Народные артисты России Наталья Дмитриевна Касаткина (р. 1934) и Владимир Юдич Василёв (р. 1931) оба окончили Московское хореографическое училище, оба свыше двадцати лет работали в Большом театре, где исполняли характерные (Н. Д. Касаткина также и классические) партии, оба в начале 1960-х годов начали балетмейстерскую деятельность, а с 1977 года возглавляют балетный театр, который ныне называется «Государственный академический театр классического балета».
Сцена из спектакля. В главной роли народная артистка России Екатерина Березина
Рыженькие: как и почему? Мне жутко нравятся рыжеволосые люди - родной брат моего папы, был рыжим, я его обожала, а поскольку у него с папой была большая разница в возрасте, то для меня он был как брат. Я много читаю об этом вот и хочется поделится легендами и историей. (Автор источника)
Цвет как щит и… меч Коричневый - самый неблагодатный цвет в женской одежде. Практически ни на одной картине не встретите вы элегантную женщину, одетую в коричневое. У старых мастеров в коричневом - исключительно бедные девчушки и нищие старухи. Гм-м-м… Да простят нас бедные девушки и нищие старухи – мы исключим их сегодня из обзора. Ведь истинная красота никогда не исчезает, в какой бы цвет её ни обрядили! Убедитесь сами:
А вот статья из другого источника: «Галеристы меня не выставляли, предпочитая работать
со «своими», а стать членом Союза художников я не могла, поскольку мою
живопись сочли недостаточно серьезной. Вот и пришлось развиваться отдельно» Сама она оказалась столь же добродушной, как и ее герои: появившись в галерее точно в назначенное время, заразила всех присутствующих своим хорошим настроением, уютно разместилась на… подоконнике — и началась неспешная беседа. — Детям из многодетных семей приходится рассчитывать
разве что на удачу. Кто помогал пробиться в мир богемы вам? — А вам сложно было поступать? — Евгения, а вы согласны с мнением, что наше образование
— в отличие от иностранного — способно «заглушить» индивидуальность молодого
художника? — А когда после такого элитного вуза пришлось работать
маникюршей, не было ощущения, что жизнь обошлась несправедливо, унизила?!
— Понимали ли вас в тот момент окружающие? И чье мнение
для вас — закон? — Пробиться в мир богемы всегда было сложно, но некоторые
художники считают, что раньше сделать это было проще. — Чтобы стать эстрадной певицей, говорят, достаточно
обратиться к продюсеру Диме Климашенко… А среди художников вы знаете такого
специалиста по «зажиганию» звезд? — Свою первую выставку помните? — Но вы ведь тогда еще не были известной художницей:
как посетителей домой приглашали? — Вы часто пишете картины «под заказ»? А можете отказаться
от работы, если человек вам неприятен? Сама по себе — Но вы же «выпадаете» из богемного круга! — Была ли в вашей жизни встреча, изменившая если не
все, то очень многое? — Ваши работы часто подделывают. Боретесь как-то? Это мы знали: - Евгения — пятый ребенок в многодетной семье военного.
Этого мы не знали: - Работала маникюршей и не стыдится этого. Одним из необъяснимых увлечений XVIII века были мушки. Их вырезали из бархата или шелка черного цвета, иногда вправляли маленькую жемчужину, камушек или блестку. Формы бывали всевозможные – от кружочка и звездочки до экипажа и зверька. С обратной стороны они были обмазаны клеем, и прелестница слюнявила палец и лепила мушку на лицо или грудь. Положение мушки могло означать весь набор любезностей и намеков, от «я согласна» до «я неприступна». Считалось приличным носить 2-3 мушки, но находились любители шокировать общество и появлялись с 15 мушками. У дам, терявших мушки во время празднеств, имелась крохотная золотая мушечница с запасом.
Когда авторы пишут о «галантном веке», как об эпохе разврата
и половой распущенности, то оказываются неправы — был в моде именно флирт,
недомолвки, полутона и не приводящее ни к каким «ужасным последствиям»
кокетство.«Язык мушек» — явное тому подтверждение. Дама не могла выразить
кавалеру свою приязнь или, напротив, отказать во взаимности. Для этого
она прибегала к иносказаниям. Мушки, приклееные на лице особым образом,
могли сказать об их обладательнице больше, чем она сама могла себе позволить.
Мушки являлись одной из самых необходимых частей женского "прикида" еще во времена Екатерины, без них ни одна дама не решалась показаться в обществе. Каждая удачно посаженная мушка контрастировала с безупречно гладкой кожей и задерживала страстный мужской взгляд, подчеркивая "соблазнительность своего окружения". Существовал даже "язык мушек". Изобретен он был, насколько мне известно, при французском Дворе маркизой де Помпадур. В зависимости от местоположения на лице мушка означала тот или иной настрой дамы: • в середине лба - неприступность; Каждая дама имела запас мушек и на балу - в зависимости
от ситуации - в туалетной комнате могла изменить расположение мушки. По
свидетельству Вольтера, мушками не гнушались даже многие щеголи, а в России
перед ними не смогли устоять даже женщины из семей раскольников. Лесли Харрисон
Габриэль Шанель «Мода выходит из моды, стиль – никогда», - утверждала
мадемуазель Коко Шанель (Сoco Chanel), великая королева моды прошедшего
столетия.
«Дать женщинам возможность свободно двигаться, не чувствовать
себя скованно, не подстраиваться под одежду, которую они надевают, - это
очень трудно. Мне кажется, у меня есть этот дар» - говорила Шанель. Первые шаги в профессиональной жизни Габриель Шанель делала в городе Мулен, где научилась шить. А в 1903 году устроилась на работу швеей. Дочь крестьянки и мелкого торговца в дестве она познала настоящую нужду. После смерти матери отец отдал 12-летнюю девочку в монастырский приют, где и прошло ее отрочество. Однако в 20 лет она уже вела другую жизнь, принимая ухаживания военных из местного гарнизона и выступая с песенками в кафе. Правда знала она лишь две, и из названия одной из них - «Кто видел Коко» - возникло ее прозвище – Коко. Восхождению Шанель ничто было не в силах помешать. Ее
успех превзошел все границы, когда она выпустила свои знаменитые духи
№ 5. Они принесли ей целое состояние. Позже Мэрилин Монро прославит их
еще больше, заявив, что "надевает" на ночь «Chanel № 5».
Она знает, как ей надо идти, почему ей надо сесть и к
чему относятся ее жесты. Она - это она. Ее походка не связана никакой
модой. Пища должна быть простой. Спать хорошо семь-восемь часов,
если столько хочется, спать при открытых окнах. Вставать рано, работать
сурово, очень сурово. Это не повредит никому, потому что это создаст бодрость
духа, а дух в свою очередь, позаботится об участи тела. Не сидеть допоздна.
В конце концов, что такого уж ценного в светской жизни, чтобы вы пренебрегли
подушкой для того, чтобы ббодрствовать до раннего утра! Эдит Хэд Что нам вспоминается из фильма, увиденного много
лет назад? Это образы - Кэри Грант в элегантном костюме застыл в дверном
проеме, Мэй Уэст эротично пересекает комнату, Одри Хепберн парит в танце
или Элизабет Тейлор прожигает фиалковым взглядом собеседника. И они всегда
выглядят безупречно.
Она стала учительницей - сначала в католической школе
в Ла Джолла, а затем в голливудской школе для девочек. Когда школа попросила
ее вести дополнительный курс по искусству, она записалась на вечерние
курсы по рисованию в Chouinard Art College. И там познакомилась с сестрой
человека, который потом стал ее первым мужем. 25 июля 1923 года Эдит вышла
замуж за Чарльза Хеда. Этот брак был скоротечным, хотя развелись они только
в 1936 году, после долгих лет отдельного существования. Несмотря на то,
что в своей биографии Хэд упомянула о первом муже походя, его имя она
использовала в профессиональном плане всю жизнь.
Следующей ступенью по карьерной лестнице стал, так называемый,
"отдел бабушек" ("grandmother class"), "Это место,
где кто-то другой одевает ведущих актеров, а ты работаешь с персонажами
старушек и тетушек и со всеми, кто еще остался", - так Эдит отзывалась
об этом периоде.
Эдит была верна Paramount в течении 44 лет, хотя ее иногда
"одалживали" для работы и MGM, Warner Brothers Studios, Universal,
Columbia , and 20th Century-Fox. В 1967 году, Эдит подписала долговременный
контракт с Universal Studios, где и оставалась до конца жизни.
Когда в 1948 году впервые была присуждена премия «Оскар» за лучшие костюмы, 50-летняя Эдит Хэд была уверена, что она достанется ей, хотя бы за одно только «умение выживать», как намекала она на особенности работы в этой отрасли, полной интриг. Она была совершенно растеряна, когда вышла из зала с пустыми руками. Правда, в последующие годы она неоднократно завоевывала высшие награды Голливуда.
Edna Mode "The Incredibles", 2004
Полина Клюкина
Полина Клюкина: Да, я пишу рассказы и, скорее всего, не о любви к России, это точно. Виктор Ерофеев: А о любви просто. Полина Клюкина: Нет. Человек и, наверное, какой-то чужой жизненный опыт. В каждом рассказе читается какое-то такое недовольство, наверное, крестьянское недовольство. Виктор Ерофеев: Вы из крестьянской семьи? Полина Клюкина: Ну, у меня все дедушки, бабушки, прабабушки из деревни. И такие гены во мне есть. Виктор Ерофеев: Наши слушатели слушают вас сейчас и думают, читать произведения или не читать. Что вы можете сказать им такого, чего они не знают? Как вы думаете, Полина, что им можно такое рассказать? Вы говорите, про любовь вы не пишете, значит, вы не можете поделиться своими какими-то откровениями про современное поколение, как они любят. Полина Клюкина: Наверное, все-таки не про современное поколение, а про поколение моих родителей. Виктор Ерофеев: Вы любите их? Полина Клюкина: Да. Виктор Ерофеев: А за что? Полина Клюкина: Потому что это люди, которые пережили этот перелом. Виктор Ерофеев: Как все мы. Полина Клюкина: Как они адаптировались к этому. Я не могу сказать, что все адаптировались. Глядя на свою маму, ей это удалось. Она смогла, сумела попасть в эту струю. Но очень многие сломались. Виктор Ерофеев: Это важная тема. Полина Клюкина: В том то и дело, что я росла в деревне с мальчишками и видела все это и сейчас вижу, как мои все родственники живут. Это не лучшее. Поэтому я так и говорю, что это очень по-московски. Виктор Ерофеев: Мы говорим сейчас о том, о чем действительно стоит говорить с молодыми писателями. Тематика – отношение к России, отношение к родителям, отношение к любви. И я так понимаю, что действительно, с точки зрения наших писателей, хотя страна прекрасная и города прекрасные, но жить трудно. Да, Полина? Полина Клюкина: Да. Виктор Ерофеев: А почему трудно? Что, рук, ног нет у людей? Полина Клюкина: У людей-то как раз есть, но порой создается впечатление, что никому этому не надо – этих рук, ног. Виктор Ерофеев: А что надо? Полина Клюкина: Очень много людей не востребованы просто, сидят где-то и занимаются непонятно чем. Что надо? Это сложно сказать. Виктор Ерофеев: Какой у вас писатель любимый? Полина Клюкина: Оскар Уайльд. Я очень люблю Акутагаву. Если из русских писателей, я очень люблю Чехова, рассказы Чехова, и как любая девушка я люблю бунинские «Темные аллеи». Виктор Ерофеев: А почему любая девушка любит «Темные аллеи»? Ведь это очень мужские рассказы. Полина Клюкина: Вот об этом как-то я не думала. Виктор Ерофеев: Ну, подумайте тогда. Полина Клюкина: Хорошо. Виктор Ерофеев: Полина, расскажите, пожалуйста, какой-нибудь свой рассказ, что там происходит, в чем сущность, смысл? Как называется? Полина Клюкина: «Птицы», который первый пришел на ум. Как раз о деревне. Хотя я не назову себя прямо деревенщиком. Просто когда есть какие-то мысли о доме, наверное, поэтому и рассказы появляются все-таки о родине. Однажды моя тетя попросила написать меня рассказ о своей жизни, а жизнь там, дай Боже, какая несчастная. Рассказ этот до сих пор я ей не показала. Виктор Ерофеев: Стесняетесь. Полина Клюкина: Нет, дело не в стеснении. Потому что это откровение, это большое откровение. И я не уверена даже, что она меня за него простит, хотя она просила именно об этом. Это женщина, ей 50 лет, она спилась, спилась по той причине, что когда-то у нее был молодой человек, у которого его родители были против… В общем, она ему отказала, и из-за нее он с собой покончил. Дальше у нее начались просто безудержные муки, она прекратила появляться домой, чем дальше, тем больше. Потом появился сын, которого она отдала моей бабушке, и бабушка его вырастила. Виктор Ерофеев: Ну, почему в стране такое несчастье? Написали бы что-нибудь веселое. Полина Клюкина: Мне кажется, даже менталитет наш не позволит веселиться. Я даже по себе могу сказать. Я не самый веселый человек, и у меня нет даже таких рассказов. Виктор Ерофеев: Вы верующая? Полина Клюкина: Да, я верующая. Виктор Ерофеев: Давно? Полина Клюкина: Ну, если по-честному верующая, то, наверное, лет шесть. Я начала соблюдать все посты, это опять же началось все с бабушки. Я жила в деревне каждое лето, и так само собой получилось, что для меня мои вот эти родственники, мое начало – это, конечно, святое. И вера началась с веры в них. Виктор Ерофеев: Полина, вы действительно, молодая, от сохи, условно говоря. Когда было произнесено слово «Абрамович», вас прямо передернуло. А если бы Абрамович попросил вашей руки, вы бы отказались выйти замуж за такого богатого человека? Полина Клюкина: Да. Виктор Ерофеев: Вот прямо приходит Абрамович в студию… Полина Клюкина: У меня нет какого-то табу. Виктор Ерофеев: И говорит: «Полина, будьте моей женой!» А вы говорите: «Нет, не хочу». Полина Клюкина: Ну, хорошо, пускай звонит. Виктор Ерофеев: А почему? Не хотите за богатого человека замуж выходить? Ну, понятно, по любви. Полина Клюкина: У меня нет каких-то целей, табу, еще чего-то. Как получится, так и получится. Виктор Ерофеев: То есть по любви только? Полина Клюкина: Наверное. Виктор Ерофеев: Ну, только по честному. Полина Клюкина: Наверное, да, потому что я за самодостаточность в первую очередь. Это очень важно. Виктор Ерофеев: А поплавать на яхтах, написать какой-то… Полина Клюкина: А на что я сейчас, собственно, тружусь и так далее? Виктор Ерофеев: «Полина, что бы вы сказали, если бы увидели Льва Толстого?» Что бы вы сказали Льву Толстому? Полина Клюкина: Я бы ему рассказала про свою очень близкую подругу, у нее все – Лев Толстой, у нее блокнотик Лев Толстой, у нее мысли – Лев Толстой. Виктор Ерофеев: Вот бы обрадовался Лев Толстой. Как зовут подругу? Полина Клюкина: Маша, Маша Бессмертная. Виктор Ерофеев: С такой фамилией только общаться с Толстым. Полина Клюкина: У нее бабушка актриса, это глубоко интеллигентная семья. Виктор Ерофеев: Тоже писательница? Полина Клюкина: Ну, вроде как да. Виктор Ерофеев: Ну, посмотрим, еще молодая. Давайте мы тоже вас спросим, чем писатель отличается от журналиста, на ваш взгляд, Полина? На самом деле, ключевой вопрос. Полина Клюкина: Журналистика – это все-таки, наверное, передача информации. Виктор Ерофеев: Это точно. Полина Клюкина: Передача информации, а здесь существует атмосфера, существует все-таки какая-то позиция. Я, наверное, за журналистику больше объективную, не оппозицию, только так. Виктор Ерофеев: То есть вы не диссидентка? Полина Клюкина: Нет. Виктор Ерофеев: Сказала она с очаровательной улыбкой. Значит, вы за Путина и Медведева вместе взятых? Полина Клюкина: Я вообще в стороне от этого. Виктор Ерофеев: Ну, где же вы в стороне? Вы же в той же самой стороне, где и они. Как же в стороне то? Вы в общежитии, разве это сторона? Полина Клюкина: Поэтому я об этом и умалчиваю. На самом деле, я уже об этом говорила, это читается в моих рассказах, что я не в восторге от ситуации, которая… Виктор Ерофеев: Я не знаю ни одного писателя, который в восторге. Даже самый, который просто ходит на прием к Путину каждый день, если такой есть… Полина Клюкина: Писатели – может быть, нет, но существуют такие режиссеры. Виктор Ерофеев: То есть вы тут сошлись с Леонидом. Полина, очень интересно, значит, журналистика – это передача информации, а писательство Это что? Полина Клюкина: Это все-таки и атмосфера, и люди, не делающие поступки, а журналистика – это просто констатация факта. Виктор Ерофеев: А что такое вдохновение? Полина Клюкина: Это, наверное, то, что сопровождает начинающего писателя. А потом я, наверное, уже к этому отношусь как к работе. Виктор Ерофеев: Вдохновение как работа. Полина Клюкина: Да. Вовремя сесть и заставить себя. Виктор Ерофеев: Вовремя сесть и заставить – это вдохновение? Полина Клюкина: Ну, потом оно приходит. Виктор Ерофеев: Что такое вдохновение? Полина Клюкина: Это, наверное, знаете, что? Когда едешь в метро и видишь каких-то людей, которые чем-то тебя заинтересовали, и ты это несешь, и больше ни о чем не думаешь, до дома. Ты врываешься, не снимая просто обуви, садишься и начинаешь писать об этом. Вот это, наверное, и есть вдохновение. Елизавета Яковлева-Уранова-Сандунова
Эта история, быстро обросшая самыми эффектными деталями, вошла в театральные анналы как образец героической борьбы молодых актеров за свою любовь, борьбы, увенчавшейся благодаря их самоотверженности и предприимчивости, блистательным успехом, несмотря на козни влиятельных противников. О чете Сандуновых охотно писали мемуаристы. Один из них, известный театрал Александр Михайлович Тургенев, оставивший подробный, хотя и малодостоверный рассказ об этом эпизоде, утверждал, что “Безбородко прислал Лизаньке 80 тысяч ассигнациями; она взяла их и кинула в камин. 80 тыс. государственных векселей сгорело, не выменяв собою и даже одного поцелуя”. По словам современного театрального журналиста А. Лопатина, “историю ее Елизаветы Сандуновой. любви и замужества запечатлели абсолютно все историки русского театра”. Лопатин остроумно предположил, что эта легенда могла отразиться в финале “Капитанской дочки”, где Маша Миронова вымаливает у государыни прощение Гриневу. О происшествии в Эрмитажном театре писали авторы некрологов Сандуновой и статей о ней и ее муже. Автор ставшей классической “Летописи русского театра” П.Н. Арапов даже посвятил этой истории водевиль “Лизанька”, с успехом шедший на сцене. И хотя в конце XIX — начале XX века был опубликован ряд документов, которые должны были бы побудить историков поставить многие аспекты этой версии под сомнение, инерция легенды оказалась слишком сильна. История Сандуновой — целый роман. Талантливую Лизаньку Уранову “заметил” великий сластолюбец Безбородко, но Лизанька была влюблена в Сандунова и не поддавалась обещаниям Безбородко. Говорили, что влюбленный вельможа подарил Урановой громадную пачку ассигнаций на несколько десятков тысяч рублей, но Лизанька на глазах богача бросила всю пачку в горящий камин. Тогда Безбородко решил действовать иначе: приказал выслать Сандунова из Петербурга в Херсон, а Лизаньку собирался похитить и увезти в свой “сераль”. Но в день, назначенный для похищения, Екатерина приказала играть в Эрмитажном театре “Федула с детьми” с участием Лизаньки. Уранова знала уже о высылке Сандунова и решилась на отчаянную меру: во время спектакля внезапно стала на колени, протягивая к ложе Екатерины составленное ею прошение. Вдогонку за Сандуновым немедленно был послан курьер, актера вернули в Петербург и тотчас же обвенчали с Урановой, а вскоре после брака Сандуновы были переведены в Москву. Законы жанра побуждают автора спрессовать события в один
день, примыслить высылку и эффектное возвращение жениха, похищение Лизаньки
в “сераль” и пр. Но в целом ход событий излагается здесь в полном соответствии
с устоявшейся версией. Вероятно, вытеснить ее из массового культурного
сознания уже невозможно, да и незачем — красивая легенда имеет право на
существование вне зависимости от своей фактической обоснованности. И все
же исследователям истории российского двора и русского театра имеет смысл
еще раз обратиться к этому сюжету и подвергнуть имеющиеся в нашем распоряжении
данные тщательному анализу. Перед нашими глазами предстанет картина, возможно,
несколько менее идеализированная, но не менее яркая и драматическая, а
главное — исполненная глубокого историко-культурного значения.
