
|
С этого
года у нас в школе профориентация. Есть соревнования такие,
когда туристы ориентируются на местности и по азимуту находят
правильный путь. Вот и нас хотят сориентировать в жизни, чтобы
наши носы, как стрелка компаса, поворачивались в сторону будущей
профессии. Например мой нос должен постоянно указывать на пишущую
машинку. Вошла я, к примеру, в комнату, где стоит пишущая машинка,
и моя голова автоматически отворачивается от присутствующих,
а взгляд упирается в угол, где стоит этот печатающий агрегат.
"Что это за бука такая? - удивляются все. - Даже "здравствуйте"
не сказала, а сразу глаза на машинку вытаращила!.."
Но это я утрирую, конечно.
Я к своим машинописным талантам, правда, отношусь довольно критически.
Но у учительницы я на хорошем счету - четвертная "пять". Поэтому
когда к нам на урок однажды пришла секретарь нашего директора
Берта Семёновна (а по нашему - просто Берта) и попросила дать
ей в помощницы "хорошую девочку" для выполнения "важного задания",
то отправили меня.
"Не бойся, детка, - сказала Берта, раскладывая передо мной какие-то
списки. - Ты ничего не будешь печатать. Твоё дело диктовать.
Понятно? Это списки и адреса тех, кто туда вписан. Нужно срочно
напечатать всё это в пяти экземплярах".
И мы принялись за работу. Я с интересом наблюдала за Бертой.
Ведь она профессиональная машинистка, то есть идеал, к которому
мне надлежит стремиться!
Берта работала быстро, ничего не скажешь: пальцы так и мелькали.
Но я вдруг заметила, что в выплывающем из машинки тексте что-то
не соответствовало моей диктовке. Я пригляделась повнимательнее.
Вместо "Курбанов" Берта напечатала "Тюрбанов", вместо адреса
"Асланова, 71" значилось "Гасанова, 31".
|
Я
уже не говорю об обычных грамматических ошибках, которых было
предостаточно.
"Берта Семёновна, - нерешительно обратилась я к машинистке,
- мы не очень точно спечатываем текст. Есть ошибки!"
"Не отвлекайся, детка, - отпарировала Берта, - не обращай внимания.
Пусть исправляют сами. В следующий раз будут знать, как давать
нам такую работу!"
И мы продолжили наш, на мой взгляд, халатно-преступный труд.
Ведь по изготовленным нами спискам человека невозможно было
опознать по фамилии, а зачастую и по адресу. Но "верх техники"
продемонстрировала Берта, когда один из листов копирки перевернулся
"шерстью вверх". То есть следующий лист получился чистым, а
на предыдущем изображение получилось как на языке тарабарского
королевства: его можно было прочитать только с помощью зеркала.
"А у них будет зеркало? - спросила я Берту. Она непонимающе
сдвинула брови. - Ну, зеркало, чтобы прочитать наш список?.."
"Не болтай глупости. От руки напишут, не баре!.."
Работу закончили быстро, и Берта поблагодарила учительницу за
мою "помощь". Только я до сих пор не могу понять: для чего же
люди столько времени учатся, чтобы в конце концов достичь такого
"профессионального мастерства"?.. |
|