалось, что астронавт это, прежде всего летчик. Далее Юдит сказали, что число заявлений приближается к восьми тысячам, а принято будет только 35 человек, а из них всего 6 женщин. Другой человек опустил бы руки, но не Юдит. Немедленно она связывается с Леном, который к тому времени стал профессиональным летчиком и работал на канадских авиалиниях. С его помощью Юдит научилась летать, но для получения лицензии летчика надо было не только уметь летать, но и сдать три сложных профессиональных экзамена. Юдит сдает их, и как обычно, блестяще. Она набирает на самом главном 100 баллов из 100, а на двух остальных 98 из 100. Сразу же телеграфирует об этом в НАСА и, надо полагать, что это произвело соответствующий эффект. Среди шести принятых женщин- астронавтов была и Юдит Резник. Правда, друзей и родственников удивил этот неожиданный шаг.

После получения докторской степени перед Юдит открывалась довольно успешная и престижная научная карьера в той области, которая ей, несомненно, нравилась. И вот вдруг такой резкий и неожиданный поворот. Тем более это было удивительным, что прежде Юдит не придавала большого значения космическим исследованиям. Она с интересом смотрела по телевизору за стартами и возвращениями космических кораблей, за первыми шагами американских астронавтов на Луне, но это был обычный интерес к чему-то новому. Как вспоминали ее друзья и родственники, никому и нигде до лета 1977 года Юдит не говорила о проснувшейся в ней интересу к космосу. Ни до того, ни после возвращения из своего первого космического полета, Юдит никогда не утверждала, что о профессии астронавта мечтала с детства.

Началась работа в совершенно новой для Юдит области. Руководство НАСА сразу же определило ее амплуа: астронавт- исследователь. Пришлось снова много и упорно изучать новые, прежде незнакомые приборы и методы наблюдений. Специфику работы в непривычной атмосфере, когда отсутствует сила земного притяжения. Юдит успешно справляется и с теорией и практикой работы в непривычных условиях невесомости. В конце августа 1984 года состоялся первый космический полет Юдит Резник в составе экипажа космического корабля "Дискавери". Юдит была единственной женщиной в составе этого экипажа и пятеро мужчин ревностно наблюдали за ее работой. Сразу же после возвращения на землю командир экипажа полковник Генри Хартсфид заявил: "Юдит была лучшей из нас. Она никогда бы не была удовлетворена быть второй лучшей".

Другой член этого космического экипажа морской летчик, капитан Майкл Коутс охарактеризовал Юдит, как исключительно приятного человека: "В подавляющем большинстве случаев она была идеальным астронавтом" - заявил он, когда спросили его мнения о профессиональной подготовке Юдит. В своем первом космическом полете Юдит провела 144 часа 57 минут и проводила довольно сложные научные наблюдения. Неоднократно транслировались ее репортажи на землю. В своем первом репортаже на вопрос, какой она видит землю из космоса - Юдит с волнением ответила: " Как красива наша земля! ". Много раз в сеансах космической связи на земле с удовольствием наблюдали, как эта красивая женщина, в буквальном смысле слова, порхает в состоянии невесомости в кабине космического корабля, и ее темные кудри поднимаются над изящной головкой.

После возвращения на землю о Юдит много писали, ее просто осаждали репортеры, но не любила она этого шума и всячески старалась уклоняться от него. Но, как говорится, положение обязывало принимать участие в пресс-конференциях, отвечать на вопросы умные и глупые, а иногда и просто провокационные. Так, когда ее однажды спросили, как она соблюдала каноны иудейской религии в космосе, то Юдит ответила просто, что в этих специфических условиях их нельзя было соблюдать. Затем добавила, что ее еврейские корни глубоки и прочны и она никогда не собирается от них отказываться. Практически на всех этих пресс-конференциях Юдит обязательно подчеркивала, что она не первая женщина в космосе, а только вторая в Америке и третья в мире и что она надеется, что у нее все еще впереди. На вопрос о том, как она относится к элементам риска в этой новой для нее профессии - Юдит ответила, что ей и в голову не приходило, что она занимается чем-то уж очень опасным. Также отвечала она и родственникам: " Я уже большая. И не надо разговаривать со мной, как с маленькой девочкой, которая боится войти в темную комнату".

В свой второй космический полет Юдит захватила с собой небольшое колечко и сердечко, которое намеревалась вручить своим племянникам, детям ее брата. Но не суждено было им получить эти сувениры от своей известной во всем мире тети.
На поминальной молитве в синагоге города Акрон, той самой синагоге, где проходила и бат мицва, и бракосочетание Юдит Резник губернатор штата Огайо сказал: "Она знала, что будет в космосе, как дома и навсегда осталась в нем". Юдит Резник не забыли не только в Америке. Сразу после ее трагической гибели советские астрономы назвали в ее честь один из вновь открытых кратеров на Венере, а также и один из крупных астероидов. Так, что ее имя действительно осталось навечно не только в людской памяти, но и в любимой ею космосе.
На праздновании своего тридцатилетия в откровенной беседе с одним из своих друзей Юдит сказала: "Я никогда не буду старой". И такой она осталась в памяти людей земли - молодой и прекрасной женщиной из космоса.

Автор: Илья Куксин
Источник: berkovich-zametki.com/.../Nomer12/Kuksin1.htm

Марина Левинсон


Ведущих советского телевидения знали по именам и голосам. На протяжении долгих лет они ежевечерне входили в наши дома, чтобы рассказать о впечатляющих победах социализма над капитализмом, сообщить о неминуемом выполнении решений очередного съезда и поведать, как добро перемогает зло в международном масштабе. Но, несмотря на дикую ахинею, которая неслась с экрана, мы все равно любили Валечек, Олечек и Мариночек, считая их чуть ли не членами своей семьи. И любили мы их за милые улыбки, безукоризненно правильную речь, негромкие интонации, неподдельную искренность, какую-то особую душевность, которые они дарили миллионами телезрителей.