Императрица продемонстрировала исключительную осведомленность в жизни театральной труппы. Она знала и о романе дебютантки с актером Силой Сандуновым, прославившимся исполнением ролей слуг, и о препятствиях, которые чинят их браку. Впрочем, ухаживания Безбородко за юной студенткой театрального училища и ее сопротивление его домогательствам уже стали к тому времени предметом сплетен в придворных кругах. “Лизанька ни на какие обещания графу не поддается”, — писал из Петербурга на юг в действующую армию Потемкину его секретарь М.А. Гарновский. Письмо это не датировано, однако в нем говорится также, что архитектор Старов был отправлен в распоряжение светлейшего князя “10-го сего месяца”, между тем известно, что И.Е. Старов выехал из Петербурга 10 января 1790 года и 4 февраля прибыл в Яссы. Таким образом, письмо Гарновского было написано во второй половине января, то есть незадолго до или в те самые дни, как Екатерина сделала свои распоряжения насчет будущей судьбы актрисы. Императрице уже доводилось распекать Безбородко за то, что он подарил 40 000 рублей итальянской актрисе. Она хорошо знала своего ближайшего сотрудника и придворные и театральные нравы и понимала, что без ее вмешательства сопротивление, которое оказывает Лиза могучему вельможе, не может оказаться слишком длительным. Судя по тональности обращенного к молодой актрисе назидания беречь девичью честь, государыня явно полагала, что на этот счет есть основания тревожиться. Во всяком случае, ее наставления Храповицкому были ясными и недвусмысленными. У Екатерины уже был опыт устройства свадеб. Полугодом ранее ее фаворит Александр Мамонов обратился к ней с просьбой отпустить его и позволить ему жениться на княжне Дарье Щербатовой. Молодые люди упали перед императрицей на колени, моля о прощении и снисхождении к их взаимной любви. Уязвленная, но душевно тронутая государыня, несмотря на сильные переживания, пошла навстречу пожеланиям влюбленной пары, щедро одарив ее перед свадьбой. По любопытному совпадению, разрыв Екатерины с Мамоновым пришелся на те же дни, что и начало хлопот по постановке на русской сцене еще одной комической оперы тех же авторов — композитора В. Мартина-и-Солера и либреттиста Л. Да Понте. Русская версия либретто была также подготовлена И. Дмитревским. “Изготовлена была русская Cosa rara ; отказали. С утра невеселы. Слезы. Зотов сказал мне, что паренька отпускают, и он женится на кн. Дарье Федоровне Щербатовой”, — говорится в дневнике Храповицкого в записи от 18 июня. Опера “Редкая вещь” (“Cosa rara”) начинается с того, что в ноги к испанской королеве Изабелле бросается крестьянка Лила и просит избавить ее от домогательств местного алькальда и отдать замуж за ее возлюбленного Любима, который хитростью или насилием “удален из села”. Тронутая Изабелла повелевает вельможе Коррадо и своему сыну, Инфанту, сторожить Лилу до окончания разбирательства. Оба они пленяются красотой прекрасной крестьянки и пытаются соблазнить ее бриллиантами, однако Лила остается неколебимо верна своему суженому. “Как знатного вельможу я вас почитаю, как надзирателя уважаю, как человека в старых летах люблю, как волокиту ненавижу, как соблазнителя презираю и гнушаюсь”, — говорит она Коррадо. В соответствии с законами жанра этот несколько мелодраматический сюжет оттенен комической парой. Подруга Лилы Гита существенно уступает главной героине по части патетичности, она игрива и склонна к лукавству, однако ее добродетель столь же незыблема. Именно она, как и полагается субретке, исполняет главную моралистическую арию:
Я государыня имела жениха, который своею ко мне привязанностью стоит всей моей горячности и любви, и была равна с ним состоянием и чувствиями. Я решилась разделить с ним судьбу мою, на что он и я получили от директоров и позволение, и ничем другим я не была занята, кроме моей должности и привязанности к человеку, в котором я полагала все мои благополучия, но вдруг открылись хитрые и по молодости моей непредвиденные действия, которые невольно отогнали от меня моего жениха. Я увидела, но поздно, что нужно было только меня расстроить в душе моей и воспользоваться моей неопытностью. Прости Государыня, что я всего того не могу начертать, что со мной происходило и что за угрызение ощущала в душе моей, заслужа и справедливое отвращение жениха моего и любовника и все оное время я не имела свободного часа от моего раскаяния — и ужас и стыд попеременно царствовали в душе моей. Но теперь, к совершенному моему счастию, я вижу моего жениха толь великодушна, что он, претерпя даже за меня все гонения, решился отдать Вам и Богу на суд всю принужденную погрешность. Как ясно видно из этого документа, разрешение от директоров театра на венчание Лиза Уранова и Сила Сандунов получили. Очевидно, что оно было следствием распоряжения императрицы, данного 30 января 1790 года Храповицкому. Тем не менее выполнено оно не было. Не приходится сомневаться, что из всех участников этой коллизии только один мог позволить себе пренебречь высочайшей волей. Мотивы и расчет канцлера Безбородко восстанавливаются в данном случае без особенных затруднений. На плечах императрицы в эти месяцы были две тяжело складывавшиеся военные кампании. Война с турками на юге грозила потерей Крыма и территорий, отошедших к России по Кучук-Кайнарджийскому миру 1774 года. Шведы на Севере беспокоили Петербург. В Польше патриотический Сейм все отчетливей стремился ревизовать результаты раздела. Англия и Пруссия были близки к созданию антироссийской коалиции. К тому же европейским монархам надо было считаться с последствиями разгоравшейся во Франции революции. В отсутствие находившегося на театре военных действий на юге Потемкина, Безбородко был, по существу, главным сотрудником Екатерины в области внешней политики. В этой обстановке он имел достаточно оснований полагать, что государыня не будет гневаться на него по столь ничтожному поводу, даже если она вовсе не забудет обо всей истории. Однако он, как и большинство европейских государственных деятелей того времени, недооценил железную волю самодержицы. Упорство и изобретательность Екатерины, позволившие ей с блеском выйти из тяжелейшего политического кризиса, проявились и в этом вполне частном случае. Положение Храповицкого было куда более двусмысленным. С одной стороны, он не мог не понимать, что не выполнил прямого распоряжения монархини, с другой — не мог позволить себе вступить в конфликт с Безбородко. По существу, ему оставалось изображать полное невмешательство в происходящее. Летом ему был сделано по этому поводу первое, слегка завуалированное предупреждение. Обсуждая со своим секретарем пребывание Безбородко на даче, императрица спросила его: “S’il y est avec sa famille? — Не знаю. — Il n’est pas hereux dans ses amours? — Не слышно. — Как не слышно? Я многое знаю”. Между тем 11 сентября 1790 г. Сила Сандунов был уволен из театра. Причины и обстоятельства этого решения театральной дирекции остаются до сих пор не вполне ясными, и их можно только отчасти попытаться восстановить по сохранившемуся ответу театральной дирекции на жалобу актера. В этом документе говорится, что в своем “прошении” Сандунов “прописывает, что он подавал прежде сего прошение о прибавке жалования и о произведении ему впредь по тысяче триста рублей в год (жалование Сандунова на тот момент составляло 700 рублей в год.— А.З.), но получил увольнение от службы и без аттестата, а о бенефисе и дровяных деньгах, коих он не получал в семь лет, вовсе умолчано”. Актер просил “наградить его за все время службы единовременно годовым жалованием или бенефисом и дать ему аттестат, с прописанием в оном, что он служил при театре беспорочно семь лет”. Дирекция постановила выплатить Сандунову дровяные деньги в размере семидесяти шести рублей пятидесяти копеек и выдать ему аттестат с указанием, что он был уволен со службы “вследствие прошения от него подданного”. Что же касалось “выдачи ему единовременного жалования или сбора за какую-нибудь пьесу”, то актеру было объявлено, что “к сему театральная дирекция сама собою приступить не может, не имея особого Ее Императорского Величества повеления давать бенефисы”. Аттестат Сандунову был выписан 17 сентября, а 23-го он получил расчет. Невозможно сказать, в какой мере увольнение Сандунова было связано с его непомерными денежными запросами, а в какой — с конфликтом вокруг Елизаветы Урановой. Возможно, дирекция просто воспользовалась финансовыми притязаниями актера как поводом, чтобы избавиться от него. Кроме того, ссылка на невозможность давать бенефис без повеления императрицы, вероятнее всего, была завуалированной формой отказа. Однако актер сразу же обратился к государыне с прошением, в котором романтические и материальные мотивы оказались переплетены самым замысловатым образом. И я, мати, <…> просил директоров о прибавке жалования, потому что обижен слишком перед другими, хотя игрывал и перед лицем Вашим пред публикою, заслужив Воззрение Ваше и благоволение ее, но директоры, невзирая на то, что я комик, поступили со мной по трагически, то есть жалования не прибавили, да прочь без всякого отставили, несмотря на то, что другим дают они вдвое против меня жалования. Едят те столько же, сколько мне надобно, не вспомня и того, что играл и трудился я почти вдвое больше против других, но хотят, чтоб я ел вполовину перед другими меньше, для того, что я без защиты и без покровителей, так будто можно мне жить и вполсыта. Все то б это, Государыня, снес я по комически, да худо, когда нечем будет в зуб толкнуть, а еще и хуже, что домашние мои челядинцы, коих, могу похвастать, я имею на своих руках довольно, приняли все это драматически. Да и не то, Государыня, а вот что я здесь немножко позадолжал от челядинцев же, а заимодавцы мои так грубы, что не хотят без того меня выпустить из города, пока не расплачусь деньгами. Прости, Великая Монархиня, что комик, хотя и больно сердцу, говорит по комически, однако ж я, право, обижен, семь лет прослужил, проиграл. <…> Я бы облился слезами пред Тобою и уверял, что правда — прижимка и слезы великую Екатерину трогают, но хоть горько больно, а плакать не могу, довольно того, мы лишь родимся, да и зарюмим. Я бы призвал в помощь силу выражения Демосфена и красноречие Цицерона, чтоб изъявить мою горесть, да это будет для комика слишком важно. <…> Всемилостливейшая Государыня, позволь, чтоб я вечно был Демокритом, и повели остаться мне вечно при себе, потому что лестно пред Вами шутить, повели остаться, но с прибавкою, или если надобно вытолкнуть меня из столицы, как некогда в Риме вытолкали Овидия, что много болтал о любви. И ведь и меня не жалуют некоторые за любовь и за помышления о женитьбе. И за это я, если бесповоротно и без всякой вины лишился и прибавки и места, так прикажите, Государыня, наградить меня за мои семилетние труды хотя годовым жалованьем. <…> Овидия содержали под караулом в замке на казенном, а я на свой счет жить должен. Да и Овидий, как видно из истории, и долгов на себе не имел ни копейки. Или хоть бы, наконец, господа директоры дали мне бенефис или сбор одного спектакля. <…> Логика Сандунова чрезвычайно интересна. С одной стороны, как и подобает благородному жениху в комической опере, которого стремятся “удалить хитростью или насилием”, он ищет справедливости у монаршего престола и приписывает все свои бедствия своей любви и “помышлениям о женитьбе”. С другой, — в полном соответствии с жанровым амплуа комического слуги, исполнением ролей которых он прославился, — он сетует исключительно о потере “прибавки и места”. Стоит отметить, что весь пассаж про Овидия от слов “как некогда в Риме” до “долгов на себе не имел ни копейки” вставлен в текст письма вопреки синтаксическим нормам. Если его мысленно изъять, то запутанная логика изложения сразу проясняется. Складывается впечатление, что ссылка на любовную драму введена в письмо как бы поверх первоначальных жалоб, всецело написанных от лица комического персонажа. Во всяком случае, Сандунов просит императрицу не о дозволении соединиться с возлюбленной, но только о денежном вознаграждении за претерпленные гонения. Можно предположить, что на этот момент он уже воспринимал Елизавету Уранову как отрезанный ломоть. Екатерина пошла навстречу актеру и разрешила ему сыграть бенефис. Кроме того, 17 сентября у нее состоялся очередной разговор с Храповицким. На этот раз императрица уже не скрывала своего гнева: “Разговор о девках театральных. От того погибла Франция, qu’on tombe dans la crapule et les vices: опера Буфа всех перековеркала. Je crois que les gouvernantes de vos filles sont les maqurelles. Смотрите за нравами!” Скорее всего, ко времени этого разговора письмо Сандунова еще не могло попасть в руки императрицы. Тем не менее связь этой тирады со скандалом вокруг Урановой не вызывает сомнений. Интересно, что на этот раз Безбородко выведен из-под удара. Вина за происшедшее возлагается на саму Елизавету (“театральные девки”), училищных гувернанток, занимающихся сводничеством, и косвенно на Храповицкого, который недостаточно внимательно “следит за нравами”. Екатерина намеревалась сама заняться воспитанием морали
труппы императорских театров и воспитанниц театрального училища. 21 августа
1790 года Елизавета Уранова вышла на придворную сцену в “Редкой вещи”.
4 октября и 22 ноября опера была вновь представлена в Эрмитажном театре.
Императрица обычно держала театральный репертуар и распределение ролей
под строгим контролем, тем не менее определенно утверждать, что она приказала
назначить актрису на эту роль, чтобы напомнить ей о наставлении, которое
та получила после дебюта и которым пренебрегла, конечно, невозможно. Тем
не менее, произнося со сцены реплики вроде: “Вы, господа, думаете, что
женщин так же за деньги покупать можно, как собак, лошадей и кареты, однако
ж, не всех” — и принимая по ходу исполнения роли награду от королевы за
добродетель, Лиза должна была вспоминать про перстень, подаренный ей императрицей. 13 декабря опера “Федул с детьми” была закончена, 14-го переписана, и Храповицкому было вновь “приказано спешить с музыкой”, работать над которой должны были сразу два композитора: тот же В. Мартин-и-Солер и В. Пашкевич (последний, вероятно, должен был отвечать за музыку к стилизациям русских народных песен, изобильно представленных в либретто). Полностью подготовить оперу к святкам все же оказалось невозможным, но “первая проба Федулу, без платья” при авторе состоялась уже 3 января. А 10-го прошла “проба в платье”. Императрица выразила недовольство “Худушей (одна из ролей в либретто. — А.З.) и балетом”, а на следующий день распорядилась “отменить балет”. В соответствии с традицией, комическая опера должна была
завершаться балетным дивертисментом, однако Екатерина пошла на сознательное
нарушение жанровых норм. Возможно, она так торопилась, что не хотела терять
время на отделку не понравившейся ей части спектакля, но еще вероятнее,
что она руководствовалась композиционными соображениями, о которых пойдет
речь ниже. В любом случае решение об отмене балета было принято императрицей
на следующий день после того, как ей доложили о новом повороте “сандуновской
истории”.
Он попытался оправдаться ссылками на дурную нравственность самого Сандунова, “обрюхатившего” другую актрису театра и соблазнившего мать Лизы, но эти доводы не были приняты во внимание. На этот раз к ответу был призван в том числе и Безбородко. Вечером того же дня Храповицкий должен был написать “письмо со всеми обстоятельствами и изъяснениями к гр. А.А. Безбородке, для доклада Ея Величеству”. Письмо это было подписано П. Соймоновым и передано Безбородко 13 января утром, но государыня соизволила принять графа только 16-го, в день премьеры “Федула с детьми”. Не исключено, что именно содержание этой оперы, которое могло стать известно Сандунову от кого-то из бывших коллег по императорской труппе, занятых в репетициях, и придало ему смелости, дав основание надеяться на высочайшее снисхождение. Сюжет либретто “Федула с детьми” производит впечатление совершенно бессодержательного, чтобы не сказать нелепого, и именно так характеризуется исследователями. Пожилой крестьянин Федул, живущий с пятнадцатью детьми, многие из которых носят крайне экзотические имена, вроде Неофит, Митродора, Нимфодора и пр., решает жениться на вдове Худуше. Дети возражают против этого намерения, опасаясь, что мачеха их “ударит в лобок”, но Федул настаивает на своем. Параллельно за одной из дочерей Федула, Дуняшей, ухаживает “городской детина”. Поначалу она как будто бы привечает его домогательства, но после “воспитательной работы”, проведенной с ней отцом и сестрами, дает ему от ворот поворот. В либретто дело кончается ремаркой, по которой “вдовушка приходит с караводом, дети к ней подходят с поклонами, и начинается балет”, отмененный, однако, Екатериной при постановке. Трудно понять,что могло заставить Екатерину так торопиться
с постановкой этого странного “игрища”, если не иметь в виду того обстоятельства,
что все ее комические оперы писались с “применением” и содержали в себе
намеки на те или иные обстоятельства придворной или политической жизни.
Для ряда опер этот аллюзионный фон уже выявлен. Представляется возможным
предложить такого рода истолкование и для “Федула”. Имя Худуша, которое дала высочайший автор либретто своему alter ego, — это, конечно, вполне характерный для ангальт-цербстского юмора Фелицы намек на ее чрезвычайную дородность. Впрочем, Федул и говорит, что она “отплеча до плеча больше чем аршин, в личике не приметно морщин”. Сама Худуша не произносит в опере ни слова, а только царственно появляется в финале. Понятно, что первоначальные возражения детей против женитьбы отца обозначают испуг актеров перед новым порядком, который будет теперь наведен в их жизни и которому им придется подчиниться. В финале пьесы они с поклонами подходят под руку мачехи. Стоит отметить, что на следующий день после премьеры “Федула с детьми” Храповицкий, по-прежнему после истории с “рацеей” Сандунова находившийся в немилости, не был во дворце. Благодарность за спектакль досталась Соймонову. А про отсутствовавшего секретаря Екатерина сказала: “Chr... [Chrapovitsky] me boude”. Это “boude” (“дуется”) отчетливо корреспондировало с именем героя сыгранной накануне оперы, взятым из поговорки “Федул губы надул”, многократно повторяющейся в тексте либретто. Впрочем, если эта реконструкция прикладного смысла оперы в целом неизбежно остается гипотетической, то аллюзионный характер линии с ухаживанием детины за Дуняшей совершенно несомненен и давно указан в научной литературе. Речь здесь идет об истории отношений Безбородко и Елизаветы Урановой, которой с самого начала и была отведена главная в опере роль Дуняши. В финале “Федула с детьми” Лиза должна была исполнять старую песню “Во селе Покровском”, несколько переделанную в соответствии с сюжетом оперы:
Если этот рассказ верно излагает ход событий, то не приходится сомневаться, что высочайший букет, брошенный на сцену, был своего рода условным знаком, побуждавшим актрису переходить к следующей части спектакля. Падение актрисы на колени перед государыней с мольбой “учинить” ее “счастливой, совокупя… вечно с любезным… женихом”, воспроизводившее первую сцену “Редкой вещи”, было запрограммировано сюжетной логикой оперы и составляло ее неотъемлемую, если не главную часть. В этой перспективе особый смысл приобретает и отмена балетного дивертисмента в финале. В либретто оперы за процитированной арией Дуняши следует финальная реплика Федула: “Да вот моя Худуша идет с своим караводом! чево не достает? Как пава плывет! Примите ж ее с ласкою”. Тем самым мысли и взоры актеров и зрителей должны были обратиться от Дуняши-Лизы и ее греха и раскаяния к императрице и на сцене, и в зале, вслед за чем немедленно и должен был последовать возглас еще не снявшей сценический костюм актрисы, обращенный к настоящей государыне: “Матушка царица, спаси меня”. Вставной балетный номер мог только смазать этот эффект. По сути дела, настоящий дивертисмент к спектаклю состоялся через два дня — им стала церемония свадьбы Лизы и Силы Сандунова, сопровождавшаяся пением песен, как специально написанных императрицей на этот случай (“Как красавица одевалася, / Одевалася, снаряжалася / Для милого друга / Жданого супруга. / Все подружки / Друг от дружки / Ей старались угодить, / Лизу все они любили, / Сердцем все ее дарили / За ласку, любовь, / За доброе сердце; / А доброе сердце /Всего нам милей”), так и взятых из другой ее комической оперы, “Февей”. Отметим, что подготовить столь детально разработанную церемонию в такой сверхкороткий срок без предварительного сценария было бы практически невозможно, да и не нужно. Столь же неотъемлемой частью закулисного спектакля было и демонстративное торжество справедливости — награждение пятнадцати детей Федула новым отцом. Сразу после окончания оперы императрица распорядилась подготовить указ об отстранении Храповицкого и Соймонова от руководства театрами и назначении директором князя Н.Б. Юсупова. Указ был обнародован утром следующего дня, о чем Екатерина, как свидетельствует Храповицкий, рассказывала всем, “даже и Турчанинову (секретарь по принятию прошений. — А.З.)”. Одновременно Сандунов был принят в театр с годовым жалованием в 1200 рублей (на пятьсот больше, чем он получал до увольнения, но на сто меньше, чем он первоначально просил), а Лиза — с жалованием в 500 рублей (в следующем году оно было увеличено до 800). Теперь становится понятно настойчивое, хотя и не реализованное из-за организационных проблем стремление государыни сыграть “Федула с детьми” на святках. Вся история с заступничеством всемогущей императрицы за бедных актеров и наказанием их влиятельных гонителей носила отчетливо святочный характер, усилить который должны были фольклорные и квазифольклорные мотивы, лежавшие в основе оперы. Любопытно, что русские народные песни и стилизации под них остались коронным номером в репертуаре Елизаветы Сандуновой до конца ее сценической карьеры. Мы уже никогда не узнаем, почему Екатерина не стала реализовывать свой замысел ни на первом (16 января), ни на втором (20 января) представлении оперы. Возможно, на императрицу повлиял демарш Сандунова на бенефисе — в слишком близком соседстве с этим выступлением задуманное ею действо могло бы смотреться продолжением или ответом. Возможно, она не хотела подвергать публичному унижению Безбородко и отложила развязку, зная, что в конце января канцлер должен покинуть столицу. Безбородко выехал в Москву 30 января, а вернулся 13 февраля, на два дня позже достопамятного спектакля и накануне свадьбы Елизаветы и Сандунова. А может быть, императрица просто руководствовалась чисто эстетическими соображениями, прибегая к своего рода ретардации, и хотела сполна насладиться представлениями своей оперы и воздействием заключенных в ней аллюзий перед тем, как запускать всю машинерию внесценических эффектов на полную мощность. Во всяком случае, откладывать слишком долго она не могла — 24 февраля начинался Великий пост, на котором играть комедии, а тем более свадьбы было нельзя. По свидетельству Ф. Кони, “несколько дней спустя после венчания” на представлении “Редкой вещи” при исполнении своей знаменитой арии Лиза Сандунова под аплодисменты зала бросила со сцену в ложу, где сидел Безбородко, туго набитый кошелек с деньгами, ранее подаренный ей вельможей. Разумеется, в эти дни никаких спектаклей в Петербурге уже не игралось. Следующее после упомянутых событий представление “Редкой вещи” в императорском театре состоялось лишь 6 мая. Соответствует ли действительности описанный Кони и приобретший широкую популярность в театральном фольклоре инцидент, установить уже невозможно, однако у многих театралов того времени имя Елизаветы Сандуновой связывалось именно с этой комической оперой:
Отношения четы Сандуновых с новым директором императорских театров князем Н.Б. Юсуповым тоже оказались исключительно тяжелыми. Тремя годами позже Сандунов вновь обратился к Екатерине с пространным письмом, в котором перечислял преследования, которым подверглись он и его жена. В этом письме он несколько раз жаловался на “слухи, которые были распущены об нас по всему городу и даже самим князем и с прибавкою, что мы оба очень развратную жизнь ведем”. Императрица вновь пошла навстречу актерам и приказала перевести Сандуновых подальше от их гонителей в Москву, где, однако, вокруг них тоже ходили чрезвычайно неблагоприятные слухи. “Говорили и о Сандунове, как он торгует бедной женой своей!” — записал в свой дневник 4 декабря 1799 года влюбленный в Елизавету Семеновну восемнадцатилетний Андрей Иванович Тургенев . О специфической атмосфере в семье Сандуновых свидетельствует
и диалог, записанный 22 октября 1806 года Степаном Жихаревым. “Бедный
русский театр! <…> Со времени пожара все актеры без дела и повесили
головы. Что же касается актрис, то Сила Сандунов говорит, что их жалеть
нечего, потому что они имеют свои ресурсы. Селивановский заметил, что
его жена также актриса. — Так что же? — возразил Сандунов — жена сама
по себе, а актриса сама по себе: два амплуа, и муж не в убытке”. Неудивительно,
что семья актеров вскоре распалась из-за конфликтов вокруг дележа доходов
с коммерческих бань, по сей день носящих их имя. По-видимому, все дело здесь именно в связи, существовавшей в сознании Екатерины между нравственностью молодых актрис, оперой-буфф и крушением старого порядка во Франции. Представления о том, что причиной гибели великих держав является крушение моральных устоев высших сословий, относились к числу общепринятых клише политической мысли эпохи и были подкреплены в конце XVIII века огромной популярностью труда Э. Гиббона “Упадок и разрушение Римской империи” (1776—1787). Применить эту максиму к происходившим во Франции потрясениям, учитывая расхожую репутацию Парижа и французского двора как средоточия пороков и рассадника философии либертинажа, также не составляло труда. Столь же общепринятой после выступлений Дидро и Д’Аламбера
была идея о роли театра как мощного средства политического и нравственного
воспитания общества. Екатерина относилась к театральным представлениям
с величайшей серьезностью, и с 1772 года, когда она отдала на сцену свою
первую комедию “О, время!”, рассматривала театр как один из важнейших,
наряду с журналистикой, если не самый важный инструмент формирования общественного
мнения и распространения своих идей и представлений. Естественно, как
самодержица, она считала себя непосредственно ответственной за поддержание
в публике моральных устоев, имеющих столь решающее значение для будущего
империи. Демократические тенденции оперы-буфф сказались, в частности, и в сюжетно-тематическом ее пласте. Резко возросла роль, отведенная на сцене слугам. Они не только сплошь и рядом оказывались умнее своих хозяев, что случалось и в мольеровских комедиях, но и позволяли себе использовать свое интеллектуальное превосходство в собственных целях. В “Служанке-госпоже” служанка Серпина с помощью хитрых уловок выходит замуж за хозяина и подчиняет его своей воле. Да и в целом в жанровом каноне, созданном оперой-буфф, социальные перегородки оказывались в известном смысле проницаемыми. Своего рода консервативным ответом на вызов, брошенный буффонами, стало широкое распространение комической оперы. Как писал один из ведущих исследователей этого жанра
Ж.-П. Гвиккьярди, место, где разворачивается действие комической оперы,
— это деревня, <…> ее интрига всегда основана на препятствиях, на
которые наталкивается пара главных героев на своем пути к счастью. Одно
из наиболее частых препятствий такого рода — это присутствие сеньора,
или, что то же самое, богатого человека, влюбленного в молодую женщину,
принадлежащую к низшему сословию. Образ сеньора всегда представлен в негативном
свете — это Дон Жуан, несущий в себе угрозу для простых деревенских парней.
<…> При этом надо заметить, что у совратителей находится сильный
союзник — сами девушки. Как сопротивляться тому, кто ухаживает за вами,
разговаривая с такой элегантностью? И тем более как сопротивляться соблазну
красивых нарядов, блеску драгоценностей? Эротическое вновь выступает здесь мощнейшей метафорой социального, а символическое табу на сексуальный контакт поверх сословных барьеров гарантирует незыблемость общественных отношений. Даже если девушка, в соответствии с выведенной исследователем формулой жанра, и оказывалась, подобно Елизавете Урановой, подвержена соблазну иного образа жизни, она должна быть возвращена к родной простоте нравов, а ее соблазнитель посрамлен.
Однако такая интерпретация праздника сталкивалась с исходившей
из радикальных кругов альтернативой, согласно которой сеньор оказывался
соблазнителем и злодеем, угрожавшим как невинности девушки, так и процветанию
и покою сельских жителей в целом. “Власть и сексуальность” стали центральной
идеологической проблематикой всего праздника и приобретали “политическое
значение, которое могло быть использовано различными социальными группами
в разных целях”. Однако оба противоположных по направленности истолкования
этого культурного символа, по сути дела, исходили из одной предпосылки:
эротическая трансгрессия социальных границ угрожает основам социального
мира. Разумеется, “право первой ночи” никогда не существовало в России на законодательном уровне, однако сексуальные отношения между барином и крестьянками были частью общепринятой социальной нормы. Радищев вдохновлялся не столько российской реальностью, сколько французской революцией. Как и его парижские современники, он видел в сексуальной распущенности высших сословий по отношению к низшим наиболее яркий и будоражащий воображение символ социального зла. Императрица была права, усмотрев в его книге “рассеивание заразы французской”. Впрочем, “Путешествие…” Радищева в ту пору было практически неизвестно публике. Между тем тот же круг вопросов находился в центре комедии, которая уже седьмой год гремела на всю Европу. “Свадьба Фигаро” Бомарше, в которой слуга успешно защищает свою невесту от домогательств сеньора, по ходу дела едва сам не становясь любовником его жены, была с невероятным скандалом поставлена в Париже в 1784 году. Согласно распространенному в Париже и хорошо известному в России мнению, постановка “Свадьбы Фигаро” вызвала французскую революцию. Революционный дух пьесы сделал ее особенно популярной в это время всеобщего возбуждения умов. На одном из представлений комедии в 1790 г. голос одного из зрителей заменил последнюю строку заключительного куплета “Tous finit par des chansons” на “Tous finit par des canons”. Зал хором подхватил этот рефрен, который был рекомендован к исполнению для всех театров, которые охотно включали в репертуар пьесу, столь хорошо подходившую к ходу политических событий, не забывая отметить, что прежде она была запрещена, — писал Феликс Гефф в классической книге о судьбе “Свадьбы Фигаро”. В другой куплет публика вставила знаменитый революционный девиз “зa ira”. В 1786 году на основе комедии Бомарше была создана самая
популярная опера-буфф XVIII столетия, написанная Моцартом на либретто
все того же Л. Да Понте, как раз писавшего в то время для Мартин-и-Солера
либретто “Редкой вещи”. Согласно воспоминаниям Да Понте, испанский композитор,
преклонявшийся перед гением Моцарта, разрешил ему прервать работу над
“Редкой вещью”, чтобы завершить “Свадьбу Фигаро”. Екатерина была восхищена первой комедией о Фигаро. Первая премьера оперы по “Севильскому цирюльнику”, написанной Паизиелло, состоялась в 1782 году в Петербурге. В том же году великий князь Павел Петрович, находившийся в Париже, пытался использовать свое политическое влияние, чтобы добиться для “Свадьбы Фигаро” цензурного разрешения. Потом, однако, и сама пьеса, и ее репутация начали вызывать у императрицы глубокое беспокойство. 22 апреля 1785 года в письме Гримму она жаловалась на грубость комедии и писала, что она “пронизана намеками” (“courue de sous-entendue”). “Русский Фигаро, или Женитьба Сандунова” — так называется самая подробная в исследовательской литературе биография актера, написанная К.Ф. Кулаковой. Даже не разделяя предложенное ее автором истолкование интересующих нас событий, нельзя не отметить, что связь скандала в Эрмитажном театре с общественной атмосферой, созданной успехом комедии Бомарше, она уловила абсолютно точно. Исследовательница справедливо усмотрела завязку всей “сандуновской истории” в резко негативной реакции императрицы на “Свадьбу Фигаро”, исполненную в 1785 году в Петербурге французской труппой. Императрица внимательно следила за европейской, и в особенности парижской, литературной и театральной жизнью. Она знала о сценических и цензурных перипетиях комедии Бомарше и о неприятностях в жизни драматурга, о негодовании короля и поддержке, оказанной пьесе высшей парижской аристократией, включая некоторых членов королевской семьи, принимавших участие в любительском представлении “Свадьбы Фигаро”. Интересно, что в числе последних был и брат Людовика XVI граф д’Артуа — один из самых горячих энтузиастов ритуала fкte de la rose. В русских газетах публиковались новости о заключении Бомарше в тюрьму Сен-Лазар и о его триумфальном освобождении. После падения Бастилии Екатерина могла до конца оценить, к чему приводят фривольные нравы французского двора и французской публики. В этих нравах, а также в опере-буфф и упадке нравственности театральных актрис она усмотрела причины революционных потрясений. Любовь, неверность и эротика традиционно составляют символический центр театрального представления, будь то трагедия, комедия, опера или водевиль. Так сексуальное становится базовой метафорой для социального и политического — как на сцене, так и в “реальной жизни”. Екатерина превратила банальное соблазнение молодой актрисы крупным вельможей в репрезентацию фундаментальной социальной проблемы, которая, однако, могла и должна была получить благополучное разрешение. Посягательство аристократа на простолюдинку, по крайней мере когда оно происходило на театральных подмостках или в “публичном пространстве” театрального закулисья, несло в себе угрозу “устоям”. Чтобы восстановить статус-кво, требовалось высочайшее вмешательство. Комедии Бомарше, опере-буфф, созданной Моцартом на ее основе, и ее продолжению на парижских улицах императрица противопоставила свою версию комической оперы, тоже разыгранной и на сцене, и в жизни. При этом образцом для нее стала опера, поставленная в том же, 1786 году, что и моцартовская “Свадьба Фигаро”, созданная на основе либретто того же автора, который работал для Моцарта, композитором, которого она впоследствии пригласила к своему двору писать музыку для своих опер. Исторический резонанс поставленного ею спектакля не оставляет сомнений в том, что ей удалось создать поистине редкую вещь. Лиззи Каплан Американская актриса Элизабет Анна («Лиззи») Каплан, самые знаменитые роли которой - в фильмах «Дрянные девчонки» (2004) и «Монстро» (2008) - родилась в Лос-Анджелесе, Калифорния, в еврейской семье. Лиззи училась в средней школе Александра Гамильтона в Лос-Анджелесе. Её актерская карьера началась на телевидении с маленькой роли Сары в сериале «Чудики и чокнутые». После она была приглашена на ток-шоу Шерон Осборн. Лиззи снялась в музыкальном клипе Джейсона Мраза You and I Both. Также на телевидении она снялась в сериале «Тайны Смолвилля» (она дебютировала в нем 6 ноября 2001 года, играя Тину Грир в эпизоде под названием «Рентген», а позже она появилась в этой роли 11 января 2003 года в эпизоде «Облик»). К 2004 году опыт у актрисы был уже большой, а вот заметных ролей не было. Но однажды ей повезло: у нее появилась заметная роль в фильме «Дрянные девчонки», где она играла лесбиянку Дженис Иен (названную в честь певца и поэта Джениса Иена). В этом фильме с Лиззи Каплан снимались Рэйчел МакАдамс и Линдсей Лохан. Во втором сезоне сериала «Вернуть из мертвых» Лиззи играла Эйвери Бишоп - подругу Тру Дэвис, роль которой исполняла Элиза Душку. Лиззи Каплан вместе с Джейсоном Риттером на People’s Choice Award в январе 2007 года представляли победителя в номинации «Лучший саундтрэк из кинофильма». Недавно Лиззи появилась в проекте Дж. Дж. Абрамса «Монстро» в роли Марлены Даймонд. Также она снялась в фильме «Девушка моего лучшего друга», где сыграла Эми, соседку по комнате Алексис, которую играет Кейт Хадсон. На экраны фильм вышел 19 сентября 2008 года. В настоящее время Лиззи Каплан снимается в сериале «Настоящая кровь». Молодая актриса была номинирована на премию «Сатурн» за роль в фильме «Монстро». Что еще об этой еврейской девушке? Она проживает на голивудских холмах с несколькими соседями по комнате. Жениха у нее пока нет, но зато есть любимая кошка, которую зовут Лиза Тертл - по имени ее любимого персонажа из сериала Saved by the Bell. Дебора Роу Бывшая супруга Майкла Джексона Дебора Роу (Deborah Rowe) заявила, что знаменитый певец не был биологическим отцом двух своих старших сыновей, сообщает в понедельник британский таблоид News of the world. "Король поп-музыки" скончался в ночь на пятницу в больнице медицинского центра Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе в возрасте 50 лет. После смерти Майкла Джексона остались сиротами трое его детей - 12-летний Принц Майкл-младший, 11-летняя Пэрис Майкл Кэтрин, рожденные от Деборы Роу, и 7-летний Принц Майкл Второй по прозвищу Бланкит (Одеяло). Младшего ребенка Майкла Джексона выносила неизвестная суррогатная мать, которую, как утверждается, он никогда не видел. В эксклюзивном интервью газете экс-миссис Джексон призналась,
что дети были зачаты от "неизвестного донора". В интервью CNN адвокат семьи Лонделл Макмиллан (Londell
McMillan) сообщил, что мать певца Кэтрин Джексон "хочет стать опекуном