 

Сегодня на телевидении - другое время, другое поколение, другие ритмы. Но любимые телеведущие по-прежнему есть. Марина Левинсон (в девичестве Бурцева) - одна из них. Она по-прежнему внушает доверие - и своим видом, и спокойным голосом, и искренностью, и интеллигентностью. Такой она была в советской "До и после полуночи" и в израильской "Актуальности". Такой продолжает оставаться в американской "Сегодня в США", в нью-йоркской студии NTV-International. Для миллионов "русскоязычных эмигрантов, живущих по обе стороны океана, но так и не осиливших другие языки, она остается все тем же членом семьи, который приносит в наши дома как хорошие, так и дурные вести. Плохих в последнее время, увы, больше...

До недавнего времени на NTV-International Марина была единственной женщиной, работающей в прямом эфире. Сейчас перед телекамерами появляется и другие, но "наша" Марина по-прежнему остается первой. В общем, как была, так и есть - первая леди NTV-International.
Залетев ненадолго в Нью-Йорке, я тут же позвонила Марине Левинсон. И спустя несколько часов уже входила в новый офисе NTV, расположенный в самом сердце Манхеттена. Студия тогда только-только справила новоселье, и у Марины Левинсон еще даже не было своего кабинета. Ее элегантные наряды телеведущей висели на "плечиках" рядом со столом, который временно разместился в одном из служебных помещений. Вот тут-то мы говорили с Мариной.

-NTV рассказывает о каждом террористическом акте в Израиле. До недавнего времени, когда еще не было блока "Сегодня в Израиле", именно вы сообщали зрителями о случившемся. Как вы лично относитесь к тому, что происходит на Ближнем Востоке? Для вас имеет какое-то значение география передаваемой в эфир информации? Или профессионалу все равно, откуда получены кадры - из Израиля или Занзибара?

-Да что вы! Я каждый раз с ужасом вглядываюсь в лица людей, пострадавших в ходе теракта - нет ли кого из знакомых. И всех жалко. В последнее время мы уже каждый день спрашиваем друг друга: "А сегодня нет взрыва? Нету?" Спрашивают даже те, кто никогда не жил в Израиле. А со мной... Вы знаете, со мной произошла непрофессиональная история. После кровавых сюжетом просто не могу перейти к новостям культуры или чего-то в этом роде. Смыкает губы. А профессионалам так нельзя. Надо работать дальше.

-Сейчас в журналистике моден так называемым "отстраненный" стиль. Считается, что корреспондент не имеет права выражать свое отношение к событиям. Он обязан только излагать факты. А дальше - пусть слушатель, читатель, зритель сам составит свое мнение.

-Наверное, так должно быть. Именно так меня учили старшие коллеги по телевидению. В частности, Володя Молчанов, с которым мы работали в "До и после полуночи". Когда я увидела его в первый раз в студии, то вообще не могла поверить, что подобное может быть на советском телевидении. Он никогда не навязывал своего мнения. Никогда не констатировал, не давил, не грозил пальцем. Он приглашал в передачу удивительных людей и давал им возможность высказаться. Он давал зрителю право выбора. И в этом состояло его мастерство как телеведущего.

-Мне кажется, что журналист - тоже человек, и имеет право на свое отношение к событию, о котором он рассказывает. Трудно оставаться безучастным, когда случается что-то из ряда вон выходящее. Как, к примеру, можно прокомментировать сюжет, в котором отец "шахида", который взорвался у тель-авивского "Дельфинария", заявляет: "Будь у меня хоть двадцать сыновей, я бы их всех послал убивать евреев". Можно ли и тут сохранить "профессиональную отстраненность"?

-Это под силу только чурбану: Или растению. Или еще не знаю кому: Нет, невозможно оставаться безучастным к подобным заявлениям. Есть просто общепринятые нормы. Я не уверена, что кто-то вообще может скрыть эмоции, передавая в эфир такое сообщение. Обычно безучастность требуется в передаче политической информации. Нам никак нельзя афишировать свои симпатии ни левым, ни правым, ни центристам. Тут надо давать зрителю право выбора. Но если происходят совсем уж вопиющие безобразия, мы не может стоять в стороне.

-До отъезда из Израиля вы были ведущей программы "Актуальность", которая выходила на израильском телевидении. Сейчас вы "заведуете" американскими новостями NTV-International. Вы чувствуете разницу в своей работе? Или это одно и то же - вести передачи в Америке и в Израиле?

-Вы знаете, особой разницы нет. Ведь подавляющее большинство материалов, идущих в новостных блоках NTV-International, все равно идет из Израиля. Я думаю, наши зрители это чувствуют. Раньше у нас не было своих корреспондентов в Израиле, сейчас есть. Так что сравнивать уместнее скорее с Россией, с Советским Союзом...

-Так в чем же разница?

-Там ничего нельзя было добавить от себя. А вот уже в "Актуальности" я поняла, что такое работать без жесткого "руководящего" пресса. Я знаю, что могу паузу заполнить, слово от себя вставить, экспромтом что-то подать: Кстати, незапланированные вещи нередко запоминаются надолго и работают лучше, чем заготовленный заранее материал. На советском телевидении о таком даже и думать не могли! (смеется).

-Вы живете в США уже почти семь лет. До этого был Израиль, а еще раньше - Россия. Интересно, в какой из этих стран вы чувствовали себя наиболее комфортно?

-Даже не знаю, что вам и ответить:. Я всю жизнь словно в водовороте, который кружит меня с бешеной скоростью. Наверное, от этого со мной вещи самые невероятные происходят. То я по странам и континентам кочую. То в 41 год ребенка родила. Дал Бог на старости лет девочку! Такое вот счастье. А где это могло быть - там ли, здесь ли, - не все ли равно?! Мне хорошо там, где хорошо моей семье. У меня муж, двое детей и собака. Мы все очень дружны. И где им хорошо, там и мне.

-Им в Америке хорошо?

-Нам и в Израиле было хорошо. И в России. Нам везде хорошо. Просто однажды из московских магазинов все исчезло. А потом добавились преследования моего сына, тогда семилетнего. Ему начали усиленно напоминать, что людям с фамилией Левинсон лучше жить в Израиле.

-Но была ведь, наверное, последняя капля, которая переполнила чашу. Когда вы сказали себе: все, больше в России жить невозможно, уезжаем в Израиль?