детей". Одним из преимуществ повторного вскрытия является то, что у родственников появится шанс узнать что-либо раньше официальных данных, так как частный патологоанатом получит лабораторные результаты через одну-две недели, считает глава судебно-медицинских патологоанатомов полиции Нью-Йорка Макл Баден. В офисе же коронера (следователь, ведущий дела о подозрительной смерти) отмечают, что результаты официальных токсикологических тестов могут занять от четырех до шести недель. Однако в понедельник британский таблоид Sun опубликовал шокирующие подробности смерти Джексона. По данным газеты, на момент смерти певец был полностью лысым, на его теле были обнаружены многочисленные шрамы от пластических операций, а в желудке найдены медикаменты, назначение которых выясняется. Имя Майкла Джексона по мере роста его популярности обрастало все новыми и новыми легендами: про него говорили, что он мессия, что он принимает наркотики и что он сменил цвет своей кожи посредством пластической хирургии. В прессе публиковали фотографии специальной барокамеры, где якобы спит Майкл Джексон, чтобы не состариться. - В 2000 году в Монте Карло на церемонии World Music Awards 2000 Майкл Джексон был признан "человеком тысячелетия", а в 2001 году имя Майкла Джексона было включено в Зал славы рок-н-ролла, а певец отметил тридцатилетнюю годовщину своей артистической деятельности, вновь выступив на сцене с участниками группы Jackson Five. После терактов в Нью-Йорке и Вашингтоне певец записал благотворительный сингл "What More Can I Give?", в записи которого приняли участие Бритни Спирс, Destiny's Child, 'N Sync и другие звезды. - Майкл Джексон два раза выступал в Москве. Первый концерт состоялся 15-го сентября 1993 года на открытой площадке — Большой Спортивной Арене (БСА) стадиона "Лужники". Зрители слушали Джексона под проливным дождем. Второе выступление Джексона в России прошло в сентябре 1996 года на московском стадионе "Динамо". - Самым успешным альбомом певца следует считать выпущенный в 1982 году "Thriller". Этот диск принес Майклу семь "Грэмми". В феврале 2009 года вышел альбом "Thriller 25", приуроченный к 25-летней годовщине релиза первого "Thriller". В сборник вошли девять оригинальных композиций со старого, а также ремиксы и новая песня "For All Time". "Триллер 25" вышел на первое место в чартах восьми европейских стран, достиг второй позиции в американских и третьей - в британских хит-парадах. В США было продано 166 тысяч экземпляров этого диска, до звания самого продаваемого альбома не хватило 14 тысяч проданных копий. Незадолго до смерти Джексона в голосовании канала MTV за лучший альбом всех времен победил именно "Thriller". - Фирменное танцевальное движение, которое ассоциируют с Джексоном, а именно "Лунную походку", придумано не им, а степистом Биллом Бэйли. Но именно Джексон довел это движение до идеала и сделал своим фирменным. Танцор, исполняющий "лунную походку", движется как бы и вперед, и назад одновременно. "Лунная походка" считается одним из самых узнаваемых танцевальных движений в мире. Обычно это движение танцор выполняет, стоя боком к зрителям. - Майклу Джексону приписывали много романов, тем не менее сам певец подтверждал слухи редко: об отношениях с Брук Шилдс он сам рассказал в одном из интервью. В последние годы Джексону приписывали отношения с Памелой Андерсон. - Певец был женат дважды - в мае 1994 года в Доминиканской Республике на тайной церемонии певец сочетался браком с Лизой Марией Пресли, дочерью Элвиса Пресли. Союз продержался 18 месяцев. В ноябре 1996 года Джексон официально объявил об отношениях с ассистенткой своего дерматолога Дебби Роу - спустя несколько месяцев они поженились в Австралии. - У Джексона трое детей. Дебора Роу родила сына Принца Майкла (Prince Michael) и дочь Пэрис Майкл (Paris Michael). Третий сын - Принц Майкл II (Prince Michael II) - появился на свет от неизвестной суррогатной матери, причем, по слухам, поп-идол даже никогда не встречался с этой женщиной. - О здоровье Джексона также ходило много слухов, тем не менее, единственный недуг, в котором он признавался сам - витилиго: изменение пигментации. Именно из-за этого, по словам певца, его кожа так радикально посветлела. - В июле в Лондонском зале O2 Arena должна была стартовать серия из 50 концертов Джексона под названием "This Is It!". Эту серию выступлений, которые Джексон заявил "последними в своей карьере", должно было посетить около миллиона человек. - В 2010 году Майкл Джексон должен был открыть собственное казино в Лас-Вегасе. В оформлении игорного заведения должны были быть использованы образы зомби из знаменитого 14-минутного клипа исполнителя на песню "Thriller". Материал подготовлен Glomu.Ru А вот ещё один материал: Решается судьба детей скончавшегося в ночь с четверга
на пятницу короля поп-музыки Майкла Джексона: специалисты по семейному
праву спорят о том, отдавать ли двух старших детей Джексона под опеку
их матери, Деборы Джейн Роу, медсестры еврейского происхождения. В 1999 году семья Джексона и Роу распалась, и Дебора подписала соглашение об отказе от родительских прав. Впоследствии она опротестовала этот документ, помимо всего прочего ей не нравилось то, что ее дети будут мусульманами. Опасения не были лишены оснований: поп-певец стал членом движения «Нация ислама», объединяющего мусульман-афроамериканцев. Суд рассмотрел апелляцию и вынес решение в пользу Роу, но затем дело об опеке было отозвано для пересмотра. Заплатив Роу за отказ от родительских прав, Джексон, судя по всему, хотел стать «единственным родителем своих детей», считает профессор права Калифорнийского университета Грейс Ганс Блюмберг. В итоге, Джексон умер, а его дети остались без родителя. Юристы сходятся во мнении, что родительские права Роу могут быть восстановлены, даже несмотря на то, что Джексон в своем завещании указал другого опекуна. Поверенная Деборы Роу Ирис Финсилвер подтвердила информацию о еврейском происхождении своей клиентки. Как сообщает Associated Press, Финсилвер уверена, что Роу будет ходатайстовать о том, чтобы ее признали опекуном ее собственных детей. Раввин Шмуэль Ботеах, хорошо знавший Майкла Джексона лично, очень удивился, услышав о еврейском происхождении Роу. «Весьма странно, что Майкл Джексон не рассказал мне о еврейском происхождении детей, видимо, он сам ничего не знал об этом. Не думаю, что Дебору можно назвать правоверной иудейкой: это так или иначе стало бы известно. Но раз дети — евреи, то и воспитывать их должна еврейка», — заявил Ботеах. Материал подготовила Яна Савельева Кармела Менаше
Казалось бы, за 20 с лишним лет в должности военкора, когда она всех генералов знает лично, равно, как и они ее, Кармела могла бы открывать любые двери пинком ноги (добавим сюда уникальную особенность нашей маленькой «домашней» страны, где даже серьезные дела нередко решаются по-семейному). Отнюдь. Кармелу не увидишь на свадьбах и бар-мицвах генеральских отпрысков, что, впрочем, не мешает ей, презрев всяческую субординацию, напрямую позвонить крупному военачальнику, если речь идет о судьбе солдата, попавшего в беду. Те, кто ее достаточно хорошо знают, определенно не могут быть ее врагами. Резкая, но отходчивая. Ничего не делает за спиной: даже самую нелицеприятную вещь предпочитает сказать в лицо, невзирая на чины. Прежде чем нанести удар в эфире, всегда предупредит об этом. Если чего-то не знает, никогда не станет делать вид, что ей это известно – предпочтет спросить. Вопросы всегда задает резкие и прямые, невзирая на лица. Добавим к ее портрету еще одну важную деталь: доброжелательная, искренняя, не растерявшая душевной теплоты – при том, что чужую смерть, горе матерей и вдов ей приходится видеть часто. Слишком часто. Имя военного корреспондента Кармелы Менаше достаточно
известно в Израиле: каждый день мы слышим ее низкий, чуть хрипловатый
голос в выпуске новостей радиостанции «Коль Исраэль», где она выходит
в эфир уже более тридцати лет. Создается впечатление, что Кармела вообще
не покидает студии, однако, все обстоит ровным счетом наоборот. Большую
часть времени она как раз проводит не в студии, а в разъездах. Так что какие там выходные, какой отпуск… Я на радио
не работаю, я там ЖИВУ. – Кармела открывает дверцу своей машины, предлагая
заглянуть внутрь, где есть все необходимое, вплоть до нескольких смен
одежды. – Здесь я провожу большую часть времени. Наверное, у меня уже
могла бы быть машина и побольше, возможно, даже с водителем (несколько
месяцев назад Кармеле предлагали возглавить армейское управление по жалобам
военнослужащих, от чего она отказалась – Ш.Ш.), но я вполне довольна и
своей «малышкой». Ну какая из меня чиновница? У меня репортерство в крови.
Я уже давно могла оставить новостные выпуски и вести собственные большие
передачи. Но разве я высижу в студии целый день у микрофона? Нет, мое
место в гуще событий. Предпочитаю все видеть своими глазами и проверять
информацию на месте, а не по телефону. Однажды я даже предприняла попытку взглянуть на события с другой стороны, находясь в Рафиахе среди палестинцев, когда наша армия проводила там военную операцию. Но знаешь, с тех пор, как у меня появилась дочь, я стала более осмотрительной и осторожной. Ей уже десять лет, и она все понимает. Даже спрашивает меня: «Почему ты не такая, как другие мамы – с утра до ночи на работе?», – правда, все реже и реже. Дочка уже привыкла, что мне постоянно звонят чужие люди, рассказывая о своих бедах. Иной раз, опережая меня, даже сама берет трубку и спрашивает какого-нибудь солдата: «В чем твоя проблема? Расскажи. Я могу тебе помочь?». Ужасно смешная, я так ее люблю, – Кармела улыбается. – Мне кажется, она бы могла стать неплохим журналистом – способна слушать людей, сопереживать им. Я бы хотела, чтобы она пошла по моим стопам – тогда ей обеспечена интересная жизнь. Правда, за это приходится платить свою цену. Я ведь мать-одиночка, так и не смогла создать полноценную семью. Каждая попытка заканчивалась крахом. Всякий раз повторялась одна и та же история: поначалу все просто чудесно, мужчина восхищен, не пропускает ни одного выпуска с твоим участием, гордится, что у него такая необычная женщина, а потом оказывается, что, по большому счету, ему нужна «нянька», которая бы большую часть времени проводила дома, а не на работе, и наш союз неизбежно распадается. Но, знаешь, я свой выбор сделала. Для меня важнее работа, причем, работа, не имеющая временных и прочих ограничений. Кстати, женщине гораздо сложнее утверждать себя в мужской
профессией. Нужно постоянно доказывать, что ты справляешься не хуже, чем
«сильный пол». К тому же, когда мои коллеги-мужчины отправляются в горячую
точку, им не нужно заботиться о том, куда пристроить на это время детей:
дома – жена, прочный тыл. А мне всякий раз нужно искать себе замену, просить
родителей или подруг. Я уже не говорю о том, что во время длительных отлучек
страшно скучаю по своей дочке, а ей нелегко переносить разлуку со мной,
ведь у нее нет никого ближе меня. Я выехала на место происшествия, где еще были разбросаны детские ботинки и ранцы, потом – в школу. Там уже вывесили списки раненых, возле которых толпились растерянные родители. Они в тот момент еще не понимали, что если ребенка в списке нет, значит, его нет в живых. Сын моих близких друзей оказался среди погибших… Мне было так страшно и так больно, что я разрыдалась в прямом эфире, сорвав новостной выпуск. За тридцать лет работы на радио я видела очень много смертей, привыкнуть к этому невозможно, просто я научилась держаться, что очень нелегко. Когда ты прибываешь на место аварии двух вертолетов, и молодой парень с расширенными от ужаса глазами говорит тебе: «Здесь настоящее кладбище. Все мои товарищи погибли, я один живой...»… – Кармела замолкает, собирается с силами, чтобы продолжить. Мне говорят: почему ты, военный корреспондент, должна заниматься личными проблемами солдат, на то есть армия! Твое дело – информировать о главных событиях. Но как же я могу оставаться безучастной, когда узнаю о медицинских экспериментах над солдатами срочной службы; сексуальных домогательствах военачальников по отношению к солдаткам; произволе командиров, отправляющих солдат в военную тюрьму за малейшую провинность. Знаешь, при жизни Рабина у меня были с ним очень хорошие отношения, но я не понимаю, как можно отправить солдата на три недели в военную тюрьму из-за того, что тот непроизвольно зевнул во время церемонии по случаю смерти покойного премьер-министра! После моего вмешательства, солдата освободили, но до того он все же провел в тюрьме десять дней! Я постоянно получаю телефонные звонки от солдат и их матерей, которые рассказывают мне ужасные истории: некоторые из них становятся поводом для серьезного журналистского расследования. Например, о качестве медицинской помощи военнослужащим, которая поставлена из рук вон плохо. А в результате один солдат, которому поставлен неправильный диагноз, не получает своевременного лечения и умирает от рака. Другого солдата после полученной травмы, продолжают гонять на учения вместо того, чтобы отправить в больницу, в результате чего он становится тяжелым инвалидом. Это всего лишь одно из многих расследований, которыми мне приходилось заниматься: факты, приведенные в нем, сейчас находятся на проверке у государственного контролера. Может, тебе покажется странным, но все эти истории, выходящие благодаря моему вмешательству наружу, и стоящие иным офицерам погон и даже нескольких лет тюрьмы (как в случаях издевательств над солдатами в четвертой военной тюрьме, изнасилования солдатки ее непосредственным командиром), или общественного порицания (как в случае памятной поездки группы офицеров в бывшие лагеря смерти Майданек и Освенцим, где они позорили израильскую армию походами в ночные клубы и картежными играми) не осложняют моих отношений с высшим руководством ЦАХАЛа. Причина проста. Они уже знают, что я предаю гласности только те факты, которые проверила самым доскональным образом: многократно и со всех сторон. Им, как и мне, небезразлична судьба солдат, и они не готовы мириться с фактами командирского произвола и другими нарушениями в ЦАХАЛе. Так что многие проблемы солдат мне удается решить именно благодаря пониманию и поддержке со стороны высшего руководства армии. Даже если я их, порой, и очень сильно раздражаю, они понимают, что за моим вмешательством нет никаких личных мотивов: во всех случаях я отстаиваю истину, и не более того. Я считаю так: коли общество доверило армии своих сыновей, оно имеет право знать, как к ним там относятся – чем кормят, как лечат, и насколько оправдан приказ, который может стоить им жизни. Кстати, далеко не каждая история, о которой я узнаю от солдат или их матерей, выходит в эфир. В очень многих случаях я просто помогаю решить проблему, поскольку хорошо знаю, как устроена армия и где можно найти правильный ответ на тот, или иной вопрос. Они защищают родину Я по своей природе журналист и, как многие, охочусь за «скупами»1. Уточняю, за «скупами», а не за историями, раздутыми на пустом месте. Мне очень важно первой обнаружить нечто такое, до чего еще не успели добраться мои коллеги. В то же время, если я отправляюсь на место события, куда не может выехать кто-то из моих товарищей, я охотно поделюсь с ним по телефону всеми подробностями происходящего. Иной раз моя работа, а иногда и жизнь, сильно осложняется после того, как в очередном эфире я наступаю кому-то на больную мозоль. Начинаются угрозы – письменные, а чаще – по телефону, что проще, поскольку мой номер открыт для всех. Однажды наше руководство даже вынуждено было приставить ко мне охрану, от которой я сбежала через несколько дней: ходить под конвоем – это не для меня. Что делать, профессия военного корреспондента не связана с визитами на презентации и подарками от компаний в благодарность за рекламу их деятельности: ты постоянно ходишь по лезвию бритвы. А поскольку я провожу свои расследования в одиночку, никаких помощников у меня нет, то и степень риска, равно как и ответственности, неизмеримо больше. К тому же, надо обладать соответствующим уровнем знаний (Кармела имеет две ученые степени по истории, в ее доме – обширная библиотека книг по военной истории и стратегии – Ш.Ш.). …Глядя на нее, предельно собранную, резкую – невзирающую на лица и чины – в эфире, трудно представить себе, что ее руки дрожали, когда она, тогда еще просто техник на студии «Коль Исраэль», впервые взяла в руки микрофон (все вышло достаточно случайно) и вышла в эфир. Если бы не ее природная любознательность, умение слушать других, мгновенная реакция и способность увидеть в наборе фактов нечто большее, чем видят другие, – может быть, все и закончилось бы на той первой попытке, когда ей случайно сунули в руки микрофон. И звезда Кармелы Менаше никогда бы не взошла. А если бы этого действительно не случилось? Кем бы она тогда была? – Думаю, что все равно, рано или поздно, я пришла бы
в эту профессию, – после небольшого раздумья произносит Кармела. – При
моей сумасшедшей энергии и неспособности усидеть на одном месте, я могу
заниматься только делом, которое дает мгновенный результат и мгновенное
удовлетворение. Какая еще профессия может соперничать в этом с профессией
военного репортера, к тому же работающего в редакции новостей? Автор: Шели Шрайман Вера Путина После Татьяны Дьяченко, дочери Ельцина и по совместительству
его советника, желающих взойти по семейной лестнице в политику не находилось.
Зато именитые дети успешно штурмовали банки, занимая там не по годам взрослые
посты. И вдруг недавно сын спикера Госдумы Бориса Грызлова Дмитрий и племянница
премьера Владимира Путина Вера взялись создавать молодежный парламент
и молодежное правительство в Санкт-Петербурге. Чтобы понять, по плечу
ли именитым отпрыскам эта задача, "Известия" отправились в Питер. Племянники Путина: скрытность в крови? Ни в одну девушку я так в жизни не всматривалась. На
Владимира Путина Вера внешне совсем не похожа. В черной водолазке, женственная,
красивая и скорее напоминает застенчивую кинозвезду. Дмитрий тоже полная
противоположность отцу. Взъерошенный и в очках, он словно мимикрирует
под отличника, который не зубрит, а все схватывает на лету. Мы сидим в ресторанчике на улице Марата, в центре города,
воспитавшего двух президентов. Неподалеку когда-то жил Достоевский, а
сейчас Вера Путина может весь округ назвать своим местом работы. С марта
она депутат. Вопрос, трудно ли было выиграть муниципальные выборы, задавать
глупо. С такой фамилией чертовски сложно проиграть. "Известия" все же копнули вглубь ее биографии:
Вера - двоюродная племянница премьера по линии своей матери, чью девичью
фамилию, признает, взяла, но не уточняет, зачем и когда. Хотя "политический период" был и в его жизни. Он баллотировался в городскую думу Рязани, но не прошел. А в 2007 году после ФСБ, уже из частной компании, перешел на госслужбу. Сейчас уже советник мэра по безопасности. Продвигает идею народных дружин. Несколько лет назад вместе с отцом съездил к Владимиру Владимировичу в Кремль. Рассказывать об этой встрече тоже отказывается. Но тщеславие Роману явно не чуждо: последние пять цифр номера его мобильника - сплошные нули. Они не идут в космонавты - А вы с дядей хоть раз виделись? - спрашиваю у Веры. В ЕР Вера Путина вступила 12 марта 2008-го, минуя прокремлевские
молодежные сети. В России есть и другие партии, но у Веры... "У нас и 20 лет после развала СССР не прошло, о
какой демократии можно говорить. Тут не одно столетие потребуется!",
- он захлебывается от восторга. А я, электорат, скучаю. В 90-е мы с друзьями
начали зарабатывать первые деньги. Тупо ждать "не одно столетие",
когда манной небесной снизойдет очередной "коммунизм", не готовы. Вере всего 24. Политикой, говорит, увлеклась еще в школе. У Грызлова-сына портфелей поменьше, но опыта побольше.
Свои первые выборы он, как когда-то его отец, проиграл. Обещания не вступать
в "Единую Россию" сын тоже торжественно не сдержал (в партию,
которую критиковал, был принят в апреле). Прикидываю, успеют ли солдаты, если ехать на "Феррари"
на первой передаче. Дмитрий за то же время демонстрирует недорогие часы,
подаренные мамой на 25 лет, и золотую цепочку на совершеннолетие. - Может, вам кто-то советы дает? - В Санкт-Петербурге она провалена, - заявляет Дмитрий
так, как будто где-то иначе, - а в Ленинградской области есть пустующая
земля, принадлежащая Минобороны. Почему бы там не построить молодежную
деревню и не перенести туда же строительство Охта-центра. Сейчас молодежи
не нужна политика, ей нужен молодежный БАМ! Автор: Александра Белуза А вот ещё одна публикация на эту тему: Появление на городском политическом небосклоне Веры Путиной - якобы троюродной племянницы премьера - было воспринято в Северной столице как вполне естественный факт. Где же еще начинать карьеру родственнице ВВП? Веру тут же назначили главой молодежного правительства и посадили в президиум вместе с сыном спикера Госдумы Димой Грызловым. Но, как оказалось, в питерском отделении партии «Единая Россия» не все верят в то, что Вера действительно премьерская племянница. Однако партийцы, за редким исключением, предпочитают свои сомнения прилюдно не озвучивать. Наш корреспондент, побывав в «медвежьем логове», узнала много интересного о нравах, царящих в «Единой России». Вере Путиной, кто бы она ни была, там есть чему поучиться. Как Соколова стала Путиной Вера Путина - девушка-загадка. О своем родстве с премьером
не говорит ничего! Виртуозно уходит от прямых вопросов на эту тему.
Стоит заметить, что партийные привилегии Вера Путина получила как раз в то время, когда поменяла фамилию! До 2007 года она носила фамилию Соколова, доставшуюся ей в наследство от отца - военного хирурга Александра Соколова, погибшего, когда девочке было всего 12 лет. Путина - это девичья фамилия ее мамы Людмилы Александровны, которая сегодня живет в Рязани (там есть несколько Путиных - но никто из них не объявляет себя родственником премьера, по крайней мере, пока). Там Вера и родилась в 1984 году, куда семья вернулась из ГДР, где проходил службу Александр Соколов. Теоретически семьи Соколовых и Путиных могли пересечься, если бы еще на год задержались в Германии. Но сотрудник Первого отдела Ленинградского управления КГБ Владимир Путин приехал в Дрезден только в 1985 году. Семья Соколовых переехала в Питер в начале 90-х. Некоторое время жила в общежитии, потом получила трехкомнатную квартиру на проспекте Пятилеток. Жили, по словам соседей, всегда очень скромно. Правда, год назад у девушки появилась новенькая «Вольво» (кстати, тогда же на ее имя был зарегистрирован еще один автомобиль - «Тойота Авенсис»). Откуда взялся этот автопарк - уже кажется вопросом из того же ряда, зачем Вера сменила фамилию с Соколовой на Путину. Фамилия-заклинание Сама Вера объясняет смену фамилий очень невнятно. По ее словам, о том, что она имеет кровное отношение к Владимиру Владимировичу, кое-кто знал в ее окружении, и некоторые коварно пользовались ее «истинной» фамилией. Какую корысть имели знакомые от того, что мама Веры в девичестве была Путиной, сама Вера уточнить отказалась. Но зачем тогда вообще нужно было обнародовать знаменитую фамилию и становиться Путиной? Ведь в таком случае фальшивых друзей наберется еще больше? На эти вопросы Вера предпочла многозначительно промолчать, чем только подлила масла в костер сомнений. - Если бы она была племянницей Владимира Владимировича, она ни за что не поменяла бы фамилию. Она бы взлетела как Соколова! - считает Наталья Будная, руководитель исполкома отделения «Единой России» Дворцового округа Центрального района. - Была бы в таком случае выдвиженка из низов. Не подкопаешься. Ее однажды спросили: «А вы бываете у Людмилы Шкребневой (девичья фамилия жены Путина. - Прим. авт.) в гостях?» - «Ой, что вы! - отвечает Вера. - Им там не до нас!» Так может сказать любой из нас! А вранья-то нет. Как говорил Бендер, главное - не выходить за рамки Уголовного кодекса. Вера Уголовный кодекс чтит и на вопросы не отвечает. Зато вместо нее говорят другие. Сын спикера Госдумы Дмитрий Грызлов в эфире «Эха Москвы» уверенно подтвердил родство Веры с премьером. Депутат Законодательного собрания Игорь Риммер выделил девушке кабинет в Мариинском дворце. А сама Вера теперь живет по жесткому графику, перемещаясь с одного важного совещания на другое. Фамилия Путина как заклинание открывает перед ней многие двери. Куратор Веры - большая шутница В «Единую Россию», как рассказывают партийцы, Веру привела
Светлана Лутова (на сегодняшний день - руководитель отделения «Единой
России» Центрального района). Личность Светланы Кимовны Лутовой заслуживает
отдельного разговора. Она действительно патронирует молодую девушку, являясь
в частности координатором журнала «Россия Единая». Вместе они работают
во Владимирском муниципальном округе. В беседе с нашим корреспондентом
Лутова представилась журналистом-международником и политологом. Говорят, Лутовой тогда завидовали многие партийцы - ведь
она была единственной, кто удостоился столь высокой награды. Но потом
оказалось, что «часы от президента» можно купить в любой сувенирной лавке
и наградить ими самого себя. Подлог вскрыла Регина Стоянова (в то время
она входила в состав контрольно-ревизионной комиссии регионального отделения
«Единой России»). - За то, что я написала этот запрос, меня в результате
признали виноватой, - говорит Регина Стоянова. - Все, кто вскрыл эту историю
с часами, лишились своих постов - одного из партии исключили, меня из
комиссии выкинули. Так этот подлог и замяли. Принцесса голая? Но Вера Путина пока во внутренних разборках партийцев
участия не принимает, предпочитая держаться в тени. Десятка самых сексуальных Журнал FHM составил рейтинг из 100 самых сексуальных
женщин мира. Первое место заняла звезда “Трансформеров” Меган Фокс. Ее
назвали лучшей большинство из 10 млн. проголосовавших. После выхода на
экран первой части фильма актрису хотели заполучить на обложку все ведущие
глянцевые журналы мира. Второе место досталось актрисе Джессике Альбе.
На третьем – Скарлетт Йоханссон. Самый стремительный подъем в этом году
совершила Бритни Спирс, которая поднялась с сотого места на 12.
Анни Фишер
Основой репертуара Анни Фишер были Моцарт, Бетховен, Шуберт и Шуман, но она добавляла к ним произведения Белы Бартока и других своих соотечественников. Интересно, что Анни Фишер категорически отказывалась выпускать записи, сделанные во время ее концертов, ссылаясь на их несовершенство. С другой стороны, записываться в студии она также не хотела, объясняя это тем, что любая интерпретация, созданная в отсутствии живой аудитории, будет неминуемо искусственной. Тем не менее, начиная с 1977 года, она потратила 15 лет на работу в студиях, работая над записью всех сонат Бетховена, - цикла, который так и не был выпущен ей при жизни. Однако после смерти Анни Фишер многие части этой работы стали доступны слушателям и получили высокую оценку среди ценителей классической музыки. Мужем Анни Фишер был критик и музыковед Аладар Тот (1898-1986); скончавшаяся 10 апреля 1995 года Анни Фишер похоронена рядом с ним на кладбище в Будапеште. Вот ещё одна публикация: Это имя знают и ценят в нашей стране, как и во многих странах разных континентов - повсюду, где побывала венгерская артистка, где звучат многочисленные пластинки с ее записями. Произнося это имя, любители музыки вспоминают то особое, ей одной присущее обаяние, ту глубину и страстность переживания, ту высокую напряженность мысли, которые вкладывает она в свою игру. Вспоминают благородную поэтичность и непосредственность чувства, поразительное умение просто, без какой-либо внешней аффектации достигать редкой выразительности исполнения. Наконец, вспоминают необычайную целеустремленность, динамическую энергию, мужественную силу - именно мужественную, ибо пресловутый термин "женская игра" в применении к ней абсолютно неуместен. Да, встречи с Анни Фишер действительно надолго остаются
в памяти. Потому что в ее лице перед нами не просто артистка, но одна
из самых ярких индивидуальностей современного исполнительского искусства.
Пианистическое мастерство Анни Фишер безупречно. Его примета - не только
и не столько техническое совершенство, сколько способность артистки без
труда воплощать в звуках свои замыслы. Точные, всегда выверенные темпы,
острое чувство ритма, понимание внутренней динамики и логики развития
музыки, способность "лепить форму" исполняемого произведения
- вот достоинства, присущие ей в полной мере. Добавим сюда полнокровный,
"открытый" звук, который как бы подчеркивает простоту и естественность
ее исполнительской манеры, богатство динамических градаций, тембровую
красочность, мягкость туше и педализации... Репертуар Анни Фишер не слишком широк, если судить по именам композиторов. Она ограничивает себя почти исключительно шедеврами классики и романтики. Исключение составляют, пожалуй, лишь немногие сочинения Дебюсси и музыка ее соотечественника Белы Бартока (Фишер была одной из первых исполнительниц его Третьего концерта). Но зато в избранной сфере она играет все или почти все. Особенно же удаются ей сочинения крупной формы - концерты, сонаты, вариационные циклы. Чрезвычайной экспрессивностью, интенсивностью переживания, достигаемой без малейшего" налета сентиментальности или манерности, отмечена у нее трактовка классиков - Гайдна и Моцарта. Здесь нет ни грани музейности, стилизации "под эпоху": все полно жизни, и вместе с тем, тщательно продумано, сбалансировано, сдержанно. Глубоко философский Шуберт и возвышенный Брамс, нежный Мендельсон и героический Шопен составляют важную часть ее программ. Но наивысшие достижения артистки связаны с интерпретацией произведений Листа и Шумана. Каждый, кто знаком с ее трактовкой фортепианного концерта, "Карнавала" и Симфонических этюдов Шумана или Сонаты си минор Листа, не мог не восхищаться размахом и трепетностью ее игры. В последнее десятилетие к этим именам добавляется еще одно - Бетховен. В 70-е годы его музыка занимает особенно значительное место в концертах Фишер и трактовка ею крупных полотен венского гиганта становится все глубже и мощнее. "Ее исполнение Бетховена по ясности концепций и убедительности передачи музыкальной драматургии таково, что оно сразу же захватывает и увлекает слушателя", - писал австрийский музыковед X. Вирт. А журнал "Мюзик энд мюзишнс" отметил после концерта артистки в Лондоне: "Ее интерпретации мотивированы высочайшими музыкальными идеями, и тот особый род эмоциональной жизни, который она демонстрирует, например, в адажио из „Патетической" или „Лунной" сонаты, представляется ушедшим на несколько световых лет вперед от сегодняшних „нанизывателей" нот". Впрочем, ведь с Бетховена и начиналась артистическая карьера Фишер. Начиналась в Будапеште, когда ей было всего восемь лет. Именно в 1922 году девочка впервые появилась на эстраде, исполнив Первый концерт Бетховена. Ее заметили, она получила возможность заниматься под руководством известных педагогов. В Академии музыки ее наставниками были Арнольд Секей и выдающийся композитор и пианист Ернё Донаньи. С 1926 года Фишер ведет регулярную концертную деятельность, в том же году совершила первую поездку за пределы Венгрии - в Цюрих, положившую начало международному признанию. А закрепила его победа на первом в Будапеште Международном конкурсе пианистов, Ф. Листа (1933). Тогда же Анни впервые услышала музыкантов, которые произвели на нее неизгладимое впечатление и повлияли на художественное становление,- С. Рахманинова и Э. Фишера. В годы второй мировой войны Анни Фишер удалось бежать
в Швецию, а вскоре после изгнания фашистов она вернулась на родину. Тогда
же она начала преподавать в Высшей музыкальной школе имени Листа и в 1965
году получила звание профессора. Ее концертная деятельность в послевоенную
пору получает на редкость широкий размах и приносит ей любовь слушателей
и многочисленные знаки признания. Трижды -в 1949, 1955 и 1965 годах -
она удостаивается премии имени Кошута. А за рубежами родины ее с полным
правом называют послом венгерского искусства. Творчество Анни Фишер с тех пор привлекало пристальное внимание советской критики, оно тщательно проанализировано на страницах нашей печати ведущими специалистами. Каждый из них находил в ее игре наиболее близкие ему, самые привлекательные черты. Одни выделяли богатство звуковой палитры, другие - страстность и силу, третьи - теплоту и сердечность ее искусства. Правда, восхищение и тут не было безоговорочным. Д. Рабинович, например, высоко оценивая ее исполнение Гайдна, Моцарта, Бетховена, неожиданно попытался поставить под сомнение ее репутацию шуманистки, высказав мнение, что в ее игре "нет подлинной романтической глубины", что "взволнованность ее чисто внешняя", а масштабность местами превращается в самоцель. На, этом основании критик делал вывод о двойственной природе искусства Фишер: наряду с классичностью ей присущи и лиризм, и мечтательность. Поэтому маститый музыковед характеризовал артистку как представительницу "антиромантической тенденции". Думается, однако, что это скорее терминологический, отвлеченный спор, ибо искусство Фишер в действительности столь полнокровно, что оно просто не укладывается в прокрустово ложе определенного направления. И можно лишь согласиться с мнением другого знатока фортепианного исполнительства К. Аджемова, который нарисовал такой портрет венгерской пианистки: "Романтическое по своей природе искусство Анни Фишер глубоко самобытно и вместе с тем связано с традициями, восходящими к Ф. Листу. Умозрительность чужда ее исполнению, хотя его основу составляет глубоко и всесторонне изученный авторский текст. Разносторонне и великолепно разработан пианизм Фишер. Равно впечатляет артикулированная мелкая и аккордовая техника. Пианистка еще до прикосновения к клавиатуре ощущает звуковой образ, а затем словно лепит звук, добиваясь выразительного тембрового многообразия. Непосредственно, чутко откликается она на каждую значительную интонацию, модуляцию, смены ритмического дыхания, причем частности трактовки у нее неразрывно связаны с целым. В исполнении А. Фишер привлекает и чарующая кантилена, и ораторская приподнятость, патетика. С особой силой талант артистки проявляется в сочинениях, насыщенных пафосом больших чувств. В ее интерпретации выявляется сокровенная сущность музыки. Поэтому одни и те же сочинения у нее каждый раз звучат по-новому. И в этом одна из причин того нетерпения, с которым мы ожидаем новых встреч с ее искусством". Эти слова, сказанные в начале 70-х годов, остаются верны
и по сей день. Авторы: Григорьев Л., Платек Я. "Современные пианисты".
Москва, "Советский композитор", 1990 г. Ирена Недавно умерла 98-летняя леди по имени Irena. Во время Второй Мировой Войны, Irena, получила разрешение работать в Варшавском Гетто, как специалист по водопроводу и канализации. У нее был 'скрытый мотив'... Она ЗНАЛА то, что планируют нацисты для евреев, (будучи немкой). В Израиле таких людей называют праведниками мира. Ведь они сознательно, рискуя собственной жизнью, спасали жизни евреев, уничтожаемых нацистами только за их национальную принадлежность... Irena вывозила контрабандой младенцев в основании ящика
для инструментов, который она везла, и она везла в задней части ее грузовика
мешок мешковины, (для больших детей). У нее также была собака в кузове,
которая обучалась, чтобы лаять, когда нацистские солдаты выпускают ее
из гетто. Солдаты конечно не хотели иметь ничего общего с собакой, лай
покрывал шумы детей/младенцев. После войны она попыталась найти каких либо родителей, которые, возможно, пережили войну и воссоединили семью. Большинство, конечно, были убиты в газовых камерах. Те дети, которым она помогла, были размещены в детские дома или были усыновлены. В позапрошлом году Irena была предсталена на Нобелевскую
премию мира... Она не была отобрана. (Ал Gore победил, за борьбу с Глобальным Ольга Сутулова Ольга родилась 4 мая 1980 года в семье математиков и инженеров, но по стопам родителей не пошла. С 5 лет занималась английским языком, затем поступила в школу с углублённым изучением английского языка. В 14 лет на несколько месяцев уехала в Оксфорд по программе обмена учащихся. Но отношения с преподавателями и одноклассниками в оксфордской школе у неё не сложились. Как заявляла сама Ольга, в то время она была хулиганкой, в школе не преуспевала и в конечном итоге её выгнали из школы. Недолго думая, Ольга отправилась в ПТУ при пароходстве, сдала туда все экзамены на отлично, но родители Ольги не смирились с тем, что их дочь станет техником-слесарем, и спустя некоторое время зачислили её в гимназию имени Александра II в Петергофе. В 15 лет на дне рождения общего знакомого, куда Ольга пришла вместе с родителями, она встретилась с драматургом Дмитрия Астрахана — Олегом Даниловым, и вскоре снялась в телесериале «Зал ожидания». После окончания гимназии Ольга поступила в университет на исторический факультет. Учёба там у Ольги не сложилась. После провала экзаменов Ольга поступила во ВГИК. Вскоре окончила его. В свободное время она любит путешествовать и готовить. Источник: Википедия Вот ещё один материал о талантливой актрисе: Молодая актриса Ольга Сутулова - натура ищущая, мечущаяся. Родилась и выросла в Санкт-Петербурге — строить взрослую жизнь уехала в Москву. Учиться хотела на истфаке питерского университета — поступила в московский ВГИК. На втором курсе учебу бросила, но актрисой все равно стала. Сейчас на счету 26-летней Ольги Сутуловой более 15 фильмов. В своей первой картине «Зал ожидания» Дмитрия Астрахана Ольга снялась, когда ей было всего 15 лет. Позже в «Атлантиде» она снималась с Дмитрием Харатьяном. В США она снялась в полнометражном фильме Lima – обучение в Оксфорде не прошло даром, Оля отлично говорит по-английски. Она ведет уединенный образ жизни. Живет вместе со своим любимцем - той-терьером Зигмундом, который всегда сопровождает ее на съемках. О личной жизни распространяться не любит. Итак, сегодня у актрисы незаконченное историческое образование, грант Фонда Сороса за студенческие научные работы (ее исследование называется «Гроты Петергофского каскада»), знание английского языка, обучение в Оксфорде и во ВГИКе. Клементина Хозье
Черчилль уже встречался с мисс Хозье, но тогда ему не удалось произвести на нее особого впечатления: он молча уставился на юную девушку, вогнав ее в краску. Как впоследствии вспоминала сама Клементина: «Уинстон держался слишком скованно. Он не только не решился пригласить меня потанцевать, но также постеснялся проводить на ужин». Впрочем, такое поведение было более чем характерно для Черчилля. В отличие от невероятно активной политической и общественной деятельности его общение с женщинами было подчеркнуто скромным и даже банальным. Уинстон совершенно не умел угождать представительницам слабого пола. По воспоминаниям современников и друзей, его отношения с представительницами слабого пола были «неловки», «наивны», «романтичны» и «неуклюжи». Если Черчилль писал, что какая-то женщина «замечательна», то под этим подразумевалось лишь сочетание благоразумия и целомудрия. К тому же он никогда не был мастером светской беседы или разговоров ни о чем. Как правило, все беседы с его участием превращались в длинные монологи, посвященные политике и проблемам государственного управления. И все-таки тогда, во время бала у леди Сент-Хелье, Уинстону,
несмотря на всю его скованность, удалось растопить лед в общении с Клементиной.
В конце беседы он спросил ее: Черчилль не знал об этом впечатлении. Он был поражен
красотой, умом и обаянием своей новой знакомой. Спустя три недели после
их встречи на званом обеде Уинстон убедил свою мать пригласить Клементину
в арендуемый особняк на Солсбери Холл. В августе 1908 года Уинстон принял участие в свадебной церемонии своего младшего брата Джека. После свадьбы Черчилль вместе с друзьями остановился в загородном доме своего кузена капитана Фредерика Геста. Посреди ночи в результате сбоя отопительной системы начался пожар. Не дожидаясь приезда пожарной бригады, Уинстон надел на себя металлический шлем и стал спасать ценные вещи. Как отмечалось в номере местной газеты Nottingham Daily Express, «ему просто чудом удалось избежать гибели. Когда он выносил из здания очередную пару бюстов, за его спиной обрушилась крыша. Задержись он на секунду-другую, был бы погребен под обломками». Едва добравшись до письменного стола, Уинстон поведал обо всем своей новой знакомой: «Пожар был великолепным развлечением, мы здорово повеселились. Жаль лишь, что подобное веселье обходится слишком дорого». Безрассудная смелость, проявленная Черчиллем в критический момент, произвела огромное впечатление на молодую девушку. Клементина приняла ухаживания Черчилля. Который со временем все больше стал походить на мужчину ее мечты. Или, наоборот, идеал стал все больше напоминать Уинстона. После почти пяти месяцев ухаживания Черчилль решил пригласить Клементину в Бленхеймский дворец – родовое имение герцогов Мальборо. Первоначально Клеми скептически отнеслась к его предложению. Она считала, что там будет много гостей, к тому же ей, как всегда, нечего было надеть. Происходя из аристократического, но обедневшего рода, Клементина с детских лет привыкла жить в экономии, и поэтому нехватка бальных платьев была для нее вполне обычным явлением. Для Уинстона же, главным финансовым правилом которого было: «Если расходы превысили доходы – поступления должны быть увеличены», все эти мелочи не имели никакого значения. Пытаясь переубедить Клементину, он признался ей: «Если бы ты только знала, как я жажду нашей встречи! В прекрасных садах Бленхейма мы найдем много мест, где сможем уединиться и обсудить все на свете». Также он обмолвился о ее «странном и таинственном взгляде», секрет которого он «так и не может разгадать». Клеми была заинтригована. Поняв, что больше всего Уинстона волнует разговор наедине, а не пышный бал в Бленхеймском дворце, Клементина согласилась. Смелый в словах, Черчилль оказался гораздо скромнее на
деле. В течение двух дней он бесцельно водил свою возлюбленную по прекрасным
окрестностям графства Оксфордшир, так и не решившись сказать ей о главном.