-Однажды, гуляя вместе с сыном, я решила зайти в магазин головных уборов. Именно так это заведение и называлось. Шляпы тогда никто не покупал, и магазин был абсолютно пустой - только мы с сыном. Он мерил шляпы, я мерила шляпы, было очень смешно. И вдруг проходит продавщица и говорит: "Паложь шляпу! Пачкается ведь!" Я улыбнулась. А она говорит: "И еще стоит, лыбится!" Вы знаете, меня словно током от головы до ног пробило. Надо было, конечно, ей в ответ что-то грубое сказать, потому что другого языка она не понимает. Пока дошла до дома, придумала сотню вариантов, как можно было бы продавщицу на место поставить. Но поезд, как говорится, уже ушел. Я, знаете, просто пасую перед хамством. В общем, вернулась домой и говорю мужу: "Саша, давай отсюда уезжать. Я не хочу больше здесь жить". И мы уехали.

-Однажды вы сказали, что вам ближе всего Израиль. Это были красивые слова для публики? Или вы на самом деле скучаете по нашей стране?

-Израиль - он теплый, понимаете? Когда меня просят определить разницу между жизнью в Америке и в Израиле, я говорю: в Штатах главное - это работа (и мы Богу молимся, если она есть) и немножко - жизни. В Израиле же, как мне показалось, главное - это жизнь. А уже потом - работа. Только в Израиле люди могут радоваться каждому прожитому дню. Быть может, это звучит дико, но это так.
Я уж не говорю о том, что Израиль мой по размерам. Я там всюду ходила пешком. И всегда почему-то (смеется) оказывалась на улице Дизенгоф. Из Южного Тель-Авива или из Северного - только пешком. Там все было под рукой, под ногой... Мне там все нравится.

-Так для чего же было уезжать?

-А уехала я только потому, что потеряла любимую работу. Закончилась наша "Актуальность", нам перестали давать деньги (я до сих пор не знаю, кто их давал). И у меня не оказалось работы. А я больше ничего не умею, как читать новости на телевидении. И тут поступило предложение: приехать в Нью-Йорк, поработать. Опять же по специальности. У меня была рабочая виза, потом получила "гринкарт". И вот мы здесь, а работа диктует свои законы. Она не дает возможности выбора. А сердце мое все равно в Израиле.

-В Америке у вас есть близкие друзья?

-Есть, но меньше, чем в Израиле. Повторяю: муж, двое детей, дом, собака и небольшой фрагмент земли, на котором я копаюсь (там у меня грядки, дает о себе знать крестьянское происхождение)... На все прочее не остается времени.

-Сколько времени вы добираетесь до офиса NTV?

-Около часа, если муниципальным транспортом.

-А на своей машине не ездите?

-У меня есть водительские права, но сидеть за рулем я не люблю. Предпочитаю общественный транспорт. Это у меня еще со студенческих времен. Я училась в театральном и постигала жизнь. Спускалась в метро и постигала, наблюдая за людьми. Пыталась определить их профессию, что они любят, как общаются со своими женами или мужьями: Я вообще люблю наблюдать за людьми.

-Американская жизнь изменила как-то атмосферу в вашей семье? Говорят, что в эмиграции отношения между супругами выхолащиваются, становятся какими-то бездуховными. У каждого по своей комнате, по своему телевизору, дети целыми днями сидят за компьютерами. Очень много эмигрантских семей просто рушатся.

-Я вам расскажу про себя. Если уж в 41 год я решилась родить девочку, то можете поверить: в нашей семье все в полном порядке. Согласитесь, немногие отважатся рожать ребенка в таком возрасте.

-Сейчас это, говорят, в моде...

-Возможно, но только не у бывших советских женщин, к тому же проживающих в США. Нелегко, поверьте, это все. И здоровье уже не то, и еще надо, чтобы муж был "за"... Нашему старшему сыну уже девятнадцать исполнилось. Мы его по-прежнему обожаем и не представляем себе жизни без него. Но он уже взрослый. А у нас теперь по дому вот это чудо ходит четырехлетнее. И я чувствую себя молодой. Дочка - это как бы продолжение моей молодости.

-А чем занимается сын?

-Сын у нас футболист. В какой-то степени пошел по стопам своего отца. Мой Саша, вы же знаете, спортивный журналист, специализирующийся на футболе. Сын начал играть в футбол, едва ходить выучился. Играл и в Израиле. В детской команде "Бней-Иуда". И в "Маккаби" пробовался...

-А здесь он за какой клуб выступает?

-За "Метростар". Поступил в университет. Я мечтаю, чтобы он учился и играл в футбол, а он считает, что в Америке учиться никогда не поздно, и хочет делать футбольную карьеру. Не знаю, чем это закончится.

-А как к этому относится ваш муж?

-Нормально относится. Он ведь, повторю, спортивный журналист. Он всегда им был, везде (смеется).

-Александр пишет по-английски?

-И на английском, и - немножко - на иврите. Саша работает у нас в спортивной редакции, занят в новостях...

-Кем вы себя больше чувствуете: русской, американкой, израильтянкой?

-Наверное, последнее. Знаете, первая эмиграция - она как служба в горячей точке, где год за два идет. Похоже, все самое тяжелое и самое светлое у меня связано с Израилем. Самые близкие мне люди, не кровными узами связанные, остались в Израиле. Я с ними созваниваюсь, и мы живем, просто переговариваясь все время, понимаете?

Автор: Полина Лимперт
Источник: http://www.peoples.ru/state/correspondent/levinson/
Дата публикации на сайте: 02.03.2005

Валентина Караваева

 

В 40-е годы она блеснула в "Машеньке" – трогательном фронтовом фильме, который был для солдат (и их подруг в тылу) чем-то вроде симоновского заклинания: "Жди меня, и я вернусь". Караваева – студентка киношколы при "Мосфильме" – училась на курсе Райзмана. Когда Райзман проводил, как теперь говорят, "кастинг" актрис для участия в этом фильме, от звёздных имён кружилась голова. А отобрали её, никому не известную вздорную студентку. Она взяла режиссёра измором – первая проба была неудачной, но Валентина как будто знала, что Машенька останется главной и единственной ролью в её жизни. И когда Райзман, пересмотрев всех, так и остался неудовлетворён, она пришла снова и сыграла так, что он уже не сомневался.

После выхода фильма (в 1943-м) вся съёмочная группа получила Сталинскую премию, и Караваева в 23 года стала самым молодым лауреатом. Талантливая, симпатичная, народная любимица, обласканная властью, – какие замечательные перспективы открывались перед ней! Режиссёры завалили её предложениями. Даже Райзман, который взял за правило никого из актёров не снимать дважды, пригласил её в свою следующую картину "Небо Москвы". Но нелепая, трагическая случайность сохранила традицию – режиссёр не снял и Караваеву.

Родом Валентина была из российской провинции, Вышнего Волочка. Любимый ребёнок в семье, она всегда отличалась своенравием. Родители назвали её Аллой, но в пять лет девочка настояла на официальном переименовании. Ей казалось, что "Алла" – неподходящее имя для кинозвезды. А в том, что она станет кинозвездой, Валя никогда не сомневалась. Родители полагали это блажью. Но, закончив семь классов, их дочь исчезла из дома, захватив один потрёпанный чемоданчик и оставив записку: "Еду в Москву, чтобы стать актрисой".

И стала. Она выдержала вступительный экзамен в школу-студию при "Мосфильме", соврав, что закончила восьмилетку. Училась не просто хорошо, а исступлённо. Снялась в нескольких эпизодических ролях. Родители не слышали о ней ничего – гордость не позволяла Валентине писать до тех пор, пока она не прогремела на всю страну в "Машеньке". Да и потом она редко общалась с родственниками. Даже о её смерти в декабре 1997 года семья узнала из газет. В одну редакцию пришло тогда письмо от племянницы Караваевой. Она рассказывала, что жили они тяжело, бедно, но к знаменитой родственнице обращаться стеснялись. А когда узнали, что она умерла в одиночестве и бедности, не могли себе простить. Видимо, в семье Караваевых гордость – фамильная черта. В редких письмах родным Валентина выдумывала, что получила в наследство миллионы погибшего мужа.

В 1943 году по пути на съёмки того самого фильма Райзмана "Небо Москвы" Караваева попала в автокатастрофу – автомобиль столкнулся с трамваем. Водитель погиб, а Караваева оказалась в реанимации. Что она чувствовала, когда впервые, очнувшись, взяла в руки зеркало?! Её лицо изуродовано навсегда. И две пластические операции, сделанные впоследствии швейцарскими врачами, не смогли скрыть ужасный шрам, протянувшийся от уха до подбородка. На этом фоне даже известие о том, что она никогда не сможет стать матерью, прошло для неё почти незамеченным.

Правда, оставался театр. Ещё живы были в памяти её "прошлые заслуги". Караваеву поселили в гостинице "Москва", приняли на работу в один из столичных театров, приглашали на всевозможные приёмы в качестве почётного гостя. Тогда было модно "украшать" известными актёрами и режиссёрами дипломатические рауты в посольствах. На одном их таких приёмов она познакомилась с Чапменом – атташе посольства Великобритании. Он был представителем одной из самых уважаемых и состоятельных семей Британии, но власти подозревали, что его дипломатическая должность является лишь прикрытием. Поэтому к их знакомству и развивающемуся роману пристально приглядывались не только в культурных кругах столицы.

В конце концов Караваевой дали разрешение на брак и эмиграцию. Она писала в правительство: "Я не востребована здесь как актриса. Я, лауреат Сталинской премии, могу сыграть ещё много ролей, если мне будет оказана медицинская помощь за границей. Я была и остаюсь советским человеком, верным коммунистической партии". В 1945 году Валентина Чапмен покинула Россию. Коллеги обвиняли её в корысти – дескать, променяла Родину на деньги и пластическую операцию. Но она любила Чапмена. Об этом говорит её письмо, сохранившееся в архиве: "Я встретила свою любовь и пойду за своей любовью далеко от этой земли".

Валентина быстро освоилась и в Британии, и в Швейцарии, где они жили с мужем. Вскоре она уже свободно говорила по-английски, много путешествовала и сроднилась с нравами английской аристократии. Рассказывают, что для своих горничных она была вздорной хозяйкой: могла устроить скандал, например, из-за того, что в ванну добавлена не та пена. Девушка из Страны Советов с удовольствием окунулась в мир модных туалетов, светских приёмов – потом рассказывала подруге, что на одном из раутов танцевала с самим Черчиллем. И всё же праздность вскоре ей наскучила: организовала театр при русской общине в Женеве, в котором была и режиссёром, и примой.

Дважды ей делали пластические операции. Но даже швейцарская медицина оказалась бессильна: шрам удалось немного замаскировать, зато онемела верхняя губа. И с окончательным вердиктом медиков закончилась семейная жизнь Караваевой – она стала рваться на Родину. Чапмен умолял её остаться, предлагал развод и хорошее содержание. Шел 1950 год, ещё был жив Сталин, и Чапмен, не понаслышке знакомый с политическим режимом Страны Советов, мог вообразить, что ждёт возвращенку в России. Но она стояла на своём. Полгода провела на ступенях советского посольства, умоляя разрешить ей вернуться. В конце концов ей дали разрешение. В обмен на килограмм исписанной бумаги с признаниями своих ошибок и преимуществ советского строя перед капиталистическим.

Как ни странно, Валентину встретили в России довольно приветливо, если можно так сказать о вызывах в КГБ, мрачнеющих при встрече лицах старых друзей и неформальных предложениях уехать куда-нибудь подальше. Но, по крайней мере, она была дома. Год она провела в Вышнем Волочке. Работала в местном театре. Её племянница, тогда ещё ребёнок, вспоминает, с каким восхищением дети разглядывали платья и шляпки, модные журналы, нейлоновые чулки, духи и целых двадцать шуб, которые она привезла из-за границы. Конечно, в Вышневолоцком театре она блистала, но ей-то грезилось иное: Москва и постановка чеховской "Чайки".

Спустя год она вернулась в Москву. На свой страх и риск. Готовилась к репрессиям, и когда получила повестку-вызов в Министерство иностранных дел, пошла туда, связав в узелок сухари и смену одежды. Но вызвали её для того, чтобы ознакомить с письмом адвоката родителей мужа: Чапмен погиб в автокатастрофе в Альпах спустя два года после её возвращения в Россию, а его родители отказывали ей в наследстве. С лёгким сердцем она подписала отказ, добавив чиновнику министерства: "Если вы сможете отстоять эти деньги, отдайте их детским домам и больницам". Речь шла о гигантской даже по нынешним временам сумме, но она, счастливая, ушла, помахивая узелком.