На третьи сутки Уинстон настолько отчаялся, что не захотел даже вылезать
из постели. В дело вмешался владелец Бленхейма Санни, попытавшийся убедить
своего кузена, чтобы тот немедленно поднимался и сегодня же признался
Клементине в своих чувствах: «Как знать, может быть, тебе больше никогда
и не представится подобная возможность?» Когда влюбленные гуляли по аллеям розового сада, разразилась сильная гроза, и они решили укрыться в храме Дианы – небольшой каменной беседке, расположенной около озера. С полчаса они просидели молча. Атмосфера накалялась. Позже Клементина вспоминала: «Я бросила взгляд вниз и увидела медленно ползущего жука. Я подумала: «Если этот жук доползет до трещины, а Уинстон так и не сделает мне предложение, значит, он не сделает его никогда». Судя по дальнейшему развитию событий, Черчилль оказался проворнее насекомого… Вечером перед отходом ко сну Клеми написала своему жениху
любовное послание – большое сердечко с надписью «Уинстон» внутри. В течение
нескольких дней, пока будущие молодожены гостили у Мальборо, все слуги
только и занимались тем, что носили по длинным коридорам Бленхеймского
дворца бесчисленные письма, которыми влюбленные обменивались друг с другом:
«Моя дорогая, как ты? Я шлю тебе мою лучшую любовь. Я только что встал,
не желаешь прогуляться со мной после завтрака в розарии? Всегда твой У.»,
«Мой дорогой, я в полном порядке и с огромным удовольствием прогуляюсь
с тобой в розарии. Всегда твоя Клементина».
15 августа Уинстон официально объявил о предстоящей свадьбе. Правда, в какой-то момент Клементина засомневалась в своем выборе и решила отменить брачную церемонию. Как вспоминала их младшая дочь Мэри: «Она увидела лицо главного соперника, который будет в течение всех пятидесяти шести лет брака мешать их совместному общению». Под данным «соперником» подразумевалась общественная и политическая жизнь Уинстона, которая поглощала всю его энергию, силы и время. Увидев сомнения Клементины, в дело вмешался ее брат Билл, попытавшийся объяснить сестре, что безнравственно будет отказываться от собственных обещаний. К тому же Клеми уже трижды разрывала помолвку: две были сделаны в тайне, а одна объявлена публично. В последнем случае ее кавалером был Лайонел Эйрл, богатый служащий из лондонского Сити. Все уже готовились к свадьбе, когда один из близких друзей решил пригласить влюбленных в свой загородный дом в Голландии. Двух недель вместе было достаточно, чтобы понять, что мистер Эйрл совершенно не подходит на роль будущего мужа. Билл прибегнул к последнему доводу: поступи она так в
четвертый раз, неприятности в высшем свете не заставят себя ждать. Уинстон
также не остался в стороне и с присущей ему энергией убеждал свою возлюбленную
в идеальности их будущего, предназначенного только для них двоих. Он производил
впечатление человека, хватавшегося за соломинку. Ведь путь Уинстона к
браку также был очень тернист. Только если в случае с Клементиной разрыв
отношений происходил по ее воле, то с Черчиллем было все с точностью до
наоборот. В жизни Уинстона были три девушки, которым он предложил руку
и сердце, – дочь британского резидента в Хайдарабаде Памела Плоуден, наследница
танкерной империи Мюриель Уилсон, а также американская актриса Этель Бэрримор.
Все три ответили ему отказом, так что в случае с Клементиной Уинстон уже
не мог упустить своего счастья. Вряд ли сомнения Клеми были и вправду
серьезными, ведь в том, что она была влюблена, сомневаться не приходится.
Венчание состоялось 12 сентября в 2 часа пополудни в
церкви Святой Маргариты в Вестминстере. На невесте было сверкающее платье
из белого атласа со струящейся белой фатой из нежного тюля, корона из
флердоранжа и бриллиантовые серьги, подарок жениха. Черчилль оделся в
обычный для того времени свадебный костюм – высокий цилиндр, белая манишка,
бабочка, жилетка и черный сюртук. В отличие от своего коллеги доктор Эдвардс выглядел не
слишком убедительным. Его слабый голос едва долетал до четвертого ряда.
Как вспоминал один из очевидцев, под монотонные причитания епископа «тоска
овладела каждым из присутствующих… Как вдруг церковные своды прорезал
резкий и громкий голос: «Я, Уинстон Леонард, беру тебя, Клементину Огилви,
себе в жены». Свадебный прием состоялся в роскошном особняке на Портленд-плейс, предоставленном молодой невесте ее теткой леди Сент-Хелье, у которой они когда-то и познакомились. На свадебный банкет были приглашены тысяча триста человек. Среди многочисленных подарков, которые получили молодожены, был огромный серебряный поднос с выгравированными подписями всех коллег Уинстона по правительству, а также десятитомное собрание сочинений Джейн Остин от премьер-министра Герберта Асквита с дарственной надписью на третьем томе, содержащем первую часть романа «Гордость и предубеждение». Пришла на свадьбу и мадам Тюссо, сделавшая 12 сентября 1908 года восковую фигуру молодожена постоянным экспонатом своей всемирно известной экспозиции. Самым же ценным стал подарок от короля Эдуарда VII – трость с золотым набалдашником и золотой гравировкой: «Моему самому молодому министру». Этим подарком Черчилль пользовался в течение всей своей жизни. Сегодня его можно увидеть среди других экспонатов, представленных в личном музее Уинстона Черчилля в Лондоне. После церемонии молодожены сели на поезд и отправились в свадебное путешествие, начавшееся с городка Вудсток. Бленхейм восторженно встретил новобрачных. На улицах со-бралась целая толпа народу, на местной колокольне послышался торжественный перезвон – тот самый, который тридцать три года назад возвестил миру о рождении Черчилля. На следующий вечер молодые отправились на небольшое церковное кладбище в Блэдоне, где посетили могилу отца Уинстона лорда Рандольфа. Спустя несколько дней чета Черчилль отбыла на континент. Проведя несколько дней в Венеции, молодожены вернулись в Лондон и начали семейную жизнь, которой будет суждено продлиться больше полувека. И подарили миру пять наследников и десять внуков. КСТАТИ... В середине пятидесятых годов на одном из обедов, которые
Черчилли устраивали в своем загородном доме в Чартвелле, гости и хозяева
решили сыграть в одну игру: «Кем бы вы хотели стать, если бы не стали
тем, кто вы есть?» Гости оживленно принялись фантазировать о своих мнимых
профессиях и дарованиях. Наконец очередь дошла до хозяина дома. «Если
бы я не стал тем, кто я есть, я бы с удовольствием стал… – здесь Уинстон
выдержал актерскую паузу и, вынув сигару изо рта, медленно повернулся
к Клементине: – вторым мужем миссис Черчилль». Опубликовано в журнале "Атмосфера" № 62 за 03.06.2007 14:06:17 Анна Андерсон (Чайковская)
Следователь Николай Соколов категорически заявил, что ни один из членов царской семьи не мог спастись в этой кровавой бойне. В отчете Соколова было особо упомянуто, что Анастасия уцелела после первого залпа и ее прикончили штыками и прикладами. Помощник Соколова пишет: «Когда дым немного рассеялся и убийцы начали осматривать тела, они обнаружили, что великая княжна Анастасия жива и невредима. Она упала в обморок, когда началась стрельба, и, таким образом, пули не попали в нее. Когда убийцы дотронулись до нее, она пришла в себя, увидев вокруг лужи крови и трупы родных, закричала. Ее убили». Племянник императрицы Александры Федоровны лорд Маунтбэттен выразился еще более четко. «Моя кузина Анастасия, - заявил он, - лежа на полу, получила восемнадцать штыковых ударов». Так заканчивает рассказ о великой княжне Анастасии официальная история. Позже неизвестная всегда настаивала, что «сломила» ее именно психиатрическая клиника. Не потеря семьи и родины и даже не покушение на нее, но эти два года, которые она провела в Дальдорфе в обществе десятка неопрятных, бормочущих, плевавшихся сумасшедших. До этого, по ее словам, она была «другим человеком». По прибытии в Берлин, надеясь найти сестру своей матери, она направилась прямо к Нидерландскому дворцу. Только в последний момент она сообразила, что там может не найтись никого, кто бы ее знал, и что нельзя было просто постучать в дверь и назвать себя. Впоследствии она пыталась объяснить, что никогда в жизни не бывала нигде без сопровождения. «Можете вы понять, - спрашивала она, - что значит вдруг осознать, что все потеряно и ты одна на свете? Можете вы понять, почему я сделала то, что сделала?» Она остановилась на полуслове. «Я не понимала, что я делала». Она не знала, как она попала на Бендлерский мост и на
что рассчитывала, падая в воду с небольшой высоты. Само падение она не
помнила. Она помнила только, что смотрела на воду и думала о том, что
вода всегда имела для нее особую притягательную силу, что ей всегда хотелось
знать, «что там на дне». Было 9 часов вечера, вторник, 17 февраля 1920
года. Ее завернули в одеяло и отнесли в участок, где дали выпить чего-то
горячего и крепкого. Потом начались вопросы. Кто вы? Что вы делали? Вы
поскользнулись? Вас толкнули? Вы сами бросились в воду? Зачем вы это сделали?
Кто вы? Где ваши документы? В тот вечер ее перевезли в палату Елизаветинской больницы на Лютцовштрассе. Сестры сняли с нее одежду, вытерли насухо, одели в белый халат и составили опись ее вещей: черная юбка, черные чулки, полотняная блузка, нижнее белье, высокие сапоги на шнуровке и тяжелая бесформенная шаль. Но ни кошелька, ни документов. Сестры искали монограммы, прачечные метки, какие-то ярлыки, все, что могло бы помочь полиции, но никакой информации они не обнаружили, одежда неизвестной оказалась исключительно домашней работы. Больше ничего не оставалось делать. Ей дали возможность уснуть. На следующее утро доктора и полиция нашли ее окрепшей,
более оживленной, по-прежнему испуганной, но в то же время несколько вызывающей.
Она заявила, что не скажет им, кто она такая, кто ее родственники, откуда
она и чем зарабатывает на жизнь. Им лучше оставить ее в покое. Это была
не просьба, но требование, и когда вопросы продолжились «на всех языках»,
она просто отвернулась к стене, укрылась с головой одеялом и больше ни
слова не сказала. Ни слова. Эта сцена повторялась изо дня в день шесть
недель. При осмотре, проведенном в клинике 30 марта 1920 года,
был зарегистрирован ее вес -- 110 фунтов (около 50 кг) и рост 5 футов
2 дюйма (около 160 см). Дальше в ее описании говорилось: «Очень сдержанна.
Отказывается назвать имя, возраст и занятие. Сидит в упрямой позе. Отказывается
что-либо заявить, утверждает, что у нее есть на это основание, и если
бы она захотела, она бы уже давно заговорила... Доктор может думать что
хочет; она ему ничего не скажет. На вопрос, бывают ли у нее галлюцинации
и слышит ли она голоса, она ответила: «Вы не очень-то сведущи, доктор».
Она признает, что пыталась покончить с собой, но отказывается назвать
причину или дать какие-нибудь объяснения». Было ли так на самом деле? Сестры недоумевали. Их сомнения
еще более усилились, когда она назвала себя «работницей» -- она, с ее
«тонкими, нежными руками», ее «изнеженными манерами» и ее «повелительным
видом». Они научились уважать ее желания и не удивились, когда за ней
приехали русские монархисты. В минуту откровенности она сказала им, что
это обязательно произойдет. «Во время ночных дежурств у меня была возможность поговорить с ней, так как она обычно страдала бессонницей... Однажды вечером я рассказала ей, что приехала из России, говорила о соборе Василия Блаженного в Москве и вообще о русских делах. Она кивала и сказала, что знает все это... Я спросила ее, знает ли она русский. Она отвечала утвердительно, и мы заговорили с ней по-русски. Она говорила без ошибок, полными связными предложениями без всяких затруднений... У меня сложилось четкое впечатление, что она прекрасно знает русский язык, ситуацию в России и особенно военные проблемы». Весь остальной персонал мог подтвердить, что фройляйн Унбекант говорила о России уверенно и точно. «Она обнаружила такое основательное знание географии, - говорила одна из сестер, - и такое владение политическими вопросами. Я сразу могла понять, что она из самого высшего общества». И она имела разительное сходство с членами русской царской семьи. По крайней мере так казалось сестрам, сравнивавшим ее внешность с фотографиями царской семьи в одном из иллюстрированных журналов. Внимание сестер сразу же привлекла фотография четырех царских дочерей. Они внимательно ее рассматривали, обсуждали и наконец решили поставить вопрос прямо: они показали журнал фройляйн Унбекант. Сестра Берта Вальц утверждала, что при виде фотографий «поведение фройляйн Унбекант заметно изменилось». Она «очень опечалилась, побледнела и сказала: «Я все это знаю!» Собравшись с духом, сестра Вальц указала на одну из великих княжон и сказала, что эта царская дочь предположительно спаслась. Фройляйн Унбекант поправила ее и сказала: «Нет не эта, но другая». Сестра Малиновская вспоминает, что во время последовавшего между ними разговора фройляйн Унбекант была «очень расстроена». Она говорила о своих сестрах, о зашитых ими в одежду драгоценностях, о последней ночи в Екатеринбурге, когда «горничная бегала с подушкой в руках, пряча в ней лицо и пронзительно крича», и о «главаре убийц, подошедшем к ее отцу, издевательски размахивая револьвером... и выстрелившем в него». В газетной статье, опубликованной в 1927 году, Теа Малиновская писала: «Она взволнованно просила меня бежать с ней в Африку... Когда я возразила, что там идет война, она сказала, что мы можем вступить во французский Иностранный легион в качестве сестер милосердия и что там мы будем в большей безопасности, чем здесь, у евреев... Она была убеждена, что врачи-евреи в клинике состоят в заговоре с большевиками и однажды они ее предадут». Сестра Малиновская поняла особый смысл этих слов. В то время евреев, вечных козлов отпущения в Европе, обвиняли не только в организации большевистской революции в России, но и непосредственно в убийстве царской семьи в Екатеринбурге. Убийство Романовых впоследствии максимально использовалось нацистами в период их прихода к власти в Германии. Поэтому в качестве «великой княжны Анастасии» фройляйн Унбекант не было необходимости объяснять или оправдывать свой антисемитизм. Вернувшись домой, Теа Малиновская рассказала о своей
беседе с фройляйн Унбекант своему жениху, врачу. В ответ она встретила
лишь недоумение: а что еще она рассчитывала услышать в сумасшедшем доме?
Дело могло бы на этом и закончиться, если бы в Дальдорф не поступила Клара
Пойтерт, «высокая, худая, костистая женщина» пятидесяти одного года, то
ли портниха, то ли прачка - это так и не было установлено. Неясно, почему фройляйн Унбекант решила, что может доверять Кларе Пойтерт. Возможно, одиночество взяло верх над опасениями. «Мы еще больше сблизились, обнаружив, что были единственно нормальными людьми среди безумных, - вспоминала Клара. - Мы беседовали и даже шутили». Возможно, фройляйн Унбекант искренне расположилась к Кларе, привлеченная ее добродушием и материнской заботой, которую Клара умела проявлять в свои благополучные дни. Возможно, что Клара в состоянии возбуждения много ей наговорила. Клара тоже видела в газетах фотографии царской семьи. В одном номере «Берлинер Иллюстрирте Цайтунг» была статья «Правда об убийстве царя». Под фотографией великих княжон Клара прочла о слухе, пронесшемся по Сибири в 1918 году и теперь упорно державшемся в Европе: «Правда ли, что одна из царских дочерей жива?» Клара не замедлила сделать собственный вывод. По одному из рассказов, она подбежала к постели фройляйн Унбекант, сунула ей в лицо газету и закричала во весь голос: «Я вас узнала! Вы - великая княжна Татьяна!» «Татьяна», по этой версии, не подтвердила и не опровергла
это заявление, но заплакала и закрыла лицо одеялом. В таком случае, сказал директор, эмигрантам придется самим к ней подняться. Они застали ее в обычном положении, лицом к стене, с головой, накрытой одеялом. Швабе приблизился к ней первым. «Не нужно бояться, - сказал он мягко. - Здесь ваши друзья». Ответа не последовало. По данному Швабе знаку подошли Зинаида Толстая с дочерью. Фройляйн Унбекант медленно повернулась к ним, все еще закрывая одеялом низ лица. Ободренные этой реакцией Толстые достали фотографии царской семьи в Тобольске, икону и подписанные фотографии императрицы Александры и ее дочерей. «Глядя на фотографии, неизвестная заплакала, - сообщает фон Швабе. - Несколько раз, склоняясь над ней, Толстые просили ее сказать им хоть словечко». Она молчала. Она продолжала молчать и когда капитан Андриевский «в состоянии крайнего возбуждения» подбежал к кровати с криком: «Ваше высочество! Ваше высочество!» Швабе был в ужасе. Все остальные пациенты в палате застыли, наблюдая эту сцену. «Они вас могут услышать!» - пытался остановить его Швабе, но Андриевский не обратил на него внимания. «Ваше высочество!» - снова закричал он. «Поскольку было невозможно убедить неизвестную открыть
лицо, - продолжает Швабе, - дамы и капитан Андриевский попытались сделать
это силой. Неизвестная отчаянно сопротивлялась. Доктор Винике, присев
у постели, успокоил ее. Все в порядке, говорил он, все хорошо, с ней ничего
не случится. Он осторожно открыл ей лицо. Неизвестная не сопротивлялась...
На лице у нее выступили красные пятна; на глазах были слезы. Все смотрели
на нее пристально и пришли к выводу, что она действительно великая княжна...
Единственное, смутившее их обстоятельство, был небольшой рост неизвестной».
Все это происходило под видом величайшей секретности. Каждый раз, когда
один из эмигрантов подходил к постели фройляйн Унбекант, другой отходил
в сторону «отвлечь сестер». Сестрам все это надоело. В чем дело с этими
людьми, спрашивали они доктора Винике. Неужели они настолько бесчувственны,
что не понимают, как напугана эта женщина? Ее пытают, и это следует прекратить.
«Потому что она наша соотечественница», - ледяным тоном
отвечал барон фон Кляйст. И поскольку этот ответ не произвел особого впечатления,
барон добавил: сам факт, что Анастасия могла оказаться царской дочерью,
является достаточным основанием удалить ее отсюда. Некоторые монархисты сильно подозревали, что главной целью хозяев квартиры на Неттельбекштрассе было не установление личности Анастасии, а самовозвеличивание Артура фон Кляйста. Другие, менее снисходительные, утверждали, что барон намерен нажиться на трагедии царской семьи. Инспектор из главного полицейского управления высказал по поводу барона следующее: «Следует отметить, что он приложил немало усилий для разгадки этой тайны и не скрывал своего изначального убеждения, что это настоящая великая княжна. Правда, у него могли быть и скрытые мотивы, на что намекали в эмигрантских кругах. Он надеялся извлечь из своей заботы о молодой женщине немалые выгоды, если бы в России когда-либо утвердился прежний порядок». В любом случае, когда барон с женой пригласили ее к себе, они были убеждены - горячо убеждены, - что Анастасия не кто иная, как младшая дочь царя. Капитан фон Швабе также всецело поддерживал ее притязания. Когда позднее в тот год жена Швабе родила девочку, ее назвали Анастасией, крестной матерью которой стала фройляйн. «Было приглашено множество эмигрантов, -- вспоминал друг Швабе Франц Енике. - Многие из них служили раньше при дворе. Все были уверены, что Анастасия - царская дочь». Автор: Питер КУРТ Апполония Сабатье Одной из самых ярких представительниц дам полусвета была Аполлония Сабатье или, как ее называл Теофил Готье, Президентша. Современники говорили, что при ее «...крещении присутствовали три феи: красота, грация и веселый нрав. У нее был великолепный цвет лица, правильные черты, маленький, вечно улыбающийся рот и хитрое выражение лица. Она распространяла вокруг себя счастье и свет, одевалась со вкусом и фантазией, не следуя моде. Вернее, она создала собственную моду. Великие художники, посещавшие ее по воскресеньям, давали Аполлонии советы и рисовали фасоны платьев...». Среди людей искусства Президентша пользовалась огромной популярностью: одни ее рисовали и лепили, другие – преподавали ей музыку, третьи - списывали с нее своих героинь, создавая шедевры мировой литературы. Аполлония была музой и другом Бодлера, Клезингера, Готье, Флобера, Фейдо, Мессонье, Делакруа... Когда-то этой юной и скромной девушке все в округе пророчили карьеру оперной певицы (Аполлония профессионально занималась пением и обладала прекрасным голосом) Никто не мог и предположить, что однажды это хрупкое и прозрачное существо бросит все, став любовницей мецената Моссельмана, чтобы еще через некоторое время превратиться в одну из самых знаменитых и самых уважаемых куртизанок Франции.