Настоящего дома у неё не было. Она снимала углы в коммунальных квартирах, бомбардируя Фурцеву, тогдашнего министра культуры, просьбами об улучшении жилищных условий. На это ушло более десяти лет.
Работала Караваева в Театре Пушкина, Театре киноактёра. Она репетировала несколько спектаклей во втором составе, но, кажется, так никогда и не вышла на сцену. Её прямолинейный, экспансивный и неуживчивый характер стал ещё тяжелее после возвращения в Москву. Она понимала, что людям сложно общаться с ней, и замыкалась в себе. Возможно, именно поэтому у неё, талантливой актрисы, не сложилась театральная жизнь. Например, из-за конфликта с режиссёром её сняли с роли Нины Заречной в "Чайке", поставленной в Театре Моссовета Юрием Завадским ещё в 1945 году. Сыграла премьеру 8 мая, а в следующем спектакле уже играла другая актриса.

Много лет она влачила в буквальном смысле слова нищенское существование. Иногда удавалось подработать на Киностудии им. Горького при дубляже фильмов. Рассказывают, что Караваева спорила и там. На сей раз с изображением, "играя" голосом так, как она сама считала нужным. Может быть, поэтому в последние годы жизни она лишилась и этой работы – на смену ветеранам пришли новые режиссёры, уже не помнившие былой славы Валентины Караваевой. Но голос её до последнего вздоха оставался тем же – чуть хрипловатым и бесконечно чарующим, каким он запечатлён в фильмах "Всё о Еве", "Красное и чёрное", "Моя бедная любимая мать", "Свидетель обвинения". Её голосом говорили Грета Гарбо, Лилиан Гиш, Бетт Дэвис и Марлен Дитрих.

Что-то ей платили в Театре киноактёра – из милосердия. Зарплату приносила на дом секретарша, сама Караваева за деньгами не шла – говорила: "Я ни в чём не нуждаюсь". Давно были проданы привезённые из Швейцарии шубы, дорогие и уже немодные платья... На улицу она выходила редко. Однажды её встретили на Старом Арбате. Караваева выглядела как многие интеллигентные старушки: всё вычищено, выглажено, но кажется, что одежда вот-вот рассыплется на ней от старости. А в волосах – красный бант.

И вот тогда, когда, казалось, всё в прошлом, в её жизни появился новый смысл. Режиссёры не приглашали сниматься – и она сама стала снимать кино. Двадцать с лишним лет Караваева играла перед любительской кинокамерой, потом проявляла плёнку, смотрела её на пришпиленном к стенке бумажном экране, разбирала свои ошибки и играла снова. Звук записывала на допотопный катушечный магнитофон. Устанавливала свет. Шила костюмы к любимым ролям – Анна Каренина, Кармен и, конечно, Нина Заречная. Для этой роли она сделала себе Чайку – птицу из проволоки, бумаги и перьев. Одни и те же роли она играла на протяжении двадцати с лишним лет, и камера фиксировала, как она стареет: Заречная в пятьдесят, в шестьдесят, в семьдесят...

Ещё она писала дневник-повесть своей жизни, который назвала "Пути человеческие", писала и письма, которые забывала отправлять. Так, сохранилось в её архиве письмо к знаменитому итальянскому режиссёру Пьетро Джерми: у неё есть для него замечательная история. Не себя ли имела в виду?..
Она и умерла перед камерой.

О её смерти могли бы долго не узнать, но в доме произошла водопроводная авария, и в ЖЭК обратились все жильцы, кроме этой странной женщины из квартиры на втором этаже. Кажется, никто и не знал, что она – в прошлом известная актриса. Никто, кроме ближайшей соседки, которая любила из-за стенки слушать великолепный караваевский голос, произносивший монологи из Чехова, Ибсена, Толстого. Эта же соседка и забила тревогу: голос из-за стенки не доносился уже несколько дней. Когда дверь взломали, то увидели, как в воде плавали листы бумаги, спутанная киноплёнка и безнадёжно испорченные костюмы... Гнетущее впечатление производила обтянутая чёрной тканью комната-павильон, импровизированная гримёрка на кухне, узкий продавленный топчан, служивший заодно и сценой, "моя ложа любви" – звала его Караваева.

Человек, которому дали квартиру после её смерти, предпочёл остаться жить в общежитии, но не вселяться в это жилище, внушавшее ему безотчётный ужас. Хоронили её в начале января 1997 года. Скромные похороны организовала Гильдия актёров, а личные вещи и архив Караваевой попали в Музей кино и после были использованы при создании фильма о ней, названного "Я – чайка!.." Её могила заросла лопухами. К деревянному кресту криво прибита проржавевшая табличка с надписью: "Чапмен". От неё не осталось ничего, кроме фильма, в котором она сыграла свою последнюю роль уже после смерти. Но ничего другого ей и не было нужно.

Источник: http://www.peoples.ru/art/cinema/actor/karavaeva/

Автор: Галина Турецкая
Сайт: People's History
Статья: Репетиция в пустоте
Дата публикации на сайте: 10.04.2003

Вот ещё один материал о замечательной актрисе, чью жизнь исковеркала жестокая судьба:


В 1942 году она стала звездой, сыграв главную роль в фильме "Машенька", вошедшем в золотой фонт российского киноискусства. А в 1943 году была потеряна для кино после чудовищной автокатастрофы, навсегда оставившей шрам на ее лице. Тогда ей было двадцать два.
Какое-то время она была женой английского дипломата Чапмена, жила в Швейцарии, играя в народном театре русской общины. Но, оставив мужа и многомиллионное состояние, вернулась на родину, став жертвой репрессий КГБ, человеком без адреса, без работы, без друзей, без средств к существованию.

Муж уговаривал ее остаться, но тщетно. С собой в Советский Союз она увозила два флакона яда – чтобы избежать ужаса возможного ареста. Ее не арестовали, но страх репрессий, напряженность и неустроенность были не менее тяжелым бременем. И однажды она вспомнила про яд. Ее спасли.
Последние годы жизни Валентины Караваевой были отданы кино. Нет, ее не приглашали на фестивали, не предлагали ролей, не просили автографов. Совсем одна, почти всеми забытая в маленькой квартирке, которую превратила в съемочный павильон, она играла перед камерой – Анну Каренину, Кармен, Нину Заречную из своей любимой чеховской "Чайки". Ее партнерами были фотографии на стене и Чайка – макет птицы, который она сделала из проволоки и перьев. Сама снимала себя на камеру, сама записывала голос на магнитофон. Отснятую пленку просматривала на бумажном экранчике, и играла снова. И так почти тридцать лет.

Она умерла в 1997 году – где-то между Рождеством и Новым годом. Тело обнаружили случайно – она лежала на полу перед кинокамерой, а вокруг была разбросана кинопленка. На ее могиле – заброшенном клочке земли Хованского кладбища - стоит только ржавая табличка с надписью "Чапмен". И ничто не подскажет случайному прохожему, что здесь лежит одна из талантливейших советских актрис – Валентина Караваева.

Источник: http://www.umpstudio.com/ru/projects/documentary/show/id/52

Раиса Абельская

Как стало известно Накануне.RU из собственных информированных источников, в Екатеринбурге планируется открытие Еврейского университета – учебного заведения, в котором наряду с обычными вузовскими дисциплинами будет изучаться академическая иудаика – наука, которая в последние годы завоевывает авторитет и популярность во всем мире. В случае открытия вуза, что вполне реально, Екатеринбург встанет в один ряд с Гейдельбергом, Оксфордом и Сорбонной, открывшими несколько лет назад центры иудаики и в настоящее время ведущими активную научную и образовательную работу по этому направлению.

О том, что это будет за университет, что будут изучать его студенты и где они смогут работать после окончания вуза, рассказали Накануне.RU инициаторы проекта – Раиса Абельская, кандидат филологических наук, проректор-директор Представительства Петербургского института иудаики в Екатеринбурге и Свердловской области, и Симха Кацман, кандидат физико-математических наук, президент открывающегося Благотворительного Фонда "Еврейский университет на Урале".

Вопрос: Могли бы вы рассказать немного об академической иудаике – что это за наука, что является предметом ее изучения?

Раиса Абельская: академическая иудаика – область научного знания, изучающая весь комплекс проблем, связанных с еврейской цивилизацией – историю и культуру евреев от древности до современности, историю взаимодействия еврейской цивилизации с цивилизациями тех стран, в которых оказались евреи после рассеяния. Строго говоря, иудаика – это не наука даже, а система наук. Такой междисциплинарный комплекс, прежде всего культурологический, в который входят изучение языков, история, традиция, философия, литература, этнопсихология. Иудаика занимается также проблемами антисемитизма, пытается разобраться в причинах Холокоста, спрогнозировать будущее развитие ситуации. Это серьезный комплекс дисциплин, способный составить тематику крупного университета.

Вопрос: Как появилась идея открытия Еврейского университета в Екатеринбурге и почему Вы считаете его открытие своевременным?

Раиса Абельская: Идея родилась в академических кругах, среди преподавателей УГТУ-УПИ и УрГУ. Тематика эта сама по себе очень интересна, потому что история и культура евреев – это одна из основ современной культуры, начиная с десяти заповедей, а если глубже – как возникла современная культура, почему именно в таком нравственном направлении пошло развитие человечества? Современный мир давно понимает, что духовной опорой его культуры является древнегреческая, или античная цивилизация. А вопрос о второй опоре – еврейской цивилизации – актуализировался в последние десятилетия. Поэтому центры иудаики возникли в ведущих европейских учебных заведениях. В связи с острыми вопросами на Ближнем Востоке эта тематика безумно интересна сейчас всему миру.

Поэтому открытие Еврейского университета, изучение иудаики и подготовка специалистов в данной сфере актуальны. Одним словом, заинтересовавшись этой проблематикой, ознакомившись с деятельностью центров иудаики в мире, мы поняли, что наша идея неслучайна и своевременна. Кроме того, на всей территории, как теперь говорят, «евразийской» части страны нет ни одного университета, который бы целенаправленно занимался историей и культурой евреев. Есть Петербургский институт иудаики (еврейский университет) в Санкт-Петербурге, есть Академия им. Маймонида и центы иудаики в РГГУ и в МГУ в Москве – и это все.

Вопрос: Расскажите, пожалуйста, подробней о сути вашего проекта.

Раиса Абельская: Когда возникла идея открытия в Екатеринбурге научно-образовательного центра академической иудаики, мы написали письмо от имени группы гуманитариев – профессоров и доцентов УГТУ-УПИ, УрГУ и УрО РАН – в Петербургский институт иудаики с просьбой открыть у нас Представительство их вуза, и получили согласие. Таким образом, весной 2007 года Представительство было открыто. Необходимо отметить, что не нас одних в Уральском регионе увлекла эта идея. В УрГУ, на факультете международных отношений, в это же время возник Центр израилеведения, с которым мы сотрудничаем.

Симха Кацман: Представительство Петербургского института иудаики к настоящему моменту открыто полностью легитимно. Мы согласовали его открытие с Советом ректоров Свердловской области, с администрацией Губернатора Свердловской области, с городской администрацией. Нас поддержали – Гуманитарный университет, Архитектурная академия, Театральный институт. Поддержал профессор Кузьмин, руководитель Центра израилеведения УрГУ. Словом, идея сразу нашла понимание, поскольку она действительно интересна и перспективна – восточнее Санкт-Петербурга и Москвы таких учебных заведений нет ни на территории России, ни в азиатских государствах. Соответственно, фактически нет научных центров, занимающихся историей, культурой евреев этого региона. Эта научная ниша свободна.Следующий шаг – преобразование Представительства в филиал. Может быть, в будущем этот филиал превратится в самостоятельный вуз.

Раиса Абельская: Нужно, наверное, подробней рассказать о Петербургском еврейском университете. Вуз был открыт в 1992 году. Это негосударственное учебное заведение, но университет прошел все необходимые процедуры лицензирования, аккредитации и выдает дипломы государственного образца.На мой взгляд, очень важно, что академическая иудаика начиналась в России в начале ХХ века именно в Санкт-Петербурге. Соответственно, там есть традиции, именно там лучшие специалисты. В Санкт-Петербурге самое большое в мире собрание древних еврейских рукописей. Когда нам удастся открыть филиал, мы сможем приглашать оттуда специалистов для чтения лекций.

Вопрос: Как будет осуществляться финансирование вуза?

Симха Кацман: Прежде всего, данный проект не может быть коммерческим. Конечно, сейчас практически во всех вузах какая-то часть студентов учится на коммерческой основе. Есть и частные вузы, где абсолютно все платят за свое обучение. Но все это начинает работать, когда число студентов превышает тысячу. Поскольку во вновь открывшемся университете не может быть очень большого числа студентов, он должен быть некоммерческим.

Раиса Абельская: Кроме того, понятно, что средства на университет надо искать негосударственные. Сейчас мы как раз и занимаемся этим "увлекательным" делом – поиском средств. Денег нужно очень много, чтобы вуз мог полноценно развиваться. Именно поэтому мы решили создать Благотворительный Фонд для аккумулирования средств спонсоров и попросили С. Кацмана заниматься организацией Фонда как опытного организатора и представителя точных наук.

Симха Кацман: Нужно понимать, что Представительство не имеет права вести образовательную деятельность. Представительство представляет интересы головного вуза: рекламирует его, привлекает потенциальных абитуриентов. В принципе, Представительство может проводить вступительные экзамены. Но чтобы вести образовательную деятельность, нужно преобразовать его в филиал. Для всего этого требуются очень существенные финансовые средства. В настоящее время подготовлен Устав Благотворительного Фонда. Сейчас он находится на экспертизе в крупной юридической компании. Составлен и согласовывается список потенциальных учредителей. Там есть представители академической общественности, бизнеса, властных структур.

Сейчас мы ищем выход на крупных бизнесменов, т.к. без крупного бизнеса этот вопрос решен быть не может в принципе. Потому что на первом этапе речь идет о здании. Ведь для того чтобы обучать студентов, необходимы помещения, кроме того, надо будет где-то размещать иногородних студентов и преподавателей. И хотя мы предполагаем, что изначальный набор будет 30-40 человек на курс, чтобы обучать даже такое сравнительно небольшое количество студентов, нужна также хорошая, полноценная научная библиотека. Необходимо оплачивать работу преподавателей. Итак, мы подошли к этапу, когда без участия российских бизнесменов дальше двигаться невозможно.

Раиса Абельская: Если нам удастся заручиться поддержкой крупного бизнеса, мы планируем, как это принято в Европе, назвать вуз именем спонсора, который внесет наиболее существенный вклад – в приобретение или строительство здания. Таким образом, у человека, в сердце которого эта идея найдет отклик, будет возможность оставить свое имя в истории.

Вопрос: Рассчитываете ли вы на какую-то государственную поддержку в финансовом плане?

Симха Кацман: Существуют различные гранты, президентские программы по поддержке подобных проектов. Но поддерживать можно только то, что уже существует. Государство может поддерживать уже существующий вуз, у которого есть перспективы. Мы вернемся к этому вопросу позже, пока же нужно делать первые шаги вместе с бизнесом.

Вопрос: Встречаете ли вы какое-то противодействие вашему проекту со стороны тех или иных структур?

Симха Кацман: Со стороны академических кругов, властных структур, вообще со стороны тех, кто имеет существенный общественный вес, проект только приветствуется. Мы чувствуем полную моральную поддержку. Более того, эта идея вызвала без преувеличения огромный интерес.Радует, что и ученые, и власть одинаково понимают большую значимость проекта Еврейского университета. Ведь на Урале возникает новое научное направление, то есть повышается научный приоритет региона, а это очень важно со всех точек зрения.Естественно, у власти много проблем – дороги, социальная сфера, развитие производства, привлечение инвестиций. Казалось бы, при чем здесь Еврейский университет? Что он может дать для реального развития региона? Оказывается, многое. Проблемы с дорогами, с инфраструктурой, медицинским обслуживанием есть везде.

Это обычные проблемы развивающегося региона. Но если в Свердловской области открыт Еврейский университет, то, как бы это патетично ни звучало, для всего цивилизованного мира это означает, что на Урале полная демократия, никакого антисемитизма, здесь уже все в порядке. В этом, в частности, интерес властей – поддерживать имидж региона, в котором идет нормальное развитие. И политики на всех уровнях это понимают, поддерживают нас. Председателем Попечительского совета нашего Благотворительного фонда согласился стать директор Института медицинских клеточных технологий, почетный гражданин Свердловской области и г. Екатеринбурга Семен Исаакович Спектор. Несмотря на страшную занятость, он оказывает нам очень активную поддержку, за что мы ему безмерно благодарны.

Раиса Абельская: Есть еще один немаловажный момент. Например, созданный два года назад центр иудаики в Оксфорде специализируется на истории российских евреев. А тот, кто специализируется на данной проблематике, тот и будет рассказывать всему миру, кто такие российские евреи, откуда пришли и куда идут, будет задавать идеологию этого научного направления на многие годы вперед. Почему бы нам самим этим не заниматься, чтобы определять приоритеты и тенденции развития в этой сфере. Вопрос этот – стратегический.

Вопрос: Вы упомянули о том, что несколько лет назад в Европе стали возникать центры академической иудаики. В чем, на Ваш взгляд, причина такого интереса?

Раиса Абельская: В последние десятилетия обострились конфликты на Ближнем Востоке и возник нешуточный спор за право владеть Иерусалимом. Это усилило внимание к еврейской теме.Кроме того, еврейская цивилизация уникальна в том плане, что из всех древних народов, которые возникли в те же времена, что и евреи, на планете не осталось ни одного. А евреи выжили. Вот за счет чего они выжили и почему в процессе контакта с современными и более молодыми цивилизациями возникли такие существенные противоречия, которые впоследствии привели к Холокосту, это вопрос вопросов, серьезная и интересная проблема. И если удастся понять это, разобраться в том, что происходит, возможно, это окажет положительное влияние на судьбы человечества. Сейчас в мире все больше ученых серьезно занимается этой проблематикой.

Вопрос: Какую специальность будут приобретать студенты Еврейского университета?

Раиса Абельская: В настоящий момент в Петербургском еврейском университете существуют две специальности – история и филология. Студенты изучают все предметы, предусмотренные государственным стандартом по этим специальностям, а помимо этого изучают большое количество дисциплин в рамках академической иудаики. Выпускник университета может работать историком или филологом в обычном понимании, и, кроме того, у него есть дополнительный багаж знаний по иудаике. Выбор такой системы обучения объясняется тем, что специальности "академическая иудаика" в российском реестре нет.

Вопрос: Кто будет учиться в вашем университете и на чем вы планируете сделать акцент в обучении?

Раиса Абельская: Хотелось бы, чтобы у людей не возникало ошибочного представления о мононациональном характере проекта. Это будет светский вуз, в который может поступить любой абитуриент, независимо от национальности и вероисповедания. Университет будет еврейским, в первую очередь, по предмету изучения. И понимая это, наш проект поддерживает многонациональное научное сообщество, ученые из разных вузов Екатеринбурга, Уральского отделения Российской академии наук.

Симха Кацман: Мы планируем, что студенты Еврейского университета не будут платить за свое обучение. Наоборот, мы хотим установить хорошую стипендию, чтобы привлекать действительно лучших абитуриентов, выдержавших конкурс.
В дальнейшем мы рассчитываем тесно сотрудничать с уже существующими центрами иудаики, будем участвовать в обменных программах, начнем интегрироваться в мировое научное сообщество. Ведь любой университет силен своими связями.

Раиса Абельская: Вообще же наша идея состоит в том, чтобы университет основной акцент делал на изучении истории и культуры еврейских общин России.

Вопрос: Где смогут работать ваши выпускники?

Раиса Абельская: Специалисты по академической иудаике будут востребованы. Сейчас в России обсуждается идея преподавания в школе курса истории традиционных религий. Соответственно, понадобятся специалисты по иудаизму, способные преподавать его историю, его суть. Помимо школ, выпускники университета смогут участвовать в подготовке священнослужителей разных конфессий, как преподаватели древних языков, например. И, наконец, они смогут работать в еврейских гимназиях, которые функционируют во многих городах страны.Кроме того, всегда есть потребность в специалистах более глобального уровня, способных понять, как развивалось человечество и, может быть, прогнозировать его развитие на будущее. И для этого изучение еврейской цивилизации представляется очень важным.

Источник: http://www.nakanune.ru/articles/13249

Рассказывает Аркадий Бурштейн:

Дружба с Раей Абельской занимает в моей жизни особенное место. Я исключительно высоко ценю ее песни. Но дело не только в них. Много лет взаимное общение давало нам мощный стимул для творчества.
Как мне описать атмосферу конца 80-х, ту особенную роль, которая тогда выпала на Раину долю?


Впервые я услышал ее песни в заполненном пермском зале, во время турнира бардов, устроенного Виталиком Кальпиди. Я был поражен, ошеломлен, раздавлен силой ее песен, был на годы растерян, так как понял, что столкнулся с чем-то очень большим и настоящим (во второй и пока последний раз в жизни мне довелось испытать подобную растеряность, когда в 1994 году Виталик Кальпиди читал мне – на квартире Андрюши Матвеева – свою книгу «Мерцание»).
Тогда, в том пермском зале конца 80-х годов ветер свободы плескался в словах Раиных песен.


От железной колючки
Кровоточит граница.
Наша вечная участь –
Помнить мертвые лица.
Ничего не осталось,
Ни названья, ни места.
Я сама там пласталась,
Умерла и воскресла.
…………………………
Мы шагаем по крови,
Дышим ветром весенним.

О, как яростно аплодировал в тот вечер захваченный врасплох весенним ветром зал.
Когда я готовил эту Раину страницу, мне пришлось печатать часть текстов песен со слуха. И вновь, как в первый раз, я поразился Раиному чувству слова, гулкой мощи ее метафор:


Годы лепятся как глина,
Остывают за плечами.
Оглянусь назад – Марина
Смотрит звездными очами.
А за нею – лица, лица,
И глаза блестят тревожно,
И нельзя от них укрыться,
И солгать им невозможно.

И вновь я словно на на минуту оказался в том пермском зале.
Мы много почерпнули друг у друга. Смею думать, что мои идеи и разборы в какой-то степени влияли на ее творчество, пусть и недолго. Это влияние я чувствую в одной из лучших песен Раи – «Арлекин мой, Арлекин», в строках о неземном береге, о который бьются волны смерти.


Рая посвятила мне прекрасную песню, про ангелов – «Чьи разговоры кипят в преисподней».
А вот я о ней так ничего и не написал. Возможно, потому, что мы жили в унисон и все более или менее важное обсуждали неизбежно. Но за год до своей смерти мой друг – выдающийся исследователь стиха, увы, уже ушедший от нас Валентин Корона, – начал писать работу о Раиных песнях. Корона собирался написать работу в 2 частях, но успел закончить только первую из них. Вторая, ненаписанная часть должна была содержать анализ Раиного паузника и строфики – в этой области Корона был непревзойденный мастер.


Жизнь – странная штука: я о Рае ничего не написал, а вот Валентин написал – в моей технике. Собственно, он намеренно писал подражание Бурштейну (и сообщил мне об этом в письме).
Почти все, что я мог бы сказать о Раиных семах – он разглядел и описал. Так уж вышло.
К сожалению, я не располагаю большим количеством Раиных песен в записи mp3.
Все, что есть у меня – вышедший пару лет назад аудиодиск. Он, конечно, не дает полного представления о даре Раи. За пределами этого диска остался ее замечательный цикл – о Христе. Даже текста его у меня не сохранилось. В памяти застряла первая строфа песни:

Тощий, маленький, горбатый,
Некрасив лицом и статью,
Он стоит перед Пилатом,
Время клонится к распятью…

Никак не отражены чудесные Раины переводы идишских песен, а они аналогов не имеют.
У Раи была идишская программа, она собирала полные залы, и после концерта люди уходили с просветленными лицами. Где-то ходит запись, видеокассета, сделанная на одном из таких концертов. Но я не знаю, где.
Я выложил на своем сайте то, что я выложить мог. Надеюсь, что эта малость поможет вам открыть высокого поэта, автора очень хороших и точных песен, одного из лучших в России по самому гамбургскому счету.

Источник: http://abursh.sytes.net/abursh_page/Abelskaya/about.asp

 

Продолжение - в части 17

Вернуться на главную страницу
 

eXTReMe Tracker