Здесь можно было встретить и дерзкого на слова Флобера, и задумчивого Мессонье, и скромного Листа. Но разгульная жизнь не сделала Аполлонию мелочной и строптивой, скорее, наоборот, вращаясь в кругу одаренных людей, она сама становилась ярче. И когда в ее жизни появился Бодлер, то первоначальная обоюдная симпатия быстро переросла в странную любовь. Мрачный, скрытный Шарль и веселая, жизнерадостная Аполлония... Они скрывали свои отношения. Знаменитый поэт писал ей письма, посвящал стихи, иногда приезжал. «Он обожал ее так, - пишет Дж. Ричардсон – как обожают богинь». Но несмотря на всю силу своей привлекательности, Президентша все же была женщиной, женщиной из плоти и крови, а для Бодлера признание этого факта было равносильно удару кнута, потому что этому гениальному писателю, прежде всего, нужна была муза, идеал, который вдохновлял бы в него жизнь. А Аполлония страдала. Ненавидела и одновременно желала Бодлера, который оставался для нее, куртизанки с большой буквы, недосягаем. Но и менно духовная близость, несмотря на одну, проведенную вместе ночь, связала их узами, более крепкими, чем любовь - узами дружбы. Даже через тринадцать лет после смерти Шарля она защищала его от неистовых критиков. Через какое-то время Аполлония рассталась с Моссельманом, у того больше не было денег на куртизанку – его семья разорилась. Президентша решив зарабатывать сама. Жизнь среди одаренных людей не прошла для нее даром – она принялась за реставрацию и рисование миниатюр. Ее учителем был знаменитый Мессонье (художник рисовал ее портрет больше восьми раз), поэтому рисовала она настолько неплохо, что заслужила одобрение большей части художественных критиков. Однако прожить на эти деньги, привыкшая к роскоши куртизанка не смогла, и потому была вынуждена продать часть произведений искусства из своей коллекции. Только за собственный бюст, работы Клезингера, Лувр заплатил ей 43 тысячи франков. Но Аполлония проработала на себя недолго. Зная цену деньгам и мастерски владея искусством обольщения, ей не составило труда завести очередного любовника. Она выбрала Ричарда Уоллеса – внебрачного сына богатого маркиза. И не прогадала. Через несколько лет этот без пяти минут маркиз, унаследовав 60 миллионов, не забыл и о своей очаровательной любовнице. Президентше перепало около 50 тысяч ливров... Пришло настоящее богатство, но ушло время. Аполлонии было уже далеко за сорок. Она располнела. Ее красота быстро и стремительно увядала; все друзья или разъехались, или умерли, а воскресные обеды в роскошном салоне просто перестали существовать... Через несколько десятков лет одна из самых знаменитых французских куртизанок превратилась в обрюзгшую женщину, внешне мало, чем напоминающую ту молодую красавицу, при крещении которой присутствовало три феи... Маргарет Горман Начало 1920-х годов в Америке (да и во всем мире) с точки зрения современного шоу-бизнеса было каменным веком. Кино еще не научилось говорить, радио находилось в зачаточном состоянии, о телевидении только мечтали. Не было и знаменитых общенациональных премий - ни тебе "Оскара", ни "Тони", ни "Грэмми" с "Эмми". Первый конкурс подобного масштаба затеяли провести несколько предприимчивых жителей Атлантик-Сити - в торжественной обстановке выбрать самую красивую девушку США. (Надо сказать, что аналогичные региональные конкурсы проводились уже давно.) 08.09.1921 г. - коронована первая мисс Америка — Маргарет Горман А поскольку город являлся главным приморским курортом Восточного побережья, они логично решили, что юные красавицы должны дефилировать по сцене в купальных костюмах. После этого быстро нашелся спонсор, им стал популярный журнал The Bather`s Review, рассчитанный на любителей пляжной жизни. С целью продлить отпускной сезон конкурс наметили провести в праздник День труда, приходящийся на первый понедельник сентября... Таким образом Атлантик-Сити, родина игры "Монополия",
осчастливил страну и другим гениальным изобретением: общенациональными
смотринами Золушек, надеющихся заполучить корону принцессы. Корона, само
собой, должна была достаться только одной претендентке. Все это вполне
вписывалось в русло национальной мифологии. На следующий год Маргарет предложили отстоять почетное звание, но ее родной город в Атлантик-Сити представляла уже другая "мисс". И возникла проблема: как теперь величать саму Горман? В конце концов кому-то пришло в голову ставшее знаменитым "мисс Америка". Сохранить за собой этот титул Горман, кстати, не смогла, и торжественно, под звуки фанфар и озаряемая фотовспышками, передала корону новой "мисс Америка". Кстати, это был всемирный дебют полуобнаженного тела — девушки впервые в истории показались на публике в купальниках. Конкурс быстро набирал обороты. Случались, правда, сбои. С 1928-го по 1932 год, например, он не проводился в связи с постигшей Америку Великой депрессией (были пропущены также 1934-й и 1950-й). Любопытно, что в годы войны периодичность конкурса соблюдалась неукоснительно. Правда, временно пришлось перенести церемонию из самого крупного зала Атлантик-Сити -- Convention Hall, который использовали под казарму, в один из городских театров. Но начиная с 1946 года всех "мисс Америка" выбирали в Convention Hall, со временем превратившемся в один из главных туристских объектов города. Всего за 80 лет короной, с 1933 года неизменно поставляемой ювелирной фирмой William Schoppy Trophies, было увенчано 75 девушек из 29 штатов. Рекорд по красавицам держат Калифорния и, как ни странно, деревенский Огайо (по 6 победительниц), за ними следует Пенсильвания (5), далее Оклахома, Иллинойс, Мичиган и Миссисипи (по 4), Техас, Миннесота, Колорадо, Канзас и Нью-Йорк (по 3). По две "мисс" приходится на округ Колумбия, штаты Нью-Джерси, Теннесси, Аризона, Алабама, Юта, Южная Каролина, Арканзас, Гавайи и Вирджиния, по одной -- на Миссури, Флориду, Коннектикут, Джорджию, Северную Каролину, Висконсин и Кентукки. Единственной в истории дважды "мисс" стала Кэтрин Кэмпбелл ("мисс Америка-1922, 1923"), в 15-летнем возрасте отобравшая корону у Маргарет Горман и сумевшая сохранить ее на следующем конкурсе. В первые годы это был конкурс красоты как таковой: девушки демонстрировали свои физические кондиции, жюри оценивало лицо (максимум 15 очков за строение и 10 за привлекательность), глаза, ноги, руки (отдельно кисти), грудь (по 10), волосы, нос, губы (по 5), а также грациозность (10). В 1945 году набор критериев существенно расширился - стали учитывать тембр голоса, уровень общей культуры (в частности, владение речью), черты характера, способность себя подать, наличие особых талантов, здоровье, умение одеваться. Но все равно конкурсы "Мисс Америка" долгое время весьма смахивали на невольничий рынок или лошадиную ярмарку - разве что в зубы девушкам жюри на заглядывало. Впрочем, этого и не требовалось: конкурсантки, как и положено в таких случаях, не "снимали" с лица улыбки на протяжении всего мероприятия. В 1938 году начали действовать новые правила, определявшие возможный возраст участниц в рамках 18-28 лет (сейчас - до 25). Чуть позже ввели совсем уже драконовские ограничения: к участию в конкурсе не допускались замужние американки, а также разведенные, имевшие детей и делавшие аборты. Таким образом, первая красавица страны должна была являть собой Мисс с большой буквы - иначе говоря, образец высокой морали для американских девиц на выданье. Мэй Уэст Есть в испанском городе Фигерасе в музее, созданном Сальвадором Дали, зал-портрет. Вы входите в салон со странной, как и полагается этому музею, мебелью и предметами причудливого дизайна. Перед двухарочным камином, украшенным в стиле лжерококо, или просто «кич», софа цвета красного густого вина, на того же цвете стене – две фотографических почти импрессионистских пейзажа реки Сены. Оглянувшись, вы видите по обе стороны зала ниспадающий живописными складками занавес, а сойдя на несколько ступенек вниз по паркету, замечаете узенькую, расставленную буквой «Л» лестничку, которая приглашает вас взглянуть в большую круглую лупу.
- Вы не могли бы вынуть из кармана брюк ваш пистолет?
Его дуло так и впивается мне в живот, - говорит полноватая блондинка,
затянутая в вечернее платье моды начала века танцующему с ней мужчине. Естественно, такого рода диалоги были совсем не характерны для предвоенной голливудской продукции, строго подчиненной правилам почти викторианской морали, царившей тогда в стране. Но ведь из-за чего-то были созданы воинствующие и по сей день лиги нравственности! Так вот, одной из причин, их породивших, была Мэй Уэст. Ворвавшись в пуританское общество Америки 20-х годов, актриса Мэй Уэст сразу же затмила собой всех тогдашних красоток - худых, бледных и томных. Своей сумасшедшей энергией, раскрепощенностью и пышными формами она сломала все стандарты. Ее ненавидели общества по борьбе за нравственность и осуждала церковь. Однажды, смеясь, она потребовала лицензию на изобретение секса, утверждая, что это она открыла его для Америки. Откровенные манеры Мэй и низкий сексуальный голос сводили
с ума мужчин и заставляли грешить благовоспитанных женщин. Сама себя Мэй
называла копией Венеры Милосской: "Разница лишь в том, что у меня
есть руки, и я знаю, что ими делать. И я далеко не мраморная!" В 1911 году ее сольный номер в нью-йоркском шоу "На Бродвее" был отмечен критикой. А в 1912 году она пишет для себя первый скетч. Явная фривольность некоторых реплик вызывает стычки с цензурой и способствует ее популярности. В семнадцать лет отец, стремившийся унять нарастающий пыл дочери, выдал ее замуж за скромного актера. Но замужество не только не усмирило любознательную девушку, а наоборот, открыло для нее огромные возможности. Теперь она гуляла направо - налево. И очень скоро брак распался. Однако к этому времени Мэй уже присмотрела себе более выгодную партию - сорокалетнего богатого адвоката Джеймса Тимони, которого совершенно не смущало разгульное поведение супруги. Их союз просуществовал сорок пять лет, вплоть до смерти Джеймса. Он не переставал обожать свою легкомысленную жену, несмотря на то, что иногда ему приходилось силой вытаскивать Мэй из чужой постели. Мэй Уэст много читала, особенно о русской царице Екатерине Великой. Она стремилась во всем на нее походить. Постепенно "бродвейскую императрицу" перестали устраивать роли, которые ей предлагали. И она решила сама написать пьесу. От первого произведения Уэст о несчастной любви моряка, названного неприличным для тех лет словом "Секс", общественность была в шоке. Тогда Мэй перенесла постановку с Бродвея в порт Коннектикута. И здесь "Секс" шел при полных аншлагах. Самая криминальная сцена этой незамысловатой пьесы заключалась в том, что Мэй Уэст в обтянутом трико под прозрачной туникой садилась на колени своему молодому любовнику. Публика валила валом. Пьеса выдержала 368 представлений и продержалась бы дольше, если бы не внезапно нагрянувший наряд полиции с ордером на арест автора и главных исполнителей за оскорбление общественной морали и развращение молодежи. Обеспокоенные мамаши и добродетельные супруги потребовали расправы с растлительницей душ. Хотя в ходе расследования оказалось, что почти все полицейские города уже присутствовали на спектакле и нашли его чрезвычайно занимательным. Мэй была приговорена к 10 дням тюремного заключения, но так очаровала своих тюремщиков, что была выпушена за три дня до отбытия срока за образцовое поведение. Теперь ей уже не надо было делать никаких усилий, чтобы расширить свою популярность. Рекламу Мэй это сделало блестящую. Из тюрьмы она вышла самой знаменитой женщиной Америки. И она отправилась покорять Голливуд. Следующее ее произведение было не что иное, как гомосексуальная драма в трех актах, имевшая изрядный коммерческий успех. Для себя она роли не написала, но на сцене постоянно находились 40 гомосексуалистов и травести. "К чему своим ханжеским отношением загонять гомосексуалистов в гетто! - заявила она, комментируя свою пьесу, - к ним надо относиться с пониманием. Я и полиции говорила, когда они делали эти облавы на несчастных травести: когда вы поднимаете руку на травести, знайте, что вы собираетесь ударить женщину! Гомосексуалист - это чаще всего женщина в теле мужчины!" Она в течение всей жизни чествовала свою солидарность с гомосексуалистами как с людьми, терпевшими притеснения, не принятыми (в те времена особенно) обществом, и всегда выражала к ним свою симпатию: “Травести? Да у нас с ними взаимная любовь. Они меня прямо обожают. Я для них просто находка. Посмотрите, как замечательно они имитируют мою походку, акцент, манеру одеваться! Это и понятно! Ведь я - это то, чем бы они хотели стать!" В конце концов стали ходить слухи: Мэй Уэст - травести! Пришлось ее импресарио представить на всеобщее обозрение свидетельство о браке актрисы (правда, очень коротком, но вылившимся в длительную дружбу). Не стоит искать глубокое содержание, особенно в первых драматургических опытах Мэй Уэст. Публика шла на чисто развлекательный, скандальный, "с клубничкой" сюжет. Но все же было бы несправедливо отказать автору в некотором остроумии диалогов, которые она, несомненно, позже отточила в своих сценариях. Но главной приманкой пьес была она сама, выступавшая в центральных ролях и уже в этот первый театральный период безошибочно лепившая свой собственный персонаж, ставший символом Секса. Названия пьес достаточно красноречивы: "Алмазная Лили", "Мужчина для удовольствия", "Закоренелая грешница". Причем последние две вышли вначале в виде романов, и интересно отметить, что в недавно написанных историях литературы серьезные критики сетуют на отсутствие переизданий романов, обладающих, как выяснилось, несомненными литературными достоинствами. Но тогда особенности литературного стиля никого не интересовали. Зато постоянные нападки беспрерывно растущего числа ассоциаций зашиты нравственности стремительно поднимали Мэй Уэст на вершину успеха. Слава этой женщины лихорадила всю Америку. В 1932 году
киностудия "Парамаунт" приглашает ее в Голливуд на чрезвычайно
выгодных условиях. Она водворяется в роскошных апартаментах отеля "Равенсвуд",
которые не покидает до конца своей кинематографической карьеры. Невысокая полноватая, с явно выраженными формами женщина,
отнюдь не красавица, так умело смогла подать свои достоинства и извлечь
выгоду из своих недостатков, что стала предметом эротических фантазмов
мужской половины населения страны, да и за ее пределами. В голливудских фильмах Мэй Уэст заиграла всеми гранями
своего таланта. Она с успехом переносит на экран свои театральные пьесы
и создает новые самостоятельные сценарии: "Ночь за ночью", "Леди
Лу", "Я не ангел", "Красотка девяностых годов",
"Я хочу быть леди". Значительное место в облике Мэй Уэст играли ее туалеты.
Целые газетные полосы того периода были посвящены описаниям роскошных
неглиже актрисы. На атласных простынях своей необъятной постели под балдахином,
известной всей стране по бесчисленным снимкам, возлежит она, в черных
кружевных одеждах (вот откуда идет магия черного белья, столь любимого
Мэрилин Монро!). И утром начинает она свой туалет, надевая чулки, ботинки,
затем шляпы, коих у нее была целая коллекция, а потом уже все остальное
(интересно только, каким образом?). Но туалеты, зовущее покачивание бедрами, сопровождающие
ее пение и танцы, были только средствами интерпретации ее мифа, сутью
которого была феминистская агрессивная теория особого свойства. Она была
самой воинствующей феминисткой нашего времени, но не в традиционном смысле
этого слова (откажи, мол, ему в своем ложе и этим возьми верх над ним),
а как раз чисто женскими приемами. На вечном поле боя женщины и мужчины
она повергла его к своим ногам, переменив роли. "Если бы вы вместо того, чтобы охранять людей от эротизма, обернули свою энергию против самой большой непристойности, которой являются войны, вы принесли бы человечеству гораздо больше пользы!" - обращается она к блюстителям морали. И из этих битв с условностями общества она выходила победительницей. Недаром самый известный модный журнал того времени "Ярмарка тщеславия" помещает на обложке ее портрет в виде статуи свободы с факелом явно фаллической формы. Если героини Мэй Уэст так яростно утверждали свое женское "я", отвоевывая у мужчин право на выбор и на столь независимое и свободное проявление эротизма, не подумайте, что она была противницей сильной половины рода человеческого. Уж что-что, но она любила мужчин, и вся ее жизнь была обусловлена ими. В кино она выбирала исключительно красивых партнеров: Пол Кэвеног, Рэндольф Скотт. Она открыла Кэри Гранта, пригласив его на главные роли в своих фильмах. Высокие, спортивные, мускулистые - такими были предметы желания ее героинь, такими она любила окружать себя в своих шоу. Пресытившись съемками в кино, Мэй возвращается в театр. Она осуществляет свою давнюю мечту: ставит спектакль о Екатерине II и играет в нем главную роль. Премьера была грандиозная! Мэй в ответ на упрек в поверхностности интерпретации истории ответила: "А что вы хотите? Это была великая женщина. Она
многое сделала. Императрица правила тридцатью миллионами и имела три тысячи
любовников. Но это за всю жизнь! У меня же было только два часа времени!
Я уверена, что Екатерина была моим первым воплощением". Мужчина как символ составлял основу ее творческой деятельности.
Но мужчины как конкретные личности никогда не были значимы в ее жизни.
Она сама выковала свой миф, свою легенду, создала свой персонаж, в котором
каждая деталь одежды, каждый нюанс интонации, каждый поступок, каждый
этап актерской и литературно-драматической карьеры был обдуман, высчитан,
отработан. Все в Мэй Уэст было против течения; все в ней было дерзость,
этакий удар по общепринятому, защищала ли она сексуальные меньшинства,
нарушала ли расовые предрассудки, пригласив в один из своих фильмов негритянский
оркестр Дюка Эллингтона (в то время, когда чернокожие в кино были просто
немыслимы). Шоком был и ее последний светский выход, когда уже в возрасте
85-ти лет она заявилась на высокопоставленный прием при всех регалиях
своей легенды - длинные волосы белокурого парика под немыслимой шляпой,
вся в атласе, кружевах и мехах, восседая на некоем подобии трона, который
несли красивые, мускулистые мужчины, все еще пользующиеся ее благосклонностью. Пола Негри Эта женщина осталась в истории под изящным псевдонимом
Пола Негри, хотя, в отличие от других звезд, ей не нужно было сочинять
себе биографию - она у нее и так была, что называется, не соскучишься.
Просто ни один нормальный продюсер не решился бы напечатать на афише ее
настоящее имя -- Барбара Аполлина Халупец. Поле было восемь лет, когда она вместе с матерью оказалась
в трущобах Варшавы. Мать ничего не могла придумать, и Пола сама позаботилась
о себе: она хотела быть "наверху", с ее происхождением этого
можно было достичь только с помощью искусства, а главным искусством царской
России являлся балет. Бойкая девчонка отправилась в Петербург, где была
сразу принята в Императорский балет. В Варшаве Поле все равно было тесно, и уже в 1914 году
она снялась в своем первом, русском, фильме "Раба страстей, раба
порока" - не очень подходящая роль для женщины, которая всю жизнь
придерживалась принципа: "Любовь отвратительна, если ты не можешь
держать себя в руках". Но разгоравшаяся гражданская война комфорта не сулила, Турянский и Пола отправились в Берлин, где Пола, в том же 1918-м, стала очередной "Кармен". Эта экранизация была не особо удачной, но все поняли, в каких ролях надо снимать Полу. Она стала главной "фатальной" женщиной немецкого кино и реализовала детскую мечту о высшем свете - в 1919 году вышла замуж за графа Евгения Дамбского. Впрочем, брак длился всего два года - Полу позвали в Голливуд, где она в течение нескольких лет беспрерывно снималась и с таким уже успехом сеяла смятение в мужском царстве. Была обручена с Чарли Чаплином, но бросила великого
комика ради романа с Рудольфо Валентино - самым обожаемым актером за всю
историю мирового кино (истерии вокруг него могут позавидовать даже современные
кумиры вроде Брэда Питта и Джонни Деппа). Правда, скорбь не помешала ей тут же выйти замуж за очередного
аристократа-эмигранта - грузинского князя Сергея Мдивани - и куролесить
на "стороне" с Чарли Чаплином. Но карьера Полы уже хромала:
в кино пришел звук, а у нее был отчетливый акцент. В 1941 году, когда в Европе уже основательно пахло жареным, Пола вернулась в Америку, где и прожила в достатке аж до 1987 года. И в 93 года Негри оставалась собой -- в больнице, за пару дней до смерти, она еще заигрывала с молодым доктором. Марика Рёкк И я, и (уверен!) мои сверстники прекрасно помним
замечательный «трофейный» фильм «Девушка моей мечты». Кто из нас не был
в ту пору влюблён в очаровательную исполнительницу главной роли Марику
Рокк (мы называли её так тогда).До сих пор я помню, как краснел в тёмном
просмотровом зале кинотеатра, когда обнажённая певичка принимала «ванну»,
сидя в обычной бочке в малюсеньком домике горных инженеров, не знавших,
как справиться с таким свалившимся на их голову счастьем – солисткой местного
театра оперетты. О. молодость, молодость!.. Марика - сокращенное имя. Полное имя актрисы - Мария
Каролина. Ее родители были венгры. Она родилась 3 ноября 1913 года в Каире,
а детские годы провела в Будапеште. Когда Марике исполнилось одиннадцать
лет, она заявила родителям, что готова прокормить их и старшего брата
своими танцами, которыми, потихоньку и с одобрения матери, давно занималась.
Отец девочки, всегда противившийся этому увлечению дочери, посмотрев,
как дочь танцует, вынужден был согласиться и даже пообещал, что отныне
будет исполнять роль ее импресарио. И вскоре Марика уже солировала с венгерским
чардашем – сначала в Париже, чуть позже в Нью-Йорке.
Выгодные предложения талантливой танцовщице сыпались
со всех сторон. И когда Марике одновременно с отличным туром по Америке
предложили контракт с киностудией, импресарио-отец понял, что наступил
ее звездный час, и подписал контракт с «Уфа», несмотря на отчаяние дочки,
мечтавшей вернуться в Нью-Йорк. «Если ты всю жизнь мечтаешь быть третьей
слева в каком-нибудь ревю, то поезжай в турне. Но если твоя цель – прославиться
на весь мир, твое будущее – кино», – объявил Эдуард.
Рядом с ней на студии работали далеко не всегда немки
по прооисхождению.Одна из любимейших немцами актрис – Сара Лиандер, блиставшая
в мелодрамах, была шведкой, так же как и Кристина Людендорф. Лилиана Харви
– англичанка, Ольга Чехова – русская. Все они в кино изображали немок,
но в жизни даже говорили по-немецки с сильным акцентом. Марика Рекк не
была исключением.
Начиная с 1935-го, Марика Рекк снялась в великом множестве забавных кинооперетт, киноревю и музыкальных комедий Якоби, покорив публику темпераментными акробатическими танцами, шпагатами, чечеткой и превосходным сопрано. Критики отмечали ее хорошие актерские данные, внешнюю привлекательность, а также «грациозность и пластичность». В мемуарах Марика вспоминала фильмы, сделанные совместно с мужем: «Гаспароне» (1937 ), «Ночь в мае» (1938), «Алло, Жанин» (1939), «Кора Терри» (1940) и первый полнометражный цветной фильм «Женщины – все же лучшие дипломаты» (1941) Свою работу в «Алло, Жанин» Марика любила больше всего
за то, что там ей вволю позволили бить обожаемую чечетку. Как хороша она
была с элегантной тросточкой! Увидев когда-то в одной из картин чечеточные
каскады американки Элеоноры Пауэлл, Марика решила, что тоже сможет так.
Она самозабвенно била чечетку и днем, и даже ночью, во сне. Фрау Рекк вспоминала, что Гитлер интересовался, сама ли она проделывает эти головокружительные трюки в кино, или, может быть, у нее есть дублерша? Узнав, что никаких дублерш у Марики отродясь не было, продолжил: «Скажите же мне в таком случае, милая чудесница, чего вы не умеете делать?» И получил в ответ: «Говорить правильно по-немецки, мой фюрер!» Уже после окончания войны из пригородов Берлина, где находились киностудии, наши спецы вывезли богатейший архив немецких, австрийских, американских фильмов. Госфильмофонду, расположенному в подмосковном поселке Белые столбы, хватило работы на долгие годы. Многие картины, благодаря Сталину, попали на наши экраны. Все с удовольствием смотрели картины с участием знаменитых певцов Джильи и Каруэо, музыкальные ревю с той же Марикой Рекк, приключенческие картины «Индийская гробница» и «Каучук». Чудесную «Девушку моей мечты» крутили после войны практически
во всех кинотеатрах, смотрели по несколько раз. Сам Штирлиц смотрел его,
кажется раз двадцать семь – но, правда, каждый раз по служебной необходимости,
ожидая связника.
А далее... далее вот такие вот факты. Из книги Серго
Гегечкори «Мой отец – Лаврентий Берия»: Но как бы так ни было, Марика Рокк имела доступ, без
преувеличения, к ценнейшей разведывательной информации, которая и шла
по линии советской стратегической разведки в Москву. Когда наши части
вошли в Германию, она перебралась в Австрию, где ей помогли создать кинофирму.
Позднее, насколько знаю, Марика Рокк уехала в Венгрию».
Ее имя, как и имя Ольги Чеховой, не рекомендовалось упоминать в советском киноведении: как же, она сделала себе карьеру в гитлеровской Германии! Но даже в наше время о Рекк упоминают только как об «известной венгерской опереточной актрисе». Ева – первее Адама?.. Все вы помните начало этой истории - создание первых людей. И о том, что жили они в раю счастливо, но недолго. «И сказал Господь Бог: не хорошо быть человеку одному; сотворим ему помощника, соответственного ему. Господь Бог образовал из земли всех животных полевых и всех птиц небесных, и привел [их] к человеку, чтобы видеть, как он назовет их, и чтобы, как наречет человек всякую душу живую, так и было имя ей. И нарек человек имена всем скотам и птицам небесным и всем зверям полевым; но для человека не нашлось помощника, подобного ему. И навел Господь Бог на человека крепкий сон; и, когда он уснул, взял одно из ребр его, и закрыл то место плотию. И создал Господь Бог из ребра, взятого у человека, жену, и привел ее к человеку. И сказал человек: вот, это кость от костей моих и плоть от плоти моей; она будет называться женою, ибо взята от мужа [своего]. Потому оставит человек отца своего и мать свою и прилепится к жене своей; и будут [два] одна плоть. И были оба наги, Адам и жена его, и не стыдились» (2:18–25). Alexandre Cabanel - Изгнание из рая Ева пришла к Богу и говорит: - Господь, у меня проблема! - Какая проблема, Ева? - Господь, я знаю, что сотворена тобою и дан мне этот прекрасный сад, все эти чудесные животные и эта уморительная змея, но я всё равно несчастна. - Почему, Ева? - спросил голос свыше. - Господи, я так одинока и мне до смерти надоели яблоки. - Хорошо, Ева, в таком случае у меня есть решение. Я сотворю тебе мужчину. - Что такое мужчина, Господь? - Это будет такое испорченное создание с кучей вредных привычек. Он будет лживым и тщеславным, но будет сильнее, быстрее тебя и ему будет нравиться охотиться и убивать. Он будет выглядеть глупо в возбуждённом состоянии, но так как ты жалуешься, я сотворю его таким образом, что он сможет удовлетворять твои физические потребности. Он будет туповат и будет увлекаться такими детскими забавами, как драки и игры с мячом. Он не будет слишком умён, так что ему будут нужны твои советы, чтобы правильно думать. - Звучит замечательно, - ответила Ева, иронично подняв бровь. - В чём подвох, Господь? - Ну... ты получишь его при одном условии. - И каком же, Господь? - Как уже говорилось, он будет гордым, высокомерным и самовлюблённым... Так что тебе придётся позволить ему верить, что он был создан первым. Просто помни, это наш маленький секрет... Ну, ты понимаешь, между нами, женщинами. Марфа Собакина
Что же сегодня, в начале XXI столетия мы знаем о Марфе Собакиной? К сожалению, очень немного. Именно поэтому, когда в 2003 году по черепу, извлеченному из захоронения царицы Марфы, был реконструирован ее скульптурный портрет, написать что-то интересное об этой девушке из XVI века оказалось крайне сложно. История ее жизни в качестве царской невесты и жены государя умещается в короткий отрезок времени - всего в несколько месяцев 1571 года, когда сорокаоднолетний царь Иван Васильевич, овдовевший два года назад, решил вступить в третий брак. Сведений о роде Собакиных и их самой знаменитой представительнице, которые можно было найти в летописях и других письменных источниках XV-XVI веков, сохранилось, как уже сказано, мало. Этим и объясняются разночтения в публикациях, упоминающих о третьей жене царя Ивана Васильевича. Если второй брак Грозного (с черкесской княжной Марией Темрюковной) был обусловлен политическими соображениями, то для третьего выбирали просто русскую красавицу дворянского рода. Для этого уже в 1570 году по всему государству провели перепись дворянских "девок" - кандидаток в невесты. Смотрины происходили в Александровой Слободе, куда были свезены 2000 самых красивых и здоровых девушек. В записках немцев И. Таубе и Э. Крузе, бывших тогда в России, сохранились сведения об этой церемонии. Когда девушек привозили на смотрины, царь "входил в комнату <...> кланялся им, говорил с ними немного, осматривал и прощался с ними". Тщательный отбор оставил сначала 24, а затем только 12 кандидаток. Их, по воспоминаниям И. Таубе и Э. Крузе, осматривали уже обнаженными. Был при этом и врач, англичанин Елисей Бомелий, выпускник Кембриджа, приехавший на службу в Россию. "Доктор должен был осмотреть их мочу в стакане", так как у невесты царя не должно быть ни болезней, ни телесных изъянов. Победительницей конкурса красоты, как сказали бы мы сегодня, стала дочь худородного дворянина из города Коломны - Василия Степановича Собакина Большого (или старшего). Правда, наиболее осведомленные об этом событии нашей истории упомянутые И. Таубе и Э. Крузе напутали с происхождением царской невесты, назвав ее купеческой дочерью Григория (?!) Собакина. В Соборном приговоре - а без участия высших церковных иерархов не обходилось ни одно событие в семье государя - есть такая запись: "И о девицах много испытания бывшу, потом же надолзе времени избра себе невесту, дщерь Василия Собакина". Мы не знаем, когда появилась на свет девочка Марфа, будущая русская царица. Поскольку в России наследование имущества в роду шло по мужской линии, то сведений о мальчиках всегда оставалось гораздо больше, чем о девочках. Не знаем мы и сколько лет ей было в 1571 году, когда происходили смотрины царской невесты. Но вот 26 июня 1571 года царь Иван IV объявил о своей помолвке с Марфой Собакиной. Кстати, в тот же день состоялась помолвка и старшего сына царя, царевича Ивана, с Е. Б. Сабуровой-Вислоухой. Каких только странных прозвищ не было у людей на Руси, а ведь постепенно, с XVI столетия, эти прозвища часто становились фамилиями. Вот и гадай, что именно в семье знатных псковских вотчинников Сабуровых стало поводом для клички, а потом - и родовой фамилии. С момента помолвки начались события, достаточно обычные в жизни московской правящей элиты: борьба за наиболее "теплые" и выгодные места при особе русского царя. И, вероятно, поплатилась жизнью за это юная девушка, оказавшаяся песчинкой в водовороте придворных интриг. В истории с третьей женитьбой Ивана Грозного очень важно то обстоятельство, что невеста была дальней родственницей и, видимо, протеже самого Малюты Скуратова - человека низкого происхождения, но могущественного фаворита царя. А породнившись с царской семьей, он смог бы еще более упрочить свое положение при московском дворе. Малюта присутствовал на третьей свадьбе царя как "дру, жка" жениха. В этом же качестве выступал тогда и зять Малюты Скуратова, молодой опричник Борис Годунов, женатый на одной из дочерей Малюты. (Так начиналась удивительная карьера будущего русского государя Бориса Федоровича!) Уже после помолвки Марфа Собакина вдруг заболела и стала "сохнуть", как назвали в те времена летописцы состояние невесты царя. Ходили разные слухи и, прежде всего, о том, кому это могло быть выгодно. По одной из версий, Марфу Васильевну отравил кто-то из семьи то ли Романовых, то ли Черкасских - родни первой и второй жен Ивана Грозного. По другой - какое-то "зелье" Марфе передала ее мать, заботясь о "чадородии" будущей царицы. Это снадобье (или другое, если первое подменили) и стало, как считали, причиной болезни царской невесты. Кстати, именно об этом писал в своих записках "О Московии" Даниил Принц из Бухова, приезжавший в Москву в 1572 и 1578 годы: "Этим питьем она (Марфа. - Прим. авт.), может быть, хотела приобрести себе плодородие; за это и мать и придворного он (царь Иван. - Прим. авт.) казнил". И тем не менее, несмотря на плохое самочувствие Марфы Собакиной, 28 октября Иван Васильевич сыграл в Александровской Слободе пышную свадьбу. Почему не в Москве? Дело в том, что 24 мая столица сгорела дотла, подожженная крымским ханом Девлет-Гиреем, и еще не восстановилась после бедствия. Царь Иван "положа на Бога упование, любо исцелеет" все же заключил этот третий брак. Свадьба была веселой. Известно, например, что из Великого Новгорода прибыли целая ватага скоморохов и подводы с ручными медведями - для царской свадебной потехи. В свадебной церемонии, в разном качестве - кто "дружкой" царя, кто с "осыпалом", кто "за санями шел", кто "колпак держал", кто в "мыльне" (бане) присутствовал - приняли участие десять ближайших родственников Марфы Васильевны: отец и дяди, двоюродные братья с женами и без. Через неделю, 4 ноября, сыграл свадьбу и царевич Иван Иванович. Праздники следовали один за другим. То был первый брак царевича из его трех - по настоянию отца он был расторгнут в 1575 году. А между тем царица Марфа Васильевна не только не поправлялась, но чувствовала себя все хуже и хуже и 13 ноября скончалась. Она фактически так и не стала женой русского царя - об этом существует специальная запись в церковных документах того времени. Ее наличие помогло Ивану Грозному, когда он обратился за разрешением на четвертый брак (всего их было, напомним, шесть). А на Руси уже и третий считался серьезным нарушением церковных канонов. Но когда третья жена царя Ивана умерла, он обосновывал свое прошение на новый брак тем, что темные силы дьявольские "воздвиже ближних многих людей враждовати на царицу нашу, еще в девицах сушу ... и тако ей отраву злую учиниша". Далее царь ссылался именно на то, что из-за болезни Марфы Собакиной он так и не вступил с ней в супружеские отношения - "девства не разрешил". Пробыв в царицах лишь две недели (а вернее, проболев все это время), Марфа Васильевна Собакина вошла в историю России. И даже в этот короткий срок ее отец Василий Собакин Большой успел стать боярином, хотя "по худости рода" не имел на это никакого права, а его два брата, Меньшие Собакины, получили высокие чины окольничих. Однако наслаждаться этим карьерным взлетом им долго не пришлось. Варлаам Собакин Меньшой после смерти Марфы Васильевны был пострижен в монастырь. Его племянники (двоюродные братья царицы), которые, по мнению Ивана Грозного, "хотели было меня и с детьми чародейством извести", поплатились жизнью. Трудно сказать, были ли подозрения царя беспочвенны: во всяком случае, ни малейших сведений о подобном заговоре в источниках XVI столетия нет. Тем не менее болезненной подозрительности и жестокости Грозного не было предела, и уже после 1574 года в послужных списках русского двора мы не встретим ни одного представителя рода Собакиных. Царицу Марфу Васильевну похоронили в Москве, в кремлевском Вознесенском соборе - усыпальнице для женщин из царской семьи. Когда в 1929 году разбирали постройки Вознесенской обители и Чудова монастыря, сотрудники Оружейной палаты, спасая некрополь русских великих княгинь и цариц, перенесли их захоронения в подземную палату рядом с Архангельским собором Кремля. Там они хранятся и по сей день. С 1970-х годов в научно-популярной и популярной литературе можно встретить сведения о биологическом феномене, который якобы наблюдали открывшие захоронение Марфы Собакиной. Сняв крышку с ее каменного саркофага, музейные работники будто бы увидели совершенно не тронутое тлением тело царицы - она лежала бледная, прекрасная и как живая (Р. Г. Скрынников. Иван Грозный. - М., 1975). А потом на глазах рассыпалась в прах. Откуда автор книги почерпнул такие сведения? В документации того времени нет ничего, что могло бы подтвердить эту удивительную историю. В природных условиях средней полосы России случаи мумификации крайне редки, а уж связанный с Собакиной биологический феномен просто невозможен. Скорее всего, красимым вымыслом обросло другое явление, встречающееся в средневековых захоронениях, если саркофаг изготовлен из белого камня - известняка. Когда, например, вскрыли погребения сыновей Грозного, царевича Ивана и царя Федора, то увидели, что все ткани их одежды и саванов сохранили форму тел. А дело в том, что в процессе тления мышечной массы ткани заизвестковались и затвердели. Но стоило гробы вскрыть, как под воздействием свежего влажного воздуха саваны, быстро утратив жесткость, осели. Ничего другого не могло и быть. Сохранившийся скелет царицы Марфы Собакиной по своему состоянию ничем не отличается от других из некрополя бывшего Вознесенского собора в Кремле. Пожалуй, только лучше, чем в некоторых захоронениях, сохранился до наших дней череп Марфы. Сегодня мы можем увидеть ее лицо. В 2003 году эксперт-криминалист и ведущий в России специалист по реконструкции облика человека по его останкам С. А. Никитин (из Бюро судебно-медицинской экспертизы при Комитете здравоохранения Москвы) восстановил портрет царицы Марфы Васильевны в виде скульптурного бюста, выполненного в бронзе. Она действительно красива и молода. Как жаль, что судьба ее сложилась столь трагически. Мы пока не знаем причину ее ранней гибели. Но слишком велика вероятность, что умерла она не своей смертью. Борьба за власть и придворные должности, за возможность возвыситься, пребывая возле царского трона, шла постоянно. Дальнейшие исследования останков царицы Марфы Собакиной, возможно, позволят ответить на эту загадку русской истории. И тогда, как знать, может быть, и подтвердятся подозрения ее мужа - грозного русского царя Ивана IV. Источник: "Наука и жизнь"
|
Вернуться на главную страницу